Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
От счастья не убежишь - Лэмпмен Каролин - Страница 57
Услышав, что Стефани – богатая наследница, он, Коул, позволил глупым предрассудкам омрачить свой разум. Теперь же он узнал, что его любимая жена Мегги не только происходила из того же круга, но и была здесь счастлива, и с глаз его будто спала пелена. Он понял, что ненавидит не богатство, а самодовольство, тщеславие и бессердечие. И количество денег в кармане напрямую с этими качествами не связано. Мегги и Стефани тому примером. Стефани всегда – и до возвращения памяти, и после – судила о людях по их сердцу, а не по толщине кошелька.
После завтрака Орсон и Нэнс проводили Коула на вокзал. Поезд тронулся, и Орсон покачал головой.
– Признаюсь, я был не прав. Кентрелл мне очень понравился.
– Мне тоже, хотя он чересчур могуч – и телом и характером, – с улыбкой ответила Нэнс. – Боюсь, тихого брака у них не выйдет.
Орсон рассмеялся.
– Это еще мягко сказано!
38
Послеполуденное солнце приятно припекало плечи. Стефани выпалывала сорняки в саду, ей было грустно и одиноко. Лучше бы она поехала с Кейт и Джошем на танцы к Симпсонам! Но нет, никто из чужих не должен знать о ее приезде, пока она не поговорит с Коулом.
Всю дорогу она места себе не находила от нетерпения. Наконец, чуть не загнав нанятую лошадь, прискакала на ранчо – и узнала, что два дня назад Коул уехал. Куда – никто не знает. Привел в порядок дела, нанял Джейка Саммерфилда в помощь Чарли и уехал. Сказал только, что вернется до загона скота. Стефани ждала уже неделю, и ожидание становилось нестерпимым.
Кейт немало удивилась, узнав, что Мегги и Стефани – сестры.
– Она только о тебе и говорила, – рассказывала она, радостно улыбаясь. – Знаешь, теперь и я вижу, что вы похожи. Не столько лицом, сколько жестами, походкой.
Если бы Коул принял новость так же легко! Но Стефани понимала, что на это надежда слабая. С каждым днем ее все больше угнетала неизвестность.
Стук лошадиных копыт вернул ее к действительности. Должно быть, Чарли вернулся из поселка. Странно: обычно грохот фургона слышен издали. Стефани встала и потянулась. Пора готовить ужин, Чарли, должно быть, проголодался. Она подняла охапку базилика, обернулась – и вскрикнула: перед ней, прислонившись к стене дома, стоял Коул.
– Коул!
– Я встретил в поселке Чарли. Он сказал, что ты вернулась.
– Да, я...
– Я-то думал, ты уже замужем за Пикеттом.
– Нет, я...
– Нехорошо заставлять ждать такого богатого, преуспевающего мужчину.
Стефани уже забыла, что собиралась спокойно и доброжелательно все объяснить.
– К твоему сведению, он уже женат.
– О, прости! Какое несчастье!
– Идиот! – завопила Стефани. – Я не люблю Орсона и никогда не любила! Я хочу только одного... – Она осеклась. Ему ничего невозможно втолковать, он просто не желает слушать. Что ж, она не станет тешить его самомнение своими признаниями!
– Ты хочешь только одного... – подсказал он. – Может быть, того же, что и я?
Не дожидаясь ответа, он в три прыжка пересек садик, сжал ее в объятиях и прильнул губами к ее губам, вложив в поцелуй всю любовь, которую гнал от себя долгие месяцы. У Стефани подкосились ноги, и она обмякла у него в руках. Забытый базилик упал на землю. Коул поднял ее на руки и понес в дом.
В спальне он поставил ее перед собой и умело распустил собранную в пучок косу.
– Боже, как я тосковал по тебе! – хрипло сказал он и погрузил руки в сияющие волны волос.
– Не больше, чем я по тебе, – прошептала она. – Коул, я должна объяснить, почему я вернулась.
– Я знаю, почему ты вернулась. Поговорим позже. А сейчас у нас есть одно неотложное дело.
Стефани запротестовала – слабо и неискренне, – но поцелуй Коула заставил ее замолчать.
Влюбленные в лихорадочной спешке сбросили одежду – сегодня им было не до игр.
– О Коул, как же долго я ждала, как долго! – пробормотала Стефани, уткнувшись в его обнаженное плечо.
– Чертовски долго!
Они ласкали друг друга с неистовым отчаянием, словно боялись проснуться и обнаружить, что сон кончился. Наконец они соединились, и обоих потряс взрыв столь долго сдерживаемой страсти. Невыносимое, испепеляющее наслаждение!..
Стефани прижалась к его груди и слушала, как, постепенно успокаиваясь, бьется сердце. Она подняла голову и взглянула на него с любовью. Глаза Коула были закрыты, на губах играла улыбка. Он нежно погладил ее спину под шелковистыми волосами.
– Коул, нам надо поговорить.
Он вздохнул и поцеловал ее в макушку.
– Наверно, надо. – Он неохотно выпустил ее из объятий и перекатился на спину.
– Коул, – робко начала она, – я должна рассказать тебе нечто потрясающее...
– Знаешь, – перебил он, – моя деловая поездка была удачной. Я познакомился с очень милыми людьми.
– Коул! Я хочу...
– С человеком по имени Джеймс.
– Что?
Теперь-то она его выслушает!
– Он очень воспитанный и чопорный господин.
– Ты ездил в Сент-Луис?!
– Я хотел выбросить тебя из головы. Думал: увижу тебя в облике светской красавицы и это подействует как ушат холодной воды.
– Ты ездил для этого? Ты не хотел увезти меня домой?
– Я думал, ты не захочешь вернуться. – Он вздохнул. – Я думал, если мы увидим друг друга еще раз, сразу поймем, какая пропасть лежит между нами. Но когда я решил, что ты – «миссис Пикетт», я вдруг понял, что ты для меня значишь. Я не мог просто встать и уйти.
– Что же ты сделал?
– Взбесился. Боюсь, миссис Пикетт была немало изумлена, когда я чуть не выломал дверцу кареты.
– Ничего себе!.. Бедняжка Нэнс! Ты, наверно, напугал ее до полусмерти!
– Ну, твоя робкая подруга быстро оправилась. – Коул фыркнул. – Через час она командовала мною не хуже Кейт.
– Нэнс?! Не может быть! – Она не представляла, как стеснительная Нэнс набралась храбрости даже разговаривать с таким грозным человеком.
– По-моему, ее изменило замужество. Пикетт такого явно не ожидал. Если и дальше так пойдет, скоро главой семьи будет она.
– Откуда ты знаешь?
– Ты не поверишь, сколько можно узнать о людях за восемнадцать часов.
– Восемнадцать часов?
– Нэнс настояла, чтобы я остановился у них.
– И ты остался под одной крышей с Орсоном?
– Да, и мы вели себя по-джентльменски. Даже сыграли партию в шахматы – хотя худшего шахматиста я в жизни не видел. Кстати, Нэнс рассказала мне очень интересную историю. – Большим пальцем он погладил ее по щеке. – Я знаю о Мегги.
– Да?.. – Стефани боялась услышать, что он скажет дальше.
– Знаешь, ты на нее очень похожа.
– Правда?
– Да. Только она всегда старалась мне угодить.
– Может, она тебя боялась? – спросила Стефани и пихнула его в бок.
– Мегги? – засмеялся Коул. – Она никого не боялась, а особенно меня. – Он нежно улыбнулся, – Она очень любила сестренку Анни. Столько говорила о тебе, что мне стало казаться, будто я тебя знаю. Если бы ты явилась вся в веснушках и с косичками, я бы сразу назвал тебя по имени.
– Так ты не сердишься?
– Нет. Хотя сперва я малость обалдел. Мне рассказали кое-что еще. – Он провел кончиком пальца по ее губам. – Знаешь, трастовый вклад не нужен.
– Так Нэнс с Орсоном тебе и об этом рассказали?
– И правильно сделали. Смешно отказываться от денег только потому, что я вел себя как идиот. – Он поднял с пола рубашку и достал из кармана какую-то бумагу. – Я попросил Орсона составить этот документ. Он разрывает трастовое соглашение. Подпиши – и деньги твои, как им и полагается.
Стефани приподнялась на локте и улыбнулась.
– По мне, пусть остаются там, где были. Все, что я хочу, – здесь.
– Но ты от столького отказалась ради меня...
– Ни от чего стоящего.
– Я тебе не позволю...
– Не сможешь. Мы на территории Вайоминг, и закон гласит, что женщина имеет право распоряжаться своим имуществом. – Она погладила его по груди. – Кстати, если ты такой щедрый и благородный, вспомни, что единственный наследник состояния дедушки Скотта – твой сын. Так что деньги скорее твои, чем мои. И занимайся ими сам.
- Предыдущая
- 57/58
- Следующая
