Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смертельный блеск золота - Макдональд Джон Данн - Страница 24
Я притаился. Девушка продолжала читать. Мою шею отыскали москиты, и мне пришлось отмахиваться от них. Я настроился на ожидание. Не могла же она читать вечно? Может, удастся что-нибудь узнать. Наконец блондинка громко захлопнула книгу и сказала ленивым, томным голосом:
– На большее я сегодня не способна, дорогой. Глаза устали. Надеюсь, ты не очень расстроился?
Ответа не последовало. Она отложила книгу, встала и наклонилась над кроватью. Я видел только обтянутый зеленей юбкой зад. Толстуха перестала шить и, сузив глаза, наблюдала за девчонкой.
Блондинка что-то прошептала и выпрямилась.
– Карлос, дорогой, – сказала она, – я хочу попросить тебя попытаться еще раз написать свое имя. Ты понимаешь меня, дорогой? Мигни раз, если понимаешь. Хорошо?
Она исчезла из поля моего зрения и через секунду вернулась с карандашом и блокнотом. Потом, очевидно, села рядом с ним на кровать. Сейчас я видел лишь ее стройные лодыжки.
– Вот, дорогой. Держи его крепко. А теперь напиши свое имя, дорогой.
Последовало молчание. Неожиданно блондинка вскочила на ноги и совершила какое-то резкое движение. Послышался шлепок от удара ладони по голому телу.
– Ах ты, дрянь! – воскликнула она. – Грязный ублюдок!
Блокнот и карандаш упали на пол. Толстая сиделка встала с кушетки, потопталась, потом опять села и взяла шитье. Девчонка стояла у кровати, уперев в бок кулаки.
– Писать ругательства, по-твоему, смешно? Черт бы тебя побрал! Ты меня прекрасно понимаешь. Я знаю, что понимаешь. Попытайся вбить в свою башку следующее, Карлос. Деньги на счете, которые можно тратить на хозяйство, почти закончились. Если хочешь, чтобы я осталась ухаживать за тобой, ты должен четко написать свое имя, и я поеду в Мехико и возьму в банке еще денег. Ты должен доверять мне. Это твой единственный шанс, браток. Тебе лучше понять это. Когда деньги закончатся, все твои люди разбегутся, и ты сгниешь здесь. Браток, я знаю, о чем ты думаешь. Думаешь, я заберу деньги и смотаюсь. Даже если и так, хуже тебе уже не будет. Для чего тебе теперь деньги? Слушай, Карлос, я тебе многим обязана. Поэтому я клянусь вернуться с деньгами и заботиться о тебе. Я не дам им убить тебя! Разве ты не понимаешь, что те люди наверняка рассказали все кому-то еще. Подумай над этим, мой друг. У тебя нет ни единого шанса. Мне все это уже чертовски надоело. Мы с Гейбом в любую минуту можем уехать. Кто тогда поедет за деньгами? Может, твоя жена? Эта кухарка? Приделаем к ее качалке колеса! Господи, меня тошнит от тебя, Карлос! Чтоб тебе приснились сегодня кошмары!
Она выскочила из комнаты, хлопнув дверью. Я вернулся к первому окну. Кровать стояла у самого подоконника. На ней полусидел-полулежал Карлос Ментерес в шелковом халате. С лысой головой и крошечным личиком, он походил на худую обезьянку. Левый глаз был почти закрыт, вся левая сторона лица оставалась неподвижна. Похоже, у него был сильный удар. Зато правый глаз был открыт. Я слишком близко подошел к сетке. Правый глаз посмотрел на меня и внезапно еще больше раскрылся. Здоровая половина рта открылась, приоткрыв и парализованную левую часть. Ментерес издал какой-то ужасный, булькающий звук и поднял правую руку, как бы защищаясь от удара. Я быстро нагнулся. Толстуха бросилась к больному. Она начала успокаивать его и поправлять подушки. Карлос жалобно и отчаянно булькал. Сиделка все поправила и выключила несколько ламп.
Я обогнул дом, сделав полный круг. У ворот горел фонарь, но охранника не было. Ворота закрывала толстая цепь. Я хотел посмотреть, чем занимаются Гейб и блондинка. Может, удастся услышать, о чем они говорят? Было бы здорово, если бы Гейб открыл окно. Окно он, естественно, не открыл. Заняв старый наблюдательный пост у двери, я услышал, однако, о чем он говорит. Он воскликнул:
– О Господи, Альма!
Альма сидела в кресле, а он ходил по комнате, размахивая руками. У Гейба было красивое и жесткое лицо и очень длинные, черные и блестящие волосы.
За моей спиной внезапно раздался пронзительный свист.
– Бруджо! Эй, Бруджо! – И снова свист. Но Бруджо успокоился навсегда.
Я спрятался в тени деревьев. Невдалеке спорили двое мужчин. Потом они зажгли фонарики.
Оба звали собаку. Я сделал большой круг, чтобы обойти их. Я чувствовал, что они приближаются к опасному месту, Неожиданно воцарилась короткая тишина, за которой последовали яростные вопли. Потом ночную тишину прорезали два выстрела. Я мгновенно бросился на землю и только потом понял, что стреляли не в меня. Это были предупредительные выстрелы в воздух. Повсюду начали загораться огни. Послышались новые голоса. Внезапно бассейн и остальную территорию осветили, как минимум, пятьдесят фонарей, и я оказался как раз в свете одного из них. На мгновение я ослеп и быстро отполз в сторону. Кто-то пробежал в нескольких футах от меня. Оставалось только ждать, когда они увидят на стене пятно, найдут шнур и станут охотиться за мной. Пять-шесть человек уже рассыпались веером, обшаривая фонарями темные места. Один медленно двигался в мою сторону. В правой руке он держал револьвер, в левой – фонарь. Их лица были озабочены, словно за мою поимку им посулили премию.
Я подполз к дереву, встал и очень быстро влез наверх, не обращая внимания на колючки. Футах десяти от земли сел на толстую ветку и вцепился в ствол. Под деревом, на том самом месте, где только что был я, стоял мужчина и светил по сторонам фонарем. Я огляделся. Остальные охранники находились далеко. Когда парень очутился прямо подо мной, я спрыгнул ему на плечи, сбил его с ног и схватил фонарик.
Осветив охранника, я поднял револьвер. Он пошевелился, я ударил ему по затылку револьвером. Потом встал и посветил по сторонам, будто продолжаю поиски.
Охранник, находящийся футах в тридцати от меня, что-то спросил.
– No se,[13]– проворчал я и отошел.
Я добрался до пятна на стене, нашел шнур. Кошка держалась крепко. В этот момент весь свет разом погас, и я понял, что наступила полночь и отключили главный генератор. Охранники начали перекликаться, размахивая фонарями. Кто-то закричал: «Чучо? Чучо?» Наверное, револьвер и фонарь, которые сейчас были у меня, принадлежат Чучо. Я выключил фонарь и швырнул его в сторону дома. Послышался звон разбитого стекла. Крики начали удаляться. Я забрался на стену, освободил крюк и спрыгнул в темноту. При приземлении так стукнулся подбородком о колени, что клацнули зубы, и упал на бок. Сдернув кошку со стены, я бросился бежать, на бегу сворачивая шнур. За спиной раздались еще несколько выстрелов. Наверное, они нашли Чучо. Интересно, сегодня днем у ворот стоял он или нет? Или этот Чучо ел цыпленка? А, может, он занимался любовью? Или же играл в домино?..
Когда я бросил камешек в открытое окно Норы, она моментально прошептала:
– Трев? Это ты, дорогой?
– Отойди от окна.
Я бросил кошку. Крючья звякнули о каменный пол, и Нора зацепила их за деревянный подоконник. Я поднялся по стене, схватился за край подоконника и, скользнув в комнату, растянулся на полу, а Нора бросилась на меня сверху. Она уткнулась лицом в мою грудь и плакала и смеялась.
– Я слышала выстрелы, – сказала она. – Я подумала...
– Когда я уходил, началась суматоха.
Нора отпустила меня. Я затащил веревку на верх, и мы направились в ванную комнату осматривать мои раны. Во всем отеле было темно, только в ванных комнатах тускло светили 25-ти ваттные лампочки. Колючки искололи и сорвали кожу у меня на руках и ногах. Страх – чудесное анестезирующее средство. Я положил револьвер на полочку над раковиной и разделся. Револьвер оказался вполне приличным при ближайшем рассмотрении – «Смит-и-Вессон», 38 калибра, с ручкой из орехового дерева. Такими вооружена наша полиция. За ним не ухаживали с особой любовью, но состояние у него было вполне рабочее. Надо же, подумал я, внимательно изучая револьвер, этот дурак Чучо ходил с ним без патрона в патроннике.
Нора тревожно заохала, увидев ссадины и царапины. Она вышла к себе и быстро вернулась с антисептиком, ватой и бинтом. Сначала я принял холодный душ, потом вытерся, выпачкав в крови полотенце, и лег на спину, чтобы она могла заняться моими ранами. Только сейчас я понял, как сильно устал. Я рассказал, что пришлось убить злую собаку, что побывал в доме, кое-что видел, кое-что слышал, но подробно расскажу после. Для того чтобы выбраться, пришлось ударить по голове одного парня, хотя я и не собирался прибегать к насилию. Нора расплакалась, а я пошутил, чтобы доказать, что ничего страшного не случилось.
13
Его нет (исп.).
- Предыдущая
- 24/51
- Следующая