Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Суждено быть рядом. Время перемен (СИ) - "Elme Orta" - Страница 74
- Так чего же вы хотите, моя красавица? - Продолжал игру Райлин.
- Я хочу на свадьбу! - Сказала Сариэль и, выдержав паузу, добавила. - На демоническую!
В комнате повисла напряженная тишина. Улыбка медленно сошла с лица наследника.
- Нет! - Отчеканил он.
- Нет? - Переспросила Сариэль.
- Я вижу, моя леди, что любопытство лишило вас последних мозгов! - Издеваясь, произнес Райлин.
Глаза теллиани сузились, но она более ничем не выдала своих чувств, хотя Райлин практически кожей ощущал исходившую от нее ненависть.
- Мне плевать, что вы думаете. Я туда хочу! - Сквозь зубы проскрежетала теллиани.
- А я хочу знать, когда вы в следующий раз соберетесь воспользоваться своими способностями.
- Нет! - Теперь уже отрезала эльфийка.
- Нет? - Вкрадчиво переспросил Райлин.
- Нет, мой лорд, - уставилась она на него.
- Тогда мой ответ вы тоже знаете, - усмехнулся наследник.
- Вы просто невыносимы! - Пальцы Сариэль сами собой сжались в кулаки.
- А вы восхитительны! Когда злитесь! - Лицо Райлина уже просто сияло от радости. - Я пришлю к вам горничную, - кивнул он на царивший в комнате беспорядок. - Хотя лорд Кейри и был против.
- Вы оба просто!... Просто!... У-у-у-у! Я вас ненавижу! - Проорала она в спину уходившему эльфу.
- Удачного дня! - Услышала Сариэль из-за двери.
- Козел! - Заорала она. - О боги! Это кошмар какой-то. Я так долго не протяну! - Простонала она. - 'Мой ответ вы тоже знаете!' - Передразнила теллиани наследника. - Знаем мы. Как же! Только русские не сдаются! - Злорадно ткнула девушка пальцем в закрывшуюся дверь. - И показывают кузькину мать! - Смачно швырнула она изящный тапочек в том же направлении.
- Ой! - Послышался сдавленный писк.
На пороге стояла растерянная горничная.
- Тапок не вам, - хмуро поглядела на нее Сариэль. - Вам - разбитые чашки.
- Простите, теллиани, - побледнела девушка.
- Вы мне еще ничего плохого не сделали. Чего извиняться? Это уж скорее я виновата - вам работы на полдня.
- Не стоит волноваться. Я все уберу, теллиани, - пробормотала та, совсем понурив голову.
- Ну, выше нос! Я вам помогу!
- Что вы леди! - Пришедшая эльфийка в страхе взглянула на Сариэль.
- Что я? - Усмехнулась теллиани. - Я помогаю вам избежать головомойки. Если вы не уберете здесь, рассердится Райлин. А если уберете - вам достанется от Кейри, который страстно желает, чтобы я отвечала за свои поступки и сама ползала здесь на карачках. Так что мы будем делать это вместе и надеяться, что оба останутся довольны.
- Но я не могу, теллиани...
- Зато я могу! - Перебила ее Сариэль, наклоняясь за первым осколком.
Девушка опять сдавленно пискнула и тоже бросилась подбирать разбитые чашки.
Демоны
Фириат, конечно, предполагала, что демоническая свадьба отличается от ее привычного представления об этом торжестве, но чтобы настолько!
Во-первых, до наступления церемонии ей пришлось мучится в ожидании еще целый день, ведь по традиции свадьбу у демонов играли на закате, когда алые лучи солнца заливают земли огненных таинственным светом. Во-вторых, все демоны должны быть одеты в темные одежды, показывая этим свое поклонение 'матери тьме', которая являлась их создателем.
Естественно, платье невесты просто обязано было быть черным. Фириат это абсолютно не смущало, потому, как с самого детства она просто обожала этот цвет.
Целый день девушку окружали только мамки, няньки и служанки. Ни один мужчина не был допущен в ее покои. Увидеть невесту противоположный пол мог только у алтаря. Даже дедушка в моменты прилива чувств общался с Фириат через закрытую дверь.
Наконец, когда утомительные приготовления подошли к концу, на бедняжку накинули темный плащ с глубоким капюшоном и вывели во двор, где их уже ждали экипажи. Огромные кареты, запряженными вороными лошадями, были украшены тяжелым серебром, но Фириат даже не успела осмотреться, потому как служанки просто впихнули ее внутрь одной из них и тут же захлопнули дверь.
Девушка огляделась, но от увиденного ее аж подбросило. Напротив с невозмутимым видом сидела Нея. Видимо, сегодня наряд тетка подбирала себе не сама, и только поэтому строгое темно-серое атласное платье выгодно подчеркивало ее фигуру. Однако Фириат было непонятно, к чему тетушка натянула на себя черную шляпку с очень темной вуалью. Лица Неи практически не было видно.
- Что? - Не выдержала тетка и обратилась к племяннице.
- Вам идет этот наряд. - Сухо ответила Фириат.
- Приятно слышать. - Процедила та и не смогла не съязвить. - Конечно, про тебя я не могу ничего сказать. Твое платье я уже видела на твоей матери, так что...
- Не порть мне праздник и помолчи. - Отрезала демонесса и отвернулась к окну.
Хвала богам фамильный замок Дайсэ находился не так далеко, и Фириат не пришлось долго терпеть общество своей родственницы.
Карета остановилась у входа в замок, где ее встретила Ада. Девчушка, одетая в пышное тёмно-фиолетовое платье с высоким черным воротником, была похожа на маленькую графиню.
- Я думала, что не дождусь тебя! - Сестра Дайсэ запрыгала от радости.
Фириат обняла маленькую принцессу и легко поцеловала в лоб.
- Идем, идем все уже собрались, нам пора начинать. - Девчонка схватила невесту за руку и потащила за собой.
В центральной гостиной не было никого, кроме пары служанок. Ада втянула хейлин в комнату и отдала ее на растерзание горничным.
Мгновение - и плащ рухнул на пол. Девушки заохали и раскланялись, причитая, что их хозяйка прекрасна, божественна и все в таком же духе. Фириат глупо улыбалась и благодарила их за комплименты.
- Дитя мое, ты так напоминаешь свою мать. Ты чудо! - Слезы на глазах вошедшего лорда Кроули не заставили себя ждать.
Демонесса бросилась к деду и стала вытирать назойливые слезинки пальчиками, облаченными в ажурные черные перчатки.
- Не стоит, ты испортишь свой наряд, - сказал старый демон.
- Предыдущая
- 74/224
- Следующая