Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скелеты в королевских шкафах (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна - Страница 56
- Скажите-ка на милость, - возмутилась почтенная инора, - что это такого неприличного вы углядели в нашем бале, на который и попасть-то практически невозможно? Я была лучшего мнения о вас, инор Фальк!
- Инора Кромберг, - испугался мой спутник. - Я же не бал имел в виду, а то, что девушка там практически одна будет. Уж простите, но вашему капитану я не доверяю нисколько!
- Да, военные, они такие, - немного успокоилась наша домохозяйка. - Но ведь он просто увезет ее на бал и привезет назад. Не станет же он ее красть.
Инору Фальку очень не нравилась идея отправить меня на бал, да еще и без присмотра, но под напором Римера и иноры Кромберг он все-таки сдался и согласился меня отпустить. За время их препираний я закончила приготовление и теперь накрывала на стол. Положив по паре блинчиков и полив их соусом, я сказала:
- Ну вот, обещанные блинчики! Прошу к столу!
Инора Кромберг подозрительно поковыряла содержимое тарелки, цвет начинки ее абсолютно не вдохновил, но все-таки рискнула положить кусочек в рот. После этого глаза ее округлились от удивления, а челюсти задвигались с такой скоростью, что я поняла - добавки она точно попросит. Ример, глядя на нее, тоже начал есть:
- А что, - наконец сказал он. - если ты даже ничего больше готовить не умеешь, то все равно я тебя не зря согласился учить.
Наша домохозяйка согласно кивнула и поинтересовалась:
- Маура, запишешь мне рецепт?
- Инора Кромберг, - немного растерянно сказала я. - Для приготовления этого блюда требуется магия, так что вы готовить его не сможете.
- Какая жалость! - страдальчески вздохнула дама. - Но ты непременно должна в ближайшее время повторить. Кого бы из молодых людей на ужин пригласить?
- Не теряете надежды выдать мою кузину замуж? - усмехнулся Ример. - Да за такие блинчики на ней даже король женится!
- Король уже женат, - задумчиво выдала инора Кромберг. - А вот принц пока нет. Маура, может тебе захватить парочку блинчиков на бал?
* * *
Гердер сидел в своем кабинете и вертел в руках перстень герцогов Шандор, когда к нему без стука ворвался Олин. Кронпринц положил артефакт на стол и хмуро поинтересовался:
- Почему вламываешься без доклада?
- Ну я же твой брат, - удивился младший принц.
- И что тебя сюда привело, брат?
- Да вот, думаю, не поработать ли у тебя летом, на каникулах.
- Откуда такой энтузиазм?
- Ну, тебе же помощь нужна? А отец сейчас вообще самоустранился от управления. Можно подумать, это у него невеста пропала!
Гердер тяжело посмотрел на брата, Олин поежился. Спас положение секретарь, который войдя в комнату, произнес:
- Ваше величество, поймали очередного лорийского шпиона. Вы требовали немедленно докладывать.
- Я сейчас спущусь, - сказал Гердер и спросил брата, - Для начала на допросе поприсутствовать не хочешь?
- Не знаю. А его пытать не будут? - неуверенно спросил Олин.
- Возможно, до этого и не дойдет, - подходя к двери, сказал Гердер.
Олин быстро сделал шаг к столу и незаметно сгреб перстень в карман, после чего пошел за братом.
* * *
- Уже столько времени прошло со дня пропажи Лиары, - возмущалась Аделина. - А они постоянно на допросы таскают. Можно подумать, что диплом за меня корона делать будет!
- А чего ты хотела? - примирительно сказала Ирена. - Ведь пропал фактически член королевской семьи. Радуйся, что они флакон с твоим зельем не нашли - вот тогда вопросов к тебе было бы намного больше.
- Видимо, Лиара решила его использовать, - хихикнула Лина. - С одной стороны, даже жаль, что у нее не получилось, а с другой - она так не хотела этого брака.
- А все-таки непонятно, как она исчезла из закрытой кареты, - задумчиво сказала Вирель. - И эти бесконечные странные вопросы о Лории и лорийцах...
* * *
К встрече с Краутом я готовилась с душевным трепетом и теперь размышляла, где мне взять бальное платье. Все-таки выглядеть в глазах этого непостоянного типа мне хотелось на высоте, пусть даже он меня и не узнает. А красивая одежда так повышает самооценку! Я немного повздыхала по оставшимся во дворце творениям инора Стила, а потом начала рисовать по памяти одно из них. Возможно, мне и удастся соорудить из имеющегося что-нибудь приличное.
- Да, - посмотрел на мои художества фамилиар. - Не подумала ты, когда лиф от своего свадебного платья в кустах бросила. Теперь бы он пригодился.
- И как бы ты мог объяснить наличие у провинциальной девушки такой дорогой одежды?
- Ну хоть жемчуг бы поотпарывали, - проворчал Хью. - Им вполне можно было бы украсить новое платье. А так досталось такое сокровище непонятно кому. Да на этот жемчуг до конца жизни в первоклассных ресторанах обедать можно было бы!
- Может, сбегаешь, соберешь? - ехидно поинтересовалась я. - А еще можно с дракона компенсацию потребовать - на сгоревшей юбке жемчуга было куда больше, на завтрак и ужин точно хватит.
- Да бегать уже бесполезно, наверняка ведь нашли, - махнул он на меня лапой. - И хорошо если жемчуг просто отпороли, а если лиф в Туран отвезли?
Пожалуй, мы действительно глупость совершили, бросив такую приметную вещь просто так, сжечь нужно было. Эх, да что теперь говорить! Спасла положение инора Кромберг, достав из сундука шелковое синее платье времен своей юности, переложенное вербеной так, что Хью расчихался и немедленно отправился проветриваться. Для приведения платья в соответствии с требованием моды нынешней требовалось не так много сделать, а работы я никогда не боялась. Наша домохозяйка с удовольствием мне помогала подгонять платье по корсету, единственной вещи (ну, если не считать панталонов, конечно), которая у меня осталась с собственной свадьбы, и ворчала на Римера, который все так же гонял меня по магии. Два потока я уже уверенно контролировала и замахивалась на третий.
* * *
Как и обещал, капитан Крастен заехал за мной на бал. Инора Кромберг - это, конечно, не инор Стилл, но все равно общими усилиями мы с ней соорудили весьма миленькое платье, вполне достойное небогатой девушки, какой я по легенде и была. Во всяком случае, капитан был очень доволен моим внешним видом. Наша домохозяйка давала ему наставления по поводу обращения с порядочными девушками и обещала лично голову открутить, если что-то не так пойдет. А капитан подкручивал ус и совершенно в него не дул. Подав мне руку, он торжественно подвел меня к пролетке.
- Волнуетесь, инорита Маура? - поинтересовался он, заметив дрожь моей руки. - Да, на бал такого уровня вы вряд ли еще попадете.
Я волновалась, но совсем не по поводу бала. Меня больше занимал вопрос, смогу ли я сохранить спокойствие при виде Краута. Тем более, если он появится опять с любовницей...
Но мой принц пришел без женского сопровождения, в обществе исключительно военных. Я с замиранием сердца смотрела, как он входит в зал, оглядывает его. Вот его взгляд без интереса пробежался по мне, я разочарованно мысленно застонала, но он повернулся и опять посмотрел на меня, в его глазах начали загораться так хорошо знакомые мне восхитительные зеленоватые огоньки, и он плавно двинулся в мою сторону. А ведь капитан Крастен утверждал, что принцу лорийки не нравятся, в панике подумала я. Вот ведь странно, не обратил внимания - расстроилась, обратил - тоже расстроилась.
- Капитан Крастен, рад вас видеть - сказал он моему кавалеру. - Представьте меня своей даме.
- Ваше высочество, разрешите вам представить инориту Мауру Кавинато, мою невесту.
Я в возмущении уставилась на своего спутника - это когда я уже успела стать его невестой, но тот не испытывал ни малейшего стыда.
- Инорита Кавинато, - протянул Краут, как бы пробуя на вкус мое имя, - разрешите пригласить вас на танец.
- А скажите-ка мне, леди, почему это не успев сбежать от одного жениха, вы уже нашли себе другого? - уверенно ведя меня в танце, вдруг спросил он. - Хотя надо признать, что новый жених мне нравится намного больше старого.
- Предыдущая
- 56/65
- Следующая