Вы читаете книгу
Хроники странного королевства. Взгляд в грядущее (Дилогия)
Панкеева Оксана Петровна
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники странного королевства. Взгляд в грядущее (Дилогия) - Панкеева Оксана Петровна - Страница 72
– Отменять свадьбу не следует, вы сами это прекрасно знаете, – вздохнул мэтр. – Тем более, это мало чем поможет, если здесь задействована судьба. Чтобы успешно поспорить с судьбой, как вы намереваетесь, нужно не просто воротить, что попало, лишь бы вопреки предсказанию, а уловить ключевой момент, в котором расходятся несколько вариантов будущего, и именно в этот момент сделать нужный шаг, чтобы выбрать именно тот вариант, который нужно. К сожалению, никто не скажет вам, когда наступит этот момент и какой именно шаг будет верным. Но могу вас заверить, что цвет вашего костюма не имеет никакого значения.
– Все же я настаиваю на отмене этой бестолковой традиции, – хмуро заявил король. – Может, это и не имеет значения, но после того, что я сегодня пережил, я не желаю даже слышать о белых костюмах. Этот белый цвет будет действовать мне на нервы и отвлекать, и из-за него я могу пропустить тот самый нужный момент. А что касается вещей более реальных… Есть три возможных варианта. Убийство, несчастный случай, и болезнь. Третий я с чистой совестью возлагаю на вашу ответственность, а первыми двумя займусь сам. Вместе с Флавиусом. Может быть, вы мне еще что-то посоветуете?
– Если я придумаю что-либо, я вам скажу, – вздохнул придворный маг, поднимаясь с кресла. – А сейчас вам, наверное, необходимо подумать, и я буду вам мешать. Так что, позвольте мне удалиться… а, кстати, где его высочество?
– Мафей? – уточнил король. – Не знаю.
– То есть, во время моего отсутствия, ребенок оставался практически без присмотра? Он делал, что хотел, ходил, куда хотел, и я даже допускаю, что вы поощряли его в употреблении алкоголя.
– Нет, – вздохнул король. – Не поощрял. И не замечал я, чтобы он пил. Правда, он стал курить, но я не имею к этому отношения, уверяю вас. Я был категорически против, но… он ведь уже не ребенок, мэтр. И не так-то просто что-либо ему запретить. Кстати, возможно он постесняется вам сказать, у него есть девушка, к которой он регулярно наведывается. Это чтобы вы не ломали себе голову, где он пропадает по ночам.
– По ночам? Означает ли это, что его высочество перешел от визуальных наблюдений к практическим занятиям?
– Именно это и означает. И еще он научился левитировать, но об этом он вам сам расскажет.
Мэтр Истран снова вздохнул и взялся за ручку двери.
– Вот так, отсутствуешь дома меньше двух лун, приезжаешь, а тут уже такие перемены…
– Мэтр, – вспомнил король. – А как ваше здоровье?
– Подправил в меру сил, – улыбнулся маг. – На следующие тридцать лет хватит. Желаю удачи, ваше величество. От всей души желаю. Может быть, у вас и в самом деле что-то выйдет. Это вполне возможно.
Король поблагодарил его, проводил взглядом и задумался, привычно уложив подбородок на кулаки и попыхивая трубкой. Прогнозы у него получались самые неутешительные. Если по первому варианту еще можно было принять стандартные меры безопасности, то второй вообще не поддавался никаким расчетам. Несчастный случай – потому и случай, что случайный. И часто абсолютно случайный. И нет никакой возможности определить, сломается ли ступенька, упадет ли кирпич на голову, или просто сама жертва неудачно споткнется. И уж тем более невозможно как-либо предупредить подобное происшествие. В таких вот печальных размышлениях и застал короля принц Мафей, ворвавшись к нему в кабинет без стука и стремительно, как ветер. Тот самый ветер, который еще минуту назад трепал его волосы, приводя их в живописный беспорядок, в каком они пребывали на данный момент.
– Шеллар! – взволнованно выдохнул он прямо с порога. – Не женись!
– Почему? – уточнил король. – Ну-ка, сядь и объясни мне смысл твоего странного совета.
– Шеллар, пожалуйста! – взмолился Мафей. – Поверь мне!
– Ты снова видел сон, или это он тебе сказал? Только не ври.
Мафей огорченно упал на стул и спросил:
– Ну как ты всегда знаешь, что я собираюсь сказать? Да, это он сказал.
– Он тоже видит сны?
– Нет, он видит… иначе. Он только что мне сказал.
– Он сказал тебе, что на свадьбе что-то случится с невестой?
– А это ты откуда знаешь?
– Это я понял сам. Но если он сказал, что именно случится, я буду ему благодарен по гроб жизни.
– Что ж, – вздохнул Мафей. – Будь. Он сказал, что ее убьют.
– А не сказал, кто и при каких обстоятельствах?
– Нет. Он видел только, как она падает и ты подхватываешь ее на руки, а в зале начинается паника и беготня, вроде кого-то ловят.
– Спасибо, – серьезно сказал король. – Я действительно ему благодарен. Он даже не представляет, как он мне помог. И ты тоже. А теперь позволь и мне сделать тебе небольшое предсказание. Если сейчас ты прямиком направишься в свои покои, то не далее, как через четверть часа получишь генеральную выволочку от наставника. А также будешь подвергнут допросу с пристрастием на тему «где ты был».
– Мэтр Истран вернулся? – со странной смесью радости, страха и сожаления вскрикнул Мафей.
– Да. Поэтому сейчас, прежде чем идти к себе, придумай правдоподобное объяснение своему отсутствию и приведи себя в порядок. Мэтр не глупей меня, и если ты попробуешь ему сказать, что ты был у Жака, нипочем не поверит, если ты хотя бы не причешешься. А еще не лишним было бы смотаться к Жаку и попросить, чтобы он тебя прикрыл.
Мафей вздохнул.
– Теперь я понимаю, как тебе удавалось не попадаться.
– Что ж малыш… извини, я по привычке. Пора и тебе учиться не попадаться, раз у тебя завелись собственные тайны. Ты не находишь? Про Оливию и про то, что ты куришь, я мэтру уже сказал, так что не вздумай это отрицать. Напротив, признай это с максимально возможным достоинством и попытайся дать понять, что ты уже имеешь право на собственное мнение в подобных вопросах. О твоем новом друге я ничего ему не сказал, так что, можешь быть спокоен. А что касается боевой магии… решай сам. Да, и, Мафей… Будь добр, прикажи кому-нибудь вызвать ко мне Флавиуса, Красса и господина Клинкенбройнера.
– А это кто? – не понял Мафей, безуспешно пытаясь с первого раза повторить заковыристую фамилию.
– Так зовут нашего распорядителя церемоний, – пояснил король.
– А разве его зовут не… Ой, действительно, это же прозвище…
– Вот то-то, – наставительно сказал король. – Невнимательный ты, Мафей. Потому и вычислить тебя легче легкого. Не представляю, как ты намерен скрывать от мэтра своего друга? Иди уж, причешись наконец.
Глава 13
– Где Пассионарио? Вы можете мне объяснить? Хоть кто-нибудь из вас? Я вас под трибунал отдам! Охрана называется! Объекта вторую неделю нет на месте, а охрана разводит руками и невинно сообщает «не знаем»! Почему не доложили? Не мне, так хоть кому-нибудь? Дон Аквилио, вы можете что-то объяснить толком? Не потерялся же он опять, в самом деле! Если он решил просто устроить себе небольшой отпуск, это ничего страшного, можете смело сказать. Но если он в самом деле пропал, вы понимаете, что это значит?
– Он не пропал, – неохотно ответил дон Аквилио. – Он… мальчики, ну-ка, выйдите отсюда.
Амарго измученно рухнул на стул и оглядел рабочий стол пропавшего вождя. Все было ненормально аккуратно сложено и прибрано, и чистый стол казался каким-то мертвым без обычного беспорядка. При этой нездоровой мысли у Амарго беспокойно подпрыгнуло сердце, но он тут же поспешил успокоить себя логическими рассуждениями. Раз прибрал стол, значит, ушел сам, не пропал. Но куда? Зачем? Надолго ли? И намерен ли вернуться?
Дон Аквилио прикрыл дверь за своими подчиненными и присел напротив.
– Он не пропал, – негромко сказал он, внимательно изучая Амарго. – Он ушел сам, куда – не сказал, возможно, сказал генералу Борхесу. Мне он сказал, что ему необходимо, цитирую: «разобраться в кое-каких несоответствиях и выяснить пару спорных вопросов». Просил не беспокоиться и обещал вернуться через пару недель. На время своего отсутствия официально передал командование генералу Борхесу. Может он знает больше, спросите у него.
- Предыдущая
- 72/182
- Следующая
