Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скелеты в королевских шкафах (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна - Страница 19
"Добить, значит, решила," - мрачно подумала я. Может предложить все-таки снимать с обезболиванием? Двадцать лет до свадьбы я вполне могу подождать. Да что там двадцать, все пятьдесят! Так плохо мне еще никогда не было, а при воспоминаниях о перенесенных пытках судорога передергивала все мое тело. Но я мужественно взяла двумя руками стакан и сделала первый глоток, который на вкус не отличался от обычной воды. Но вот эффект! После того как стакан опустел, на память о недавней экзекуции у меня осталась только небольшая слабость.
- В следующий раз будет намного легче. Мама сказала, что у тебя проклятие нестандартное и очень сильно прикипело к ауре, поэтому так все болезненно проходит. Но ты хорошо все перенесла, и есть надежда, что снять удастся быстрее, чем рассчитывали. И знаешь, - хитро улыбнулся он, - в этой кровати ты смотришься просто изумительно. Только вот одежды многовато, но это мы сейчас устраним.
И его рука потянулась к моей шнуровке, что возмутило меня до глубины души.
- Я тебе не жена, и не любовница, поэтому убери-ка руки от моей одежды.
- На невесту ты уже согласна? Это радует. Хорошо, я пришлю горничную, она поможет тебе переодеться, - он кивнул на кресло, где лежало зеленое шелковое платье с золотой отделкой, - и сделать прическу. Обед, на котором ты будешь представлена в качестве моей невесты, через сорок минут. Через полчаса я зайду за тобой.
* * *
- Лира, инор Граудер сегодня появится в королевской канцелярии. Думаю, если ты предложишь ему должность своего секретаря, он согласится.
- И что же он будет делать в канцелярии? - заинтересованно спросила принцесса.
- Получать патент баронета в обмен на официальный отказ от невесты. Я подумал, если уж ты настолько в нем заинтересована, почему бы и не сделать сестренке приятное.
- Хм, а ты уверен, что он согласится? - задумчиво протянула Олирия.
- Ну ведь от баронетства он не отказался? А тут такие возможности... Я думаю, если даже он начнет отказываться, ты его уговоришь. Так что, поручить сообщить тебе, когда он придет?
- Спрашиваешь! А что это ты вдруг озаботился моей личной жизнью?
- В то, что я настолько счастлив, что хочу осчастливить всех окружающих, не поверишь?
- Нет!
- Ну, по донесению разведки, твой жених предпочитает женщин страстных и опытных, а у тебя в этом плане никаких подвижек, - усмехнулся Гердер. - А постараться понравиться ему тебе придется. Боюсь, что папа недооценивает его нежелание на тебе жениться. А красивая женщина, уверенная в своей привлекательности, всегда больше, чем просто красивая женщина.
- Не думаю, что он с пониманием отнесется к тому, если я достанусь ему не девственницей, - мрачно сказала Олирия.
- Я тоже так не думаю, - поперхнулся кронпринц. - Об этом и речи идти не может! Но ведь и без потери девственности можно неплохо развлечься, не так ли?
* * *
Пожалуй, такого платья у меня еще не было. Я еще раз с удовольствием посмотрела на себя в зеркало. Горничная постаралась на славу. Сложная прическа подчеркивала пышность моих волос и очень мне шла. В этом виде я походила на принцессу куда более, чем, например, Олирия. Надо же, как может поднять настроение правильная тряпочка! Еще утром мне казалось, что жизнь моя разбита, а теперь я находила в ней весьма приятные моменты. Эх, если бы к ним еще не прилагалась проблема по имени Гердер, то можно было бы даже порадоваться, что я узнала Бирана с этой стороны, не успев выйти за него замуж. Впрочем, невеста - это еще не жена, будем надеяться, что за время нашей помолвки с наследником туранского престола появится девушка с такой магией, что ему на мне женится будет просто неприлично. А пока - пореже встречаться и никаких ночевок в этой комнате под голубым балдахином. Вот отобедаю и потребую, чтобы меня отвезли назад в академию!
Вошел Гердер и окинул меня восхищенным взглядом.
- Ваше высочество, а что, стучаться в чужую комнату уже считается дурным тоном, - возмущенно поинтересовалась я. - А вдруг я еще не одета была бы?
- С удовольствием бы на это посмотрел, - хохотнул он, - И, кстати, мне было бы приятно, если бы ты называла меня по имени и обращалась на "ты". Хотя бы наедине.
- Мне кажется, пока достаточно того, что я королеву называю мамой. У меня слишком нежная психика, может такого и не выдержать.
Его высочество притянуло меня к себе и, глядя в глаза, хриплым голосом сказало:
- А все равно я уверен, что придет тот день, когда ты с затуманенными от страсти глазами будешь лежать в моих объятьях и повторять "Да, Гердер, да!"
- Нет, Гердер, нет! - я попыталась вырваться, хотя и понимала, что это бесполезно. Он сжал меня еще сильнее, и его сухие горячие губы накрыли мои. И второй раз за день мое сознание нагло сбежало.
Пришла я в себя от того, что мне под нос поднесли бутылочку с нюхательными солями. Горничная обтирала мои виски холодной водой. Гердер мрачно на меня смотрел. Убедившись, что я пришла в себя, он отправил горничную из комнаты и поинтересовался:
- Ну, и что это было?
- Видите ли, ваше высочество, в тех кругах, где я росла, считается крайне неприличным позволять вольности мужчине, не являющимся мужем. А вы были чересчур настойчивы.
- Поцеловать собственную невесту - это проявление чрезмерной настойчивости? Ваше целомудрие меня угнетает, инорита. Неужели инор Граудер не удостаивался даже поцелуя в щеку?
- Не удостаивался. У нас не приняты подобные отношения. Провинция, знаете ли.
И мы направились на обед, на котором присутствовали дворяне, приглашенные на празднование середины зимы во дворец, и где меня представили в качестве невесты наследника. Надо сказать, что дружелюбных взглядов практически не было. Зависть, пренебрежение, даже ненависть вспыхивали на лицах окружающих, чтобы смениться вежливым оскалом, который меня уже не мог ввести в заблуждение. На этом фоне, королевская семья была островком миролюбия. Самое забавное, что даже Олирия выглядела весьма довольной, как будто я действительно была ее ближайшей подругой, и она лично подпихивала меня брату. Олина не было, но не в знак протеста против моего присутствия, просто он как с утра уехал с кучкой придворных на охоту, так до сих пор и не вернулся. Королева выглядела счастливой матерью, обретшей давно утерянную дочь. Король, казалось, тоже не выглядел недовольным, вот только все время обеда я ловила на себе его задумчивые взгляды, и от них мне было совсем некомфортно.
Леди Рион и леди Дорен весь обед сверлили меня глазами. Они пытались понять, как им теперь строить отношения, ведь Олирия должна вскоре уехать, а дружба со мной открывала перед ними неплохие перспективы. Дарма была злой и надутой, как будто я нанесла ей кровное оскорбление, Гемма была намного более спокойной.
- Вы не откажетесь подарить мне первый танец на балу сегодня вечером, инорита Уэрси? - вдруг спросил король.
- Ваше величество, я хотела бы после обеда вернуться в академию. У меня был тяжелый день сегодня, и я себя не очень хорошо чувствую.
- Дорогая, - вмешалась королева, - мы же приготовили тебе комнату как раз для таких случаев.
- Я благодарна вам за заботу, ваше величество...
- Мама, - повелительно поправила она меня. Олирия поперхнулась и в удивлении уставилась на меня.
- Мама, - поправилась я. - И все-таки мне нужно вернуться в общежитие. У меня там фамилиар двух дней от роду, и он требует значительного внимания.
- Фамилиар? - удивилась принцесса. - Откуда?
И тут я поняла - вот он, шанс совершить доброе дело для Аделины. Да я ее зелье сейчас так разрекламирую, что половина дворца побежит покупки совершать, главное, чтобы у Лины запасов хватило, хотя она ведь и нового зелья под заказ может наделать. После моего рассказа о результатах нашей дегустации, принцесса настолько заинтересовалась, что готова была бежать со мной в общежитие прямо сейчас, не дожидаясь конца обеда.
- Предыдущая
- 19/65
- Следующая