Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Суждено быть рядом. Время перемен (СИ) - "Elme Orta" - Страница 75
Но хейлин не слушала, она повисла на шее у самого близкого существа.
- Идем, солнце садиться. - Шепнул Фириат на ухо лорд Кроули.
И девушка покорно подчинилась.
И когда они оба подошли к арке, ведущей в сад, то услышали приятную музыку и шум голосов. Фириат старалась выделить из всего этого несвязного звучания один единственный дорогой ей голос, но так и не смогла этого сделать. Слишком велико было ее волнение. И тогда она призвала на помощь тьму своей души, на зов которой Дайсэ отозвался в тоже мгновение. Она ощутила тепло его ауры и мысленно попросила у него прощения за недавнее поведение.
Оглушительная тишина повисла в воздухе и Фириат сильнее вцепилась в локоть деда, а тот нежно погладил ее по запястью, давая понять, что он рядом в такой ответственный момент. Лакеи неспешно отворили огромную двухстворчатую дверь, и лиловые лучи садящегося солнца бросили к ногам демонессы алую дорожку.
Уже привычный Фириат сад превратился в нечто грандиозное. То тут, то там располагались огромные шатры, которые могли вместить в себя сразу по нескольку сотен гостей. Посреди каждого из них стояли накрытые столы, которые ломились от изобилия яств и напитков. Чуть поодаль находилась и крытая беседка, где расположились музыканты, которые уже давно начали отрабатывать свой хлеб.
Центр сада занимала резная металлическая арка, украшенная темно-фиолетовыми цветами и серебряными лентами. На верху красовался герб семьи Дайсэ. Как только Фириат прошла под ней, она увидела ярко красный алтарь.
Шаг, еще шаг. Девушка искала взглядом знакомые лица, но темная вуаль на ее лице немного мешала. Да и потом, вдоль дорожки, усыпанной лепестками алых, словно кровь, роз, стояло такое количество народу, что голова шла кругом. Кто все эти демоны, Фириат даже не могла и предположить, но, судя по изысканным нарядам, они все были из благородных семей. Демонесса старалась приветливо улыбаться всем.
Фириат чувствовала, что ее разглядывают со всех сторон. Иногда дамы всплескивали руками, а кавалеры с завистью поглядывали на будущего хозяина этого чуда, ведь невеста и впрямь была прекрасна.
Свадебное платье из чешуи радужного дракона с нижней юбкой из тяжелого атласа удачно подчеркивало ее резную фигурку. Небольшие чешуйки переливались всеми оттенками ночи: от иссиня-черного до глубокого фиолетового.
Платье облегало фигуру и расширялось от колена. Оно изящно выделяло линию бедра девушки, а корсет без бретелек подчеркивал соблазнительные формы груди. Ярко красный рубин на серебряной цепочке, который когда-то в честь их знакомства подарил ей Дайсэ, изыскано завершал наряд девушки. При каждом шаге радужные чешуйки издавали приятный шуршащий звук.
Волосы демонессы были будто небрежно зачесаны назад и на затылке прихвачены парой шпилек, свободные пряди крупными локонами ниспадали на плечи и спину, сияя не хуже лучей садящегося солнца. На голове красовалась фамильная диадема ее матушки. Невесомая темная вуаль элегантным шлейфом заканчивала образ невесты.
Фириат улыбнулась сама себе. Совсем недавно она и представить не могла, что так скоро выйдет замуж, да и не просто за кого-нибудь, а за наследника самой тьмы, за демона, за Дайсэ.
Сам же принц замер у алтаря. Он практически три дня не видел хейлин, а теперь перед ним предстало самое восхитительное создание в его жизни. Сердце наследника то и дело сбивалось с ритма. Шаг, еще шаг... Его мечта все ближе и ближе подходит к нему. Именно к нему. Она больше ничья. Только его. О! Была бы его воля, он запер бы ее в башне подальше от всех этих глаз, которые просто раздевали и пожирали его сокровище. Рука друга легла на плечо Дайсэ.
- Она восхитительна! - Шепнул Аз.
Ни на секунду не отрывая взгляда от прекрасной тьмы, приближавшейся к нему, он ответил другу.
- Это моя женщина, та, которую я ждал всю свою жизнь.
Аз опустил взгляд. Теперь ему уже нельзя так рассматривать жену друга. Еще позавчера она лежала у него на коленях, а он держал ее в объятиях, и непозволительные, постыдные мысли кружили ему голову. А через несколько минут свою мечту он сможет называть никак иначе, как только госпожой. Но пока еще она Фириат, его Фириат, девочка, которую он навсегда сохранит в своем сердце.
Кусочек тьмы демонессы взволновался в душе Аза, ведь теперь она чувствовала его, ощущала, как больно ему сейчас. А он точно знал, какие искренние и нежные чувства она испытывает к Дайсэ.
Владыка стоял по правую руку от сына. Он восхищался невестой, торжеством и уже мечтал о прекрасном будущем его семьи. Представлял, с какой легкостью они смогут одержать верх над эльфами с помощью Фириат. Старый демон был доволен, что Дайсэ наконец-то остепенился, и что ему не пришлось силой заставлять сына заключить этот брак. Что ж, все, что ни делается, все к лучшему. Видно, так было предначертано самой тьмой, ведь хейлин вернулась к ним как нельзя кстати.
'Возможно, после победы я передам правление Дайсэ, возможно...', - думал Владыка.
Наконец Фириат осмелилась взглянуть на будущего мужа. Демон был прекрасен, как никогда. Длинные иссиня-черные волосы распущены, а две тонкие прядки аккуратно закреплялись каким-то чудным образом на затылке, так что вся остальная масса волос черной волной лежала на спине Дайсэ и не падала ему в лицо. Глубокие и огромные черные глаза смотрели прямо на нее. Этот взгляд заставлял все тело Фириат покрываться мурашками.
Темный, расшитый серебряной нитью, камзол подчеркивал сильное тело мужчины. Облегающие брюки, подпоясанные широким ремнем с огромной пряжкой в виде фамильного герба, идеально сидели на нем. Высокие сапоги дополняли и без того совершенный образ.
Наконец Фириат остановилась на расстоянии вытянутой руки от будущего мужа. Лорд Кроули обратился к Дайсэ.
- Мой лорд, я передаю вам самое дорогое, что есть в моей жизни. - И старый демон аккуратно подвел девушку к наследнику.
Фириат встрепенулась. Их ауры слились, как это было уже однажды, и демон чуть слышно простонал.
- Милая, не здесь.
Едва дыша, пара повернулась к уже знакомому хейлин старцу-оракулу.
- Что ж, вот и настал тот час, когда само солнце преклоняется пред тьмой и впускает ее в этот мир. - Начал тот. - Наша земля очень долго ждала свершения предначертанного. И теперь все вы являетесь свидетелями величия нашего рода. Наследный принц становится полновластным хозяином этой женщины. А она готова отдать ему всю себя по доброй воле.
Лицо Фириат помрачнело, хорошо, что вуаль пока еще скрывала выражение ее физиономии.
'Какой к черту хозяин!' - Пронеслось у нее в голове.
- Внесите кинжал! - Все не мог угомониться дед у алтаря.
Небольшого роста мальчишка внес завернутый в темный бархат кинжал с рукояткой из кости.
- Предыдущая
- 75/224
- Следующая