Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень Хранителя - Фун Дэннис - Страница 48
— Роун, что с тобой? — обеспокоенно воскликнул Лампи, и Роун подъехал поближе к друзьям.
— В ближайшие недели все братья должны переехать в Академию.
— Почему? Что тебе еще примерещилось? — тяжело вздохнул Лампи.
— Как только Дарий поймет, что братья выступают на стороне повстанцев, он сделает с лагерем то же самое, что когда-то сотворил с первыми восставшими.
— Ты хочешь сказать, он все забросает такими же бомбами, как те, от взрывов которых образовалась Пустошь?
Мабатан побледнела.
— Месть поглотит мир.
Отец Роуна не раз говорил те же самые слова. У Роуна с Мабатан, видимо, было больше общего, чем кровь предков.
— Думаю, мне надо как можно скорее доставить книги Святого в библиотеку Академии, — сказал Лампи. — Может быть, стоит связаться с правителем западной территории, чтобы предотвратить поставки в Город нефти? Как его зовут?.. Поллард. Ведь Дарию много ее понадобится, чтобы поднять в воздух бомбардировщики, так?
— Верно. И… Кира сказала, что проследит, чтобы все смогли расположиться в Академии, но она не имела в виду так много народа. Поэтому… Чтобы все смогли там удобно разместиться, нам надо ей в этом деле помочь.
Лампи обвел взглядом всех членов небольшого отряда.
— Ты хочешь, чтобы я погряз в этом обустройстве жилья?
— А почему бы и нет? Апсара к тебе относятся хорошо, и браться тебя уважают.
— Да нет, братья не уважают меня, они просто боятся ко мне близко подходить!
Склонившись к Лампи, Роун шепнул:
— У многих и к братьям такое же отношение.
— А ты чем собираешься заниматься? — спросила Мабатан, и в глазах ее мелькнули озорные искорки.
— Искать ответы, — уклончиво ответил Роун.
Меч-секач за спиной постоянно напоминал ему о видении в Кальдере, в котором это смертельное оружие было единым целым с его телом. И кровь. А еще бык — Друг.
Внезапно настроение Мабатан резко изменилось.
— Роун из Негасимого Света… мне нужно с тобой поговорить прямо сейчас, — мрачно проговорила она.
— А мне казалось, что мы с тобой именно этим и занимаемся, — попытался отшутиться Роун, надеясь вернуть ее в прежнее расположение духа. Но попытка его не увенчалась успехом.
— У меня есть новости, — сказала она и, выдержав непродолжительную паузу, добавила: — Об Аландре.
Внутри у Роуна все сжалось. Аландра! Его так захватили текущие события нескольких последних недель, что мысли о ней как-то вылетели из головы. Неужели Мабатан встречалась с Аландрой?
— Она жива. Она отказалась от снадобья и разорвала отношения с ловцами видений.
— Но ведь это прекрасные новости! — воскликнул Роун.
Аландра была его близкой подругой, пока все не пошло наперекосяк. Эта новость означала, что можно было снова наладить с ней отношения и возобновить прерванные связи. При мысли об этом сердце Роуна забилось быстрее.
— С ней все в порядке? — нетерпеливо спросил Лампи.
Роун заметил, что эта ободряющая новость не очень соответствовала мрачноватому настрою Мабатан.
— Она довольна своим положением, — неуверенно произнесла Мабатан, — впервые за несколько месяцев.
— Ты не ответила на мой вопрос, — настаивал Лампи.
— Ее тело охраняют апсара в селении Киры. Но в своей другой ипостаси она находится с Новакин. Ей было предназначено стать их целительницей и попечительницей.
— Аландра говорила, что хочет именно этого, — с некоторым облегчением сказал Роун. — Защищать детей.
— А разве это плохо? — спросил Лампи.
— Она обрела там могучее тело, — ответила Мабатан, — стала гидрой.
— Чем больше и сильнее, тем лучше, — сказал Лампи. — Сколько, напомни мне, у этих тварей голов?
Мабатан насупилась.
— Девять. Такое огромное тяжелое тело может подавить дух. Если… когда… Новакин обретут свободу, Аландра может не захотеть с ними расстаться.
— Ты хочешь сказать, что она так и останется в теле этого чудища? — с тревогой спросил Роун. Мабатан отвела взгляд в сторону. Что ей было ведомо? Может быть, это была какая-то часть плана вазя, про который он ничего не знал? — На ее месте должен был оказаться я, потому что мне предназначено быть защитником Новакин. Тебе надо было сделать это со мной! Или хотя бы со мной посоветоваться.
— Роун, никто этого не планировал. Аландра уже была там, когда мы нашли Стоув. Мы вместе дошли до селения Киры, но Виллум должен был отвезти Стоув в Кальдеру. Аландра болела и никуда ехать не могла, поэтому меня попросили остаться с ней и помочь ей прекратить принимать снадобье. Оно само по себе в тот момент могло ее убить. Потом мы стали готовиться к медитации, когда…
Их разговор прервал резкий птичий крик — условный сигнал, поданный Энде. Вдали она заметила две небольшие машины с какими-то странными устройствами. Каждой машиной управляли двое клириков, а рядом с ними скакали на конях с полдюжины фандоров. Такой отряд никак не мог смутить братьев с апсара.
— Должно быть, это и есть Апогеи! — сказал Роун, подъехав к Энде.
— Их необходимо уничтожить. Развернуться в боевой порядок! — скомандовала Энде.
Братья и апсара поскакали из укрытия в сторону фандоров. Клирики заметались, опешив от неожиданности, и Роун впервые смог хорошенько разглядеть продолговатые серебристые устройства.
Один из клириков разворачивал аппарат на подставке, целясь в Энде. Решил убрать командира, подумал Роун и услышал слабый звук, чем-то напоминавший свист. Что-то промелькнуло в воздухе, но одна из наездниц-апсара заслонила своим телом Энде. На какой-то момент апсара застыла, потом забилась в страшных судорогах, как будто ее тело выворачивали наизнанку. В следующее мгновение она повалилась на шею лошади, и Роун услышал тихий мучительный стон, полный отчаянной безнадежной мольбы. Жуткий остановившийся взгляд мертвой воительницы не оставлял сомнений: ее только что поглотила та чудовищная пустота, о которой говорила Мабатан.
Энде галопом помчалась к машине.
Клирики направили оружие на троих апсара, скакавших перед ней, и все они замертво попадали с коней, но зато Энде успела домчаться до клириков. Двумя быстрыми ударами она прикончила врагов. Увидев, что страшное устройство, установленное на другой машине, разворачивается в ее сторону, она спрыгнула с грузовика, прихватив с собой водителя. Грузовик врезался в дерево, и Апогей взорвался.
Пока Энде расправлялась с первой машиной, Роун бросился ко второму грузовику. Братья прикрывали его от прицельных выстрелов клириков, и Роун успел добраться до машины и проткнуть мечом-секачом переднее колесо. Грузовик стал заваливаться и перевернулся, клирики вылетели из него на землю. Ужасное оружие тоже сначала взлетело в воздух, потом шмякнулось о землю, взорвалось и разлетелось на мелкие осколки.
Роун увидел, как Лампи, пригнувшись к спине лошади, схватился за живот. Перепугавшись, он бросился к другу.
— Тебя не ранило?! Дай-ка взглянуть!
Лампи слабо улыбнулся и убрал руки. Из живота торчал небольшой металлический обломок. Мабатан слегка отодвинула Роуна в сторону.
— Я за ним присмотрю. Тебя ждет Энде!
Роун с волнением смотрел на Лампи.
— Со мной все в порядке, — улыбнулся тот. — Иди… Иди…
Мабатан помогла Лампи спешиться, и Роун подошел к Энде, стоявшей рядом с двумя вылетевшими из машины клириками. Один из них еще дышал, другой уже испустил дух.
— Смотри, — Энде указала на зеленоватого цвета углубление на шее мертвого клирика. — Как только он помер, эта штука у него взвыла, а потом… потом превратилась вот в это. Все в точности как рассказывали Виллум с Кирой.
— С другими было то же самое?
— Да.
— А этот выживет? — Роун уставился на еще живого клирика.
— Больше дня не протянет.
— Надо его обязательно осмотреть!
— Кто это сможет сделать? — спросила Энде.
— Врачи, о которых я тебе говорил. В Академии. Нужно доставить им этого клирика.
Энде задумалась.
— Хорошо. Возьми его с собой. Скачка его доконает, но если повезет, может быть и довезем его живым. Надо поторапливаться! С тобой отправятся двое всадников. Если верить рассказу Жала, сомневаюсь, что мы найдем здесь что-нибудь путное, но все равно надо хорошенько осмотреть это место!
- Предыдущая
- 48/91
- Следующая
