Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Суждено быть рядом. Время перемен (СИ) - "Elme Orta" - Страница 60
- Наследник Райлин. Эльфийский недоносок! - Глаза принца потемнели от гнева. - Он поклялся мне, что все остается, как прежде, что он не будет использовать теллиани! Я убью его! К кому угодно - но только не к тебе! Зачем она пришла?!
- Дайсэ, все нормально, - попыталась успокоить Фириат разошедшегося демона. - Ничего же не случилось. Я просто испугалась. Вот и все! Ну, успокойся уже.
- Твой испуг ей дорого обойдется, - прошептал Дайсэ, сжимая кулаки.
'Только бы сдержаться. Иначе он не отпустит меня', - в ярости думала Фириат. - 'И я сама разберусь с ней'. Но на ее лице не отразилось и тени настоящих эмоций.
- Дайсэ, давай поговорим об этом утром. Сейчас все равно ничего не решить.
- Кое-что можно, - глухо сказал тот, опустив голову, чтобы Фириат не увидела мелькнувшую в его взгляде решимость, а затем встал и продолжил одеваться.
- И куда это ты собрался, на ночь глядя? - Строго спросила девушка.
- Да так... Прогуляюсь.
- Ну, уж нет! - Повысила голос Фириат. - Никуда ты не пойдешь. По крайней мере, хотя бы пока не объяснишь мне хоть что-нибудь.
Дайсэ обернулся и поглядел на жену. Демонесса сидела на кровати, сжав кулаки, и ее тонкая короткая сорочка не скрывала абсолютно ничего. Слегка растрепанные после сна волосы Фириат темными волнами ложились на плечи. В другое время принц и не подумал бы никуда идти. Но сейчас в нем клокотал гнев. Да и решительное выражение на лице хейлин не навевало абсолютно никаких томных мыслей.
- Дайсэ! - Напомнила о себе Фириат.
- Мне нужно поговорить с этим эльфом. Иначе я тут развалю ползамка. - Угрюмо ответил тот.
- Интересно, как ты собираешься это сделать? - Иронично выгнула бровь она.
- Да есть тут один способ. На экстренный случай. Тьма! Я ему сейчас покажу экстренный случай! - Опять разъярился Дайсэ и, подхватив меч, выскочил за дверь, пока Фириат не придумала еще чего-нибудь, чтобы его задержать.
Но девушка тоже не собиралась возвращаться под теплое одеяло.
- Да что ж за эльфийская скотина такая! Подрывает всех посреди ночи! Еще и этот, блин, защитник отечества, умотал черт пойми куда! - Торопливо натягивала штаны и рубашку Фириат. - Ну, я ей сделаю 'спокойной ночи'! - Шипела она, дергая расческой спутавшиеся волосы. - Правильно Владыка говорил - все эльфы лгуны и уроды! Но ничего!.. Сейчас!.. Я им сейчас покажу непобедимую теллиани. Блин! По стене размажу!
И многострадальная дверь спальни хлопнула во второй раз.
Дайсэ не терял времени даром и, активировав телепорт, оказался в знакомом охотничьем домике, где всегда проходили их встречи с эльфами. Принц немного побегал по комнате, мысленно выстраивая свой диалог с Райлином, и все же использовал заклинание вызова, выдернув наследника прямо из кровати.
Райлин, мирно спавший и абсолютно не подозревавший о бушующих страстях, потрусил головой, стараясь понять, отчего зеленые луга с юными девами вдруг превратились в разъяренное лицо принца-демона.
- Вы! - Потыкал в него пальцем Дайсэ. - Вы лживый предатель!
К этому времени эльф уже понял, что происходит нечто неординарное, и постарался взять себя в руки. Эмоции до добра никогда не доводили.
- Восхитительно! - Как можно более спокойно сказал он и плюхнулся в кресло.
Дайсэ, не ожидавшего такой наглости, просто затрясло от ярости, и он автоматически схватился за рукоять меча.
Райлин поднял на него глаза, стараясь, чтобы на его лице ничего не отразилось.
- Наследный принц демонов выдергивает меня среди ночи из уютной кровати, умилительно именует меня лживым предателем и, видимо, на основании этого собирается убивать. Дайсэ, Вы, конечно, импульсивны, но должны же быть хоть какие-то более разумные объяснения вашим действиям, чем 'лживый предатель'? - Спросил эльф с отстраненным лицом, как будто это не у его горла сейчас застыл клинок.
Дайсэ, ожидавший чего угодно: взрыва эмоций, каких-то объяснений, но только не слегка презрительного выражения на лице врага, несколько опешил и отправил меч обратно в ножны. Он устало присел во второе кресло и, расстегивая жесткий воротник, спросил.
- Зачем Вы прислали теллиани к Фириат?
- Что?! - Тут уже Райлин вскочил с места.
- Только не говорите, что Вы не знали.
- Дайсэ, ну, подумайте сами! Я посылаю теллиани к вашей хейлин и преспокойно ложусь спать!
- Она напугала мою жену, - гнев Дайсэ постепенно иссякал: у Райлина была какая-то удивительная способность раскладывать все по полочкам. - Но Вы же поклялись мне, что не начнете никаких действий! Я стараюсь отвлечь Фириат, как могу, хотя папенька упорно настраивает ее на все эти нелепые войнушки. Почему же Вы не следите за теллиани?
- Я убью ее! - Пробормотал Райлин, и его глаза сузились от холодного гнева. - Дайсэ, приношу свои извинения Вам и Вашей жене. Я решу этот вопрос.
- Согласитесь, Вы не можете ее контролировать, - устало произнес демон.
- Есть один способ, - с трудом вытолкнул из себя Райлин, потому как в этот момент он живо представлял себе, как будет собственноручно душить строптивую девчонку, ведь ее необдуманные выходки ставили под угрозу все то, что с таким трудом нарабатывалось годами.
Чтобы хоть как-то успокоиться, он снова вернулся в кресло и немного помолчал, стараясь вновь обрести равновесие.
- Дайсэ, Вы должны понимать, что теллиани - всего лишь неразумный ребенок. Каких-то тридцать лет! И зачастую она не думает о последствиях своих действий. В прошлый раз ею руководил страх за лорда Кейри и, признаю, ее импульсивность стоила двух жизней. Я не знаю, о чем она думала сегодня, но уверен, что теллиани не хотела ничего плохого. Она хорошая девочка, только вот все эти ее сиюминутные решения доставляют всем немало хлопот. Надеюсь, сегодняшняя ночь не станет камнем преткновения в наших делах. Это было бы неразумно.
- Не станет. - Кивнул Дайсэ. - Только я не хочу, чтобы моя жена просыпалась от собственных криков. Делайте с Вашей теллиани, что хотите. Мне все равно. Но пусть оставит Фириат в покое.
- Я решу эту проблему. - Поднялся Райлин. - Но нам уже пора возвращаться, пока никто не заметил нашего отсутствия.
Наследники раскланялись, и за спиной каждого из них захлопнулась воронка портала.
Эльфы
Сариэль вышвырнуло из транса с такой силой, что она несколько минут корчилась на подушках, пытаясь справиться с нахлынувшей болью. Глаза застлала темная пелена, а из горла вырывалось какое-то совсем уж дикое хрипение.
- Предыдущая
- 60/224
- Следующая