Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Карибский рейдер - Лысак Сергей Васильевич - Страница 55
— Вот я и хочу с вами, как со спецами, посоветоваться. Сможет ли наша группа «морских дьяволов» незаметно высадиться на берег и повязать губернатора, пока мы устроим тарарам в порту? Уж слишком заигрались господа англичане.
— Можно рискнуть. Если этот представитель шотландской пятой колонны не врет и будет проводником к дому губернатора, то можно. Только надо тщательно согласовать наши действия. И куда потом этого губернатора девать?
— Выдадим испанцам, как главного виновника нападений на испанские города бандами Моргана и Сирла. И разработчика плана нападения на Тринидад. Который, как ни крути, а находится под юрисдикцией испанской короны. Пока… Но для начала сами его потрясем. Ох, чувствую, этот мистер Модифорд очень много интересного знает!
Глава 9
Главное — чтобы костюмчик сидел!
Темная полоска косы Палисадос остается чуть справа, на оконечности которой кое где виднеются огоньки. В настоящий момент там расположен самый крупный рассадник пиратства в Карибском море — знаменитый Порт Ройял. Слева — западный берег бухты, скрытый в темноте. Подходить к Порт Ройялу ночью довольно сложно из-за трудностей с ориентировкой и наличию мелей, но приборы ночного видения эту проблему решают довольно успешно. «Песец» осторожно крадется вперед самым малым ходом, соблюдая светомаскировку и стараясь не привлекать внимания. Все уже проверено и оговорено, экипаж занял места по тревоге, а под бортом находится наготове шлюпка, которой отведена особая роль в намеченном плане. На палубе стоит довольно живописная группа. Богатый вельможа в черном, расшитом золотом камзоле, парике, шляпе и при шпаге. Моряк — судя по не слишком вычурной, но добротной и явно недешевой одежде, морскому палашу и целому арсеналу пистолетов за поясом — капитан, или помощник капитана с купеческого корабля. Метисы и индейцы, одетые гораздо проще в соответствии сегодняшним нормам. Двое из них тоже вооружены до зубов — скорее всего, слуги богатого вельможи, у других оружия не видно. И в дополнение матрос с европейской внешностью, явно загулявший на берегу и выглядевший посторонним в этой компании. Вельможа, приняв соответствующий его статусу надменный вид, произносил речь по-английски, чтобы его поняли все присутствующие. Тем более, сейчас можно не бояться за произношение. В связи с реставрацией монархии, в Англии появилось столько ре-эмигрантов из других стран Европы, многие из которых вообще неважно говорят по-английски. В том числе и среди аристократов.
— Все все запомнили? Флинт, ты у нас хоть и капитан «купца», но происхождения подлого и в присутствии его превосходительства, если тебя до него все же допустят, ведешь себя с соответствующим почтением. Энрике и Габриэль — вы мои слуги и говорите только тогда, когда я вас о чем-то спрашиваю, а также демонстрируете усердие и готовность немедленно выполнить любой приказ своего господина. Аллан, ты у нас вперед не лезешь и остаешься за пределами дома губернатора, чтобы тебя никто не видел. Вдруг, кто-то из обслуги тебя узнает. Твоя задача — проводить нас к дому губернатора и пока мы не закончим, не попадаться никому на глаза. Гильермо и Луис, остаетесь с Алланом на улице, изображаете подвыпивших гуляк и держите под контролем подходы к дому. В случае чего, постарайтесь не шуметь. Пока не возьмем мистера Модифорда за шкирку, надо поддерживать нашу легенду и не выходить из образа, чтобы не возбудить подозрения раньше времени. Все понятно?
— Да, сэр!
«Вельможа», он же Князь, он же капитан третьего ранга Трубецкой довольно улыбнулся. Предстояла операция, о которой он втайне мечтал еще будучи подростком, зачитываясь книгами Стивенсона и Сабатини. Впереди лежал Порт Ройял. Знаменитая пиратская «столица» Нового Света. И скоро ему предстоит увидеть не киношных, а самых настоящих пиратов Карибского моря лицом к лицу, в самом их логове. Как говорится, сбылась мечта идиота… Да только планы сейчас у него совсем иные. С грабежом испанских галеонов и поиском несуществующих пиратских кладов на необитаемых островах никак не связанные. Задача проста до безобразия — высадиться под покровом темноты на побережье в районе Порт Ройяла со стороны бухты, где их никто не ждет, пройти через город, полный самых одиозных личностей до резиденции губернатора Ямайки — мистера Модифорда, и под благовидным предлогом проникнуть внутрь, настояв на немедленной аудиенции в столь поздний час. Именно поэтому пришлось вырядиться, как на прием к королю. Как говорится, главное — чтобы костюмчик сидел! Ибо здесь в первую очередь смотрят на него, посокольку до документов с фотографиями еще не додумались. Какого-нибудь оборванца просто наладят с порога губернаторской резиденции и даже не станут разговаривать, а более-менее прилично одетого простолюдина в лучшем случае заставят ждать в прихожей и общаться с дворней. И только в исключительном случае, если сочтут данный визит нужным, допустят до губернатора. С благородными сэрами ситуация несколько иная. Конечно рассчитывать на то, что мистер Модифорд по первому зову рванется встречать визитера, роняя тапки, не стоит. Но и отказать во встрече не сможет, если высокопоставленный визитер заявит, что прибыл с важным посланием из Лондона и настаивает на срочной аудиенции. Если только не захочет сразу же пойти на конфронтацию с посланником, который неизвестно, с какой целью прибыл и может иметь очень высоких покровителей при дворе. А дальше — как карты лягут…
Вход в бухту менее, чем в одной миле. Дальше идти пока не стоит. Возможно, дозорные на стенах форта Чарльз, расположенного на юго-западной оконечности косы Палисадос и контролирующего вход в бухту, заметили силуэт «Песца» в лунном свете, но это в порядке вещей. Корабль подошел ночью и ждет светлого времени суток, чтобы без опаски зайти на внутренний рейд и там уже выполнить все положенные формальности, приняв на борт представителей портовых властей. А пока — отдать якорь! Погода спокойная и после долгого перехода вполне можно подождать рассвета, став на якорь неподалеку от порта. И даже сигнальный масляный фонарь на корме зажечь, дабы предупредить другие корабли о своем присутствии, чтобы никто в темноте не напоролся. Леонид подошел к группе высадки.
— Готовы?
— Готовы.
— Ну, с богом. Ждем вашего сигнала. Либо по радио, либо, в крайнем случае, ракетой. После получения сигнала начинаем…
Группа огневой поддержки — шестеро морских пехотинцев вместе со своим командиром — сеньором Ковальчуком, спускаются в шлюпку. На всякий случай, заодно они играют роль гребцов. Следом спускается группа высадки и шлюпка отходит от борта, быстро исчезая в темноте. Пока используется подвесной мотор, но к берегу лучше подойти на веслах, чтобы никого не насторожить непривычным звуком. Все одеты по принятой моде XVII века в соответствии со статусом своей легенды. То, что в шлюпку погружено оружие XXI века, это мелочи, на которые не стоит обращать внимания. Все равно, его не видно. Даст бог — не понадобится. А понадобится — один пулемет ПКМ, два бесшумных «Винтореза», две обычных снайперки СВД и три автомата АКМС (на всякий случай) объяснят аборигенам, что они неправы. Это не считая того, что берет с собой группа высадки. Но там есть свои сложности. Если группа огневой поддержки не имеет проблем с маскировкой и размещением своего арсенала в шлюпке, то вот тем, кто отправится в гости к мистеру Модифорду, приходится изворачиваться. С пулеметом, или снайперской винтовкой по улицам Порт Ройяла не походишь и в губернаторскую резиденцию не заявишься. Если бы было прохладно, то можно было бы накинуть плащи и спрятать под ними автоматы. Благо, приклад у них складывающийся. Но ведь лето на дворе, блин… Не поймут-с… Поэтому что «вельможа», что «капитан» с «купца» за камзолами держат бесшумные пистолеты ПСС для случаев, когда надо не шуметь, и мощные пистолеты «Гюрза», когда не шуметь уже не получится. Да еще гранаты газовые и светошумовые для сюрприза. «Слуги» и «гуляки» — то же самое, по паре пистолетов на брата и тому подобные мелочи, входящие в джентльменский набор. Правда, «слугам» предстоит тащить сундук, в котором по легенде находится барахло «вельможи». То, что это барахло состоит из четырех автоматов АКМС, двух бесшумных автоматов «Вал» с запасными магазинами и еще кое-чего интересного, аборигенам до поры до времени знать не надо. Пустят «слуг» в дом — хорошо. Не пустят — придется ждать у входа. В этом отношении самый безобидный — Аллан Макдауэлл. У него ничего, кроме ножа и пары спрятанных под курткой антикварных дульдозарядных пистолетов нет. Да и те больше для самоуспокоения. Оружие из будущего ему доверять пока не стали, но он все правильно понял. Его задача — показывать дорогу и опознать губернатора, когда того упакуют. А то, не хотелось бы ошибиться и возвращаться снова. О чем Аллана сразу предупредили, чтобы ни в коем случае не пытался геройствовать и не путался под ногами. Стрелять, бить морды и резать глотки — для этого и кроме него есть специалисты.
- Предыдущая
- 55/83
- Следующая
