Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Теарнская партия - Раткевич Сергей - Страница 70
Феррен изумленно вытаращил глаза. Нет, ему не показалось. Посреди спальни, посреди его собственной спальни громоздился здоровенный ящик. Нет, дворцовые слуги порой ведут себя совершенно несносно, но никому из них и в голову бы не пришло притащить подобное безобразие в опочивальню принца. Это попросту невозможно.
Феррен осторожно, почти крадучись приблизился к загадочному ящику. Он и сам не знал, чего опасается – то ли того, что ящик сейчас исчезнет, то ли того, что на него из этого ящика кто-нибудь выпрыгнет. На ум пришел бочонок с порохом и медленно тлеющий фитиль. Феррен уже хотел было броситься вон из комнаты и позвать охрану, когда заметил приколотую к стенке ящика бумажку, на которой знакомым почерком было написано всего два слова: «От меня».
Почерк принцессы Лорны ему хорошо запомнился. Принцесса не просто объясняла, она все свои объяснения записывала, да еще и переспрашивала постоянно, понял ли он и что именно он понял. Мало того – еще и повторить понятое просила, почти как наставник. Пришлось и в самом деле понять, чтобы она чего не заподозрила. Так что ее почерк он, пожалуй, запомнил не хуже, чем почерк наставника.
Но что она могла ему прислать, да еще в таком огромном ящике?
Разве что себя.
Феррен ухмыльнулся и потянул ящик за стенку. Та оказалась прочной, скрипнула, но не поддалась. Что ж, за последнее время под руководством наставника в фехтовании Феррен изрядно окреп, так что он не стал бросать начатое на полдороге, чтобы кликнуть слуг и поручить тяжелую работу им, а просто нажал сильнее. Стенка ящика противно взвизгнула и отошла. Феррен дернул еще раз, и она, треснув, сломалась. На пол посыпалась солома, а из ящика на него внимательно посмотрел… телескоп.
– Вот это да! – только и выдохнул Феррен.
«И все-таки я ее зацепил! – тотчас вскочила в сознание горделивая мысль. – Кому попало таких подарков не делают! Она – моя добыча! И я не я буду, если отец не узнает об этом немедленно!»
Он покинул свою спальню и направился в сторону королевских апартаментов.
«Ну и что, что поздно? Когда это было поздно сообщать о решительной победе?!»
– У меня срочное известие для его величества, – бросил он охране.
– Да, ваше высочество, – тотчас откликнулся молоденький лейтенант гвардии. – Я немедля сообщу его величеству.
– Ну? Что там у тебя? – Король Ренарт принял принца Феррена в ночном халате. Он выглядел слегка помятым, ему явно пришлось специально проснуться, но глаза глядели цепко, и было ясно, что если его тело еще и пребывает во власти сна, то о сознании этого никак не скажешь. – Рассказывай!
– Представляешь, эта дура мне телескоп подарила! – с восторгом сообщил Феррен.
– Прямо сейчас? – удивился король Ренарт.
– Прямо сейчас! – торжественно ответил Феррен. – Захожу это я в спальню…
– В свою, надеюсь? – чуть напряженно поинтересовался король.
– Разумеется, за кого ты меня принимаешь?! – обиделся принц.
– За тебя, – внушительно промолвил король.
– Да ладно, что ж, я дурной совсем? – нетерпеливо поморщился принц. – Не понимаю? Ты мне сказал, чтобы на время бала ничего подобного, так я и терплю…
– Терпишь? – съехидничал его величество. – А служаночка, что шастает к тебе по ночам?
– Так то ж служаночка… – Феррен непонимающе уставился на отца. – При чем тут она?
– Да? Остается надеяться, что принцесса Лорна тоже так считает, – язвительно ответил король Ренарт.
– Да откуда она узнает… – отмахнулся Феррен.
– Откуда-нибудь, – проворчал король. – Ладно. Понимаю, что оставить тебя вовсе без женщины жестоко. Сбесишься. Забудем. Будем и дальше считать, что мне ничего не известно. Итак, продолжай, заходишь ты сегодня в спальню…
– А там – ящик здоровенный! Я даже испугался. Думал, мало ли… а потом смотрю – записка. Вот эта.
– «От меня», – прочел король Ренарт. – Надо же, ваше высочество, какие мы смелые! Опрометчиво, нужно сказать, весьма опрометчиво. Дай-ка сюда эту записочку. Мы еще подумаем, что с ней делать. Хорошо. Так что ж в том ящике было? Неужто телескоп?
– Он самый.
– Хм. – Король Ренарт выразительно посмотрел на своего отпрыска. – В этой истории есть настораживающий факт. Не догадываешься какой?
– Э-э-э… ну, у нее не могло быть с собой телескопа? – наугад предположил Феррен. – Но она могла что-нибудь продать и купить его прямо здесь.
– Не то, – качнул головой король Ренарт. – Конечно, могла. Скорее всего, так и сделала. Не то.
– Она не смогла бы сама притащить такой ящик! – сообразил принц. – Его даже мне не поднять! Ей кто-то помогал?! У нее был сообщник-мужчина? Ты это имеешь в виду, или… ты думаешь, с той стороны тоже идет какая-то игра?
– Дело не в том, что ей кто-то помогал, – поморщился король Ренарт. – И не в том, что идет какая-то игра. Разумеется, идет, а как же иначе? Политика – это тебе не шлюх подзаборных лапать, тут постоянно нужно быть настороже! Впрочем, и со шлюхами лучше быть настороже, если не хочешь потом долго лечиться, да так и не выздороветь. Но в данной ситуации меня интересует, как вообще здоровенный ящик с телескопом мог миновать систему охраны дворца. В нем ведь могло быть все что угодно. Так почему я ничего не знаю? Почему узнаю о ящике от тебя, а не от своего офицера охраны? Сообщник-мужчина? Скорее уж сообщник-маг. Не важно, какого он пола, но уровень у него высочайший! Ни один из моих магов его не засек!
– Измена? – насторожился Феррен. – Заговор?
– Если бы это была измена или заговор, в ящике лежала бы бомба или сидел убийца, – ответил король. – Нет, принцесса и впрямь искренне хотела подарить тебе телескоп, а вот помогла этот телескоп ей доставить… теарнская секретная служба, должно быть. И не просто так, от нечего делать или из желания помочь двум молодым людям в их бескорыстном стремлении к научным знаниям, сам понимаешь, а по прямому приказу его величества Эркета. Так что…
Король Ренарт замолчал, задумчиво уставившись в стену.
– Так что? – тревожно переспросил Феррен.
– Придется тебе как следует приналечь на астрономию, – усмехнулся король Ренарт. – А то ведь, если его величество Эркет поймет, что ты дурачишь его дочь, он и обо всем остальном быстро догадается. Знаешь, я бы не хотел воевать с Теарном еще раз. Маршала Эрдана мы себе пока позволить не можем.
– Ты все это придумал, а отдуваться мне, – пробурчал Феррен. – И так всегда…
– Тому, кто проиграл мое герцогство, лучше бы помалкивать, – негромко, с угрозой, промолвил король Ренарт. – То, что я об этом не напоминаю, не значит, что я забыл.
Феррен дрогнул.
– Это я обрел королевство, которое когда-нибудь станет твоим. Ты же пустил по ветру все, что у меня до того было, – мягким и страшным голосом добавил король. – Тебе лучше быть очень-очень послушным сыном, Феррен, а то ведь я и впрямь решу, что ты годишься только в подметальщики улиц. Найду по себе преемника и перестану с тобой возиться…
– Отец! – жалобно воскликнул Феррен.
– Молчи! – рыкнул король. – Если я все еще вожусь с тобой, то только по той причине, что ты мой сын. А значит, я отвечаю за тебя перед богами! И разве ради меня тебе приходится трудиться? Ради себя самого! Ради того, чтобы когда-нибудь стать императором! Подумай лучше об этом.
– Так это когда еще случится, – вздохнул Феррен. – И вообще империю лучше завоевать, чем так…
Король бросил гневный взгляд на сына, и тот мигом заткнулся.
– Мой предшественник тоже так думал, – сухо сказал он. – И старательно завоевывал. А мы теперь живем в том, что осталось от его попыток завоевывать все что ни попадя. Тебе досталось неподходящее королевство, Феррен… Но раз уж досталось хоть какое-то, глупо пускать все по ветру из-за того, что тебе было просто-напросто лень как следует потрудиться. Напрягись еще немного! Тебе же понравилось! Ты был такой довольный, когда явился с этим своим известием.
- Предыдущая
- 70/102
- Следующая