Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Последний герой (СИ) - Грэйдо Эллениэль и Эстель - Страница 11


11
Изменить размер шрифта:

  Появляется Фарамир)

  ФАРАМИР: народ, я, кажется, нашёл унитаз!

  ЛЕГОЛАС(высунувшись с талана): какой же это унитаз? Это просто мятое ведро!

  МЕРРИ: нет! Это будет кастрюля.

  ФАРАМИР: а как же унитаз?

  МЕРРИ, ЭЛРОХИР: облезешь!

  МЕРРИ (забирая ведро): Иди сортир копать!

  ФАРАМИР: слушай, мелкий, я уже задолбался!

  МЕРРИ: иди-иди, может, ещё что-нибудь полезное откопаешь.

  (Сам идёт мыть ведро. Фарамир хочет стянуть печёный батат, но получает по руке самодельной ложкой из палки и ракушки)

  ЭЛРОХИР(с голубыми ужимками): куда руки тянешь, пошёл работать, противный!

  ФАРАМИР(отдёргивает руку): эй, ты, гомик, не смей ко мне приставать!

  (убегает. Элрохир доволен. Возвращается Мерри с ведром. Он его не только помыл, но ещё приделал дужку из какой-то гибкой ветки, и сходил к ручью и набрал воды. Теперь над костром забулькало вкусно пахнущее варево. Элрохир взял ножик и стал вырезать из какого-то мягкого дерева ложки. Мерри сложил кучкой продукты, предназначенные для погреба)

  ЭЛЛАДАН(появляется): как дела с завтраком?

  МЕРРИ: да нормально. Щас хавать будем. А вот как дела с погребом?

  ЭЛЛАДАН: уже выкопал.

  МЕРРИ: тогда забирай это и прячь так, чтобы и я не знал. А то подопрёт - схаваю.

  ЭЛЛАДАН: хорошо.

  (забирает продукты и уходит. Мерри между тем лупит палкой в сковороду и зовёт всех кушать. Строители, побросав всё, примчались на кухню.)

  ЭОМЕР: вот это я понимаю - хаванина.

  (руками ест из кокосовой миски рыбу)

  ЛУРТЦ: эй, ты руки-то помой.

  (Эомер краснеет, отставляет миску и идёт к морю мыть руки. Сам Луртц уже помыл. Надо сказать, что он по сравнению с тем Луртцем, который участвовал в первой игре, уже пообтесался в плане хороших манер)

  МЕРРИ: а как у нас с хатой?

  АРАГОРН (наворачивая рыбу): плохо. Есть только каркас и корявый пол. Крыша никуда не годится.

  ЭЛЛАДАН: странно. Тут у нас столько здоровых мужиков, а какую-то несчастную хижину построить не можем...

  ЛЕГОЛАС: а два эльфа уже достроили свой талан.

  АРАГОРН(мрачно): я за вас рад.

  ЭЛЛАДАН: в таком случае, два эльфа будут настилать крышу на хижине.

  ЛЕГОЛАС: не понял? мы же там жить не будем, чего это мы должны её строить?! Вон пусть Элрохир строит!

  ЭЛЛАДАН: я так сказал

  ЛЕГОЛАС: ну и что?

  ЭЛЛАДАН: а то, что мои слова не подлежат обсуждению.

  АРАГОРН, ЭОМЕР, БОРОМИР, ФАРАМИР: это почему?!

  ЭЛЛАДАН: я всё сказал.

  АРАГОРН: а чего это ты тут раскомандовался?

  ЭЛЛАДАН: кто-то умный должен рулить процессом. Если кто-то из вас считает, что я дурак, пусть подойдёт и выскажет претензии лично.

  ЭОМЕР: слушай, эльфик, ты что-то оборзел. Или ты думаешь, мы тебя гуртом не заломаем?

  ЭЛЛАДАН: попробуйте.

  ХАЛДИР: перестаньте! Вот ещё не хватало - на второй день передраться!

  ЛЕГОЛАС: Хэл, да не дрейфь, зато как весело! Ставлю на Элди.

  АРАГОРН: послушай, шурин, ты, по-моему, зарвался.

  ЭЛЛАДАН: заткнись!

  АРАГОРН: не хочу!!! Сам заткнись!

  ЭЛЛАДАН(встает): так, все слушают и запоминают: никто, никто, вы поняли? Никто не смеет затыкать мне рот!!!! Потому что последствия будут следовать моментально!!!

  ЭОМЕР: эльфик, да чё ты, в натуре, раскомандовался?! Я тоже хочу командовать!! Я король, а ты какой-то занюханный принц!

  (Элладан молчит. Эомер тоже замолкает и смотрит на Элладана. Тот страшен)

  ЛУРТЦ: мужики, пацаны! Тихо! Нам тута ещё жить и жить.

  МЕРРИ: да успокойся, Луртц, щас весело будет! Леги, я на Арагорна поставлю. Он круче!

  ЛЕГОЛАС: спорю на сто щелбанов, что Элди всех построит!

  МЕРРИ: а я спорю, что не построит!

  ЛЕГОЛАС: Хэл - свидетель!

  ХАЛДИР: ох...

  (Весь этот разговор вёлся шёпотом. Между тем конфликт достиг взрывоопасного предела. Арагорн, Эомер и Боромир окружили Элладана. Тот стоит спокойно, но лицо у него мрачнее и сердитей некуда. Элрохир встал рядом и чуть позади брата. Луртц, решивший не вмешиваться, отошёл подальше. То же самое сделал и Фарамир. Он переместился к Леголасу, Халдиру и Мерри)

  ФАРАМИР: Леги, что ты там говорил насчет того, что Элладан им вломит?

  ЛЕГОЛАС: а и вломит же!

  ФАРАМИР: вот и я так думаю.

  МЕРРИ: да чё вы гоните! Вы вон на Борыча и Эомера гляньте, то ж шкафы так шкафы! И Ара тоже не хлюпик.

  ЛЕГОЛАС: зато Элди - папин сын.

  ФАРАМИР: вот и я так думаю.

  (Мерри задумался и потер лоб)

  АРАГОРН: Элладан, ты тут что, главный? Тебя кто-то главным назначал?

  ЭЛЛАДАН: кто-то должен поддерживать порядок. А у нас порядка нет. Я решил, что порядок буду поддерживать я, если вы все сами не в состоянии это делать.

  БОРОМИР: я ненавижу, когда мной пытаются командовать!

  ЭОМЕР: да чё вы базарите?! Дайте ему в глаз!

  ЭЛЛАДАН(сдерживая ярость): кое-кто уже пробовал.

  (Эомер краснеет, потирает челюсть)

  ЭОМЕР: да я что... я ничего. Я так...

  (отходит. Видя это, Элрохир воодушевляется. Боромир и Арагорн понимают, что теперь шансы несколько изменились и не в их пользу. Элладан смотрит на них)

  ЭЛЛАДАН: здесь, на острове, руководить должен кто-то один. А не любой, кому вздумается. Вам понятно? Не желаете, чтобы руководил я - пожалуйста! Сейчас все мы пойдем в пещеру-дневник и там, по примеру Совета, тайным голосованием выберем вождя племени. Это мирный вариант. Не желаете решить вопрос таким образом - что же, я набью вам морды и всё равно буду руководить. Но вы очень упадете в моих глазах, если окажетесь существами того типа, который признаёт только грубую силу. Обломить вам рога я могу всегда и без проблем.*

  ЭЛРОХИР: да! Я тоже... потом.

  (Арагорн и Боромир переглядываются)

  БОРОМИР: это будет нечестно. Неизвестно, кого там выберут. А если вот по приколу все проголосуют за этого гомика? (показывает на Элрохира)

  ЭЛЛАДАН(жестко): тогда будет руководить он.

  ЛЕГОЛАС: вау, Боромир, ты подал мне интересную идею! Элди, я за голосование. Но только пусть все мы будем кандидатами!

  МЕРРИ: Леги, ты чё?! Все ж за себя проголосуют, и толку не будет!

  ХАЛДИР: я отказываюсь. Я не хочу быть кандидатом.

  ЭЛРОХИР: я тоже не хочу быть кандидатом.

  ФАРАМИР: а я хочу.

  ЛЕГОЛАС: э, нет! Или все, или никто!

  ЭЛЛАДАН: Хорошо.

  ХАЛДИР: я не хочу, чтобы за меня голосовали. Но сам голосовать буду.

  ЛЕГОЛАС: Хэл, ты серьёзно?

  ХАЛДИР: да.

  АРАГОРН: Ладно. Тогда пошли.

  ФАРАМИР: не так быстро! Надо решить, как мы будем голосовать.

  АРАГОРН: там и решим - чтоб Мандос и все прочие, кто там за нами наблюдает, были свидетелями.

  ФАРАМИР: я имел в виду бюллетени. У нас ведь их нет.

  МЕРРИ: а это не проблема. Разберёмся.

  ("Кентавры" доели завтрак и пошли в пещеру-дневник. Мерри прихватил с собой ведро в качестве урны для голосований. Даже помыть не успел. Пещера-дневник была большой, так что поместились все. Элладан подошёл к камере)

  ЭЛЛАДАН: в нашем племени возник конфликт из-за управления. Мы решили выбрать вождя законным путем. Голосование будет тайным. Никто не должен голосовать сам за себя. Полагаюсь на честность своих соплеменников и бдительность Мандоса. Вождь получит право отдавать приказы и распределять обязанности. Но звание вождя не даёт ему права бездельничать - он будет обязан работать, как все. Если вождь нарушит это правило, племя имеет полное право его переизбрать. На Совете вождь не имеет никаких преимуществ перед другими членами племени. В остальное время приказы вождя, касающиеся добычи пищи, благоустройства лагеря и поддержания порядка, обсуждению не подлежат и за их невыполнение вождь может назначить наказание.

  ГОЛОС МАНДОСА: принимается.

  ЭОМЕР: чё? Насчет того, что вождь должен пахать, как все, я не согласен.

  ЭЛЛАДАН: ты в меньшинстве, Эомер. Я прав? (обводит всех взглядом. Все молчат.) Я прав. Итак, Мерри, давай сюда ведро. Поставим его вот сюда. Накроем моей банданой.