Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение воина - Макгрегор Кинли - Страница 55
— Местность здесь слишком равнинная и открытая, чтобы можно было долго вести войска строем, — сказал Йоан. — Конница нигде не сможет проехать незамеченной. Они увидят, что мы преследуем их.
Люциан вздохнул:
— Мы по-прежнему в неделе езды как от Элджедеры, так и от Таагарии.
— Нет, — молвил Фантом, задумчиво погладив бороду. — Мы в неделе езды, если речь идет о тысяче человек. А если речь идет о маленькой группе или дюжине, или даже меньше…
— Мы будем там через пару дней, — сказал Кристиан, проследив за ходом мысли Фантома. — Скажи толком, что у тебя на уме?
Фантом едва заметно улыбнулся и понимающе переглянулся с Люцианом:
— Я просто подумал, что все, что нам нужно сделать, — это выкрасть у них нашу леди.
Кристиан нахмурился:
— Выкрасть?
Люциан улыбнулся и сморщился, словно боль от сломанных ребер пронзила его тело.
— Да, в Элджедере много людей, которые ненавидят Селвина и которые знают городские закоулки лучше, чем крысы, которые там живут.
Фантом посмотрел на Люциана:
— Великий визирь по-прежнему отвечает за закоулки? Люциан кивнул.
Кристиан был совершенно сбит с толку.
— Великий визирь? Фантом невесело рассмеялся:
— Он правит ворами Элджедеры, и он все еще у меня в долгу.
— Так каков твой план?
— Возмездие, брат Кристиан, великое возмездие.
— Они отступают.
Адара оставила попытки развязать веревки, стягивающие ее руки, услышав голос гонца, разговаривающего с Селвином. Она ехала верхом на белой кобыле со связанными спереди руками между Сел вином и командующим его армией.
— Так, значит, принц все-таки струсил. — Усмехнувшись, он посмотрел на нее. — Или, может статься, ты не стоишь того, чтобы за тебя сражаться.
Девушка презрительно усмехнулась:
— Если бы ты действительно так считал, ты бы не стал ему угрожать. Он делает то, что ты ему велел, только потому, что не хочет, чтобы мне причинили вред.
Презрительно скривив губы, Селвин снова повернулся лицом к гонцу:
— А что насчет этого ублюдка-самозванца? Он уехал с армией?
— Нет. Мы видели, как он в одиночестве отправился в аббатство — в точности, как вы приказали.
Улыбка Селвина сделалась злорадной.
— Наемные убийцы уже там?
— Да, милорд. Они убьют его, едва он войдет в ворота аббатства.
Селвин горделиво огляделся вокруг — уродливое лицо его сияло от удовольствия.
— Я хочу, чтобы его голову принесли мне, после того I как они отрубят ее.
— Я прослежу, чтобы ваше поручение было выполнено.
От их слов сердце Адары бешено забилось. Конечно же, [. Кристиан не настолько глуп, чтобы попасться на эту удочку. Она верила в него. Но даже несмотря на это, она не могла бы поручиться, что Селвин не припас для них еще парочку коварных ловушек. Боже, помилуй их всех!
До смерти боясь за мужа и ребенка, Адара усилием воли заставила себя не обнаружить свой страх перед врагом. Она будет сильной ради Кристиана.
— Вы ничего не имеете сказать, ваше величество? — спросил ее Селвин.
Она напустила на себя надменно-невозмутимый вид.
— А что ты хочешь от меня услышать?
— Я рассчитывал, что ты станешь умолять меня пощадить твоего мужа.
Она одарила его саркастическим взглядом.
— Я скорее умру, чем буду умолять тебя о чем-либо. Кроме того, ты меня не проведешь. Ничто на свете не заставит тебя сохранить ему жизнь.
— Ты умная девица и составила бы превосходную пару моему сыну. Очень жаль, что ты отказалась рассмотреть наше предложение.
— Я бы рассмотрела ваше предложение, не рассмотри я сперва твое истинное лицо. Я верю, что Господь не допустит, чтобы такой мерзавец, как ты, оставался у власти.
Он отвел руку, словно собираясь ударить ее, но заколебался. Адара знала, что он не осмеливался нанести ей подобное оскорбление под пристальным взглядом своих людей. Даже будучи солдатами Элджедеры, они по-прежнему сознавали ее власть и то, что она королева Таагарии. И королева Элджедеры. Пусть она не могла командовать ими, но долг чести обязывал их следить, чтобы никто не причинил ей вреда в отсутствие их короля.
Она дерзко взглянула на Селвина.
— Да, Селвин, я ношу под сердцем будущего короля Элджедеры. Ударь меня — и твои люди взбунтуются.
Он презрительно усмехнулся:
— Тебе нечем подтвердить свои слова. Откуда нам знать, быть может, ты носишь под сердцем ублюдка.
— Я королева двух стран, и мое слово как таковое не может быть оспорено тобой. Я состою с Кристианом в законном браке, и он признал этого ребенка. Должно быть, досадно сознавать, что ты проиграл.
Глаза Селвина зловеще мерцали.
— Игра еще не окончена, миледи. Дети каждый день рождаются мертвыми. Женщины вдовеют. Скоро ты узнаешь свое место.
Пришпорив лошадь, он ускакал вперед.
Следующие три дня Адара провела в страхе, не имея ни малейшего понятия, что с ней станет. Под покровом темноты Селвин привез ее в Криху — столицу Элджедеры. Ее торопливо провели по задним коридорам дворца и спрятали в маленькой комнатушке в северной башне под бдительным присмотром четырех стражей.
Комната ее была довольно уютной, если не брать во внимание тот факт, что она была пленницей. Ни Селвин, ни Базилли не пришли навестить ее. Она знала только, что армия Йоана направляется обратно в Европу, а Кристиан — в монастырь.
Поскольку гонец покинул Селвина три дня назад, никто больше ничего не знал. Она даже не могла с уверенностью сказать, почему Селвин оставил ее в живых. Возможно, он ждал, когда до него дойдет весть о смерти Кристиана.
Она неоднократно пыталась поднять восстание среди солдат Селвина с тех пор, как очутилась во дворце. Будучи их королевой, она имела право требовать от них подчинения. Но Селвин напомнил им, что это ее муж, а не она, командовал ими и в отсутствие ее мужа Селвин являлся регентом. Их долгом было защитить ее и будущего наследника престола, что на поверку означало запереть ее в комнате и не оставить ей ни малейшей возможности вырваться на свободу.
Будь он проклят за это!
Как мог такой злодей продолжать процветать? Это претило ее чувству справедливости. Но она заставляла себя не терять веры. Кристиан приедет за ней. Она знала это.
Кристиан совершенно выбился из сил, пока Фантом вел их компанию по темным улочкам Крихи. Они буквально проползли через сточные канавы, точно крысы, чтобы попасть в город, на улицах которого по-прежнему царило оживление, несмотря на то что солнце уже давно скрылось за горизонтом.
Облаченные в крестьянское платье поверх доспехов, они бесшумно двигались вперед. Их было всего десять: Люциан, Фантом, пять лучников, два рыцаря и он сам. Их отряд был небольшим, но достаточным, чтобы добраться до Адары и тайком вывезти ее туда, где она снова будет в безопасности.
Он надеялся только, что Джерому удалось одурачить шпионов Селвина, заставив их поверить в то, что он — Кристиан. Если удача на их стороне, то шпионы последовали за рыцарем в аббатство, пока Йоан отводил армию от границ королевства.
Страх и гнев были его постоянными спутниками в последние дни, когда он думал об Адаре. Как она себя чувствует? Как обращаются с ней?
Никто из них не произнес ни слова, пока Фантом вел их в самую убогую часть города. Улицы здесь были грязными, а в воздухе витал запах отбросов. Несколько солдат зажали рукой нос, чтобы не чувствовать вони.
Было нетрудно понять, кто из них принадлежал к Братству. Кристиан помнил время, когда подобный запах был таким же обычным явлением, как дыхание.
Фантом остановился возле публичного дома, где все кричало об убогости и безвкусице. У входа в него бродили туда-сюда женщины легкого поведения, которые тут же обратили на него оценивающие взгляды.
— Желаешь немного поразвлечься? — обратилась к Фантому одна из них — маленькая женщина с длинными черными волосами и подведенными глазами.
Фантом откинул капюшон.
Женщина тотчас же перекрестилась, словно встретившись с призраком.
- Предыдущая
- 55/59
- Следующая
