Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Строптивая невеста - Лэм Арнетта - Страница 71
— Я всегда буду любить тебя, Малькольм Керр.
Он поцеловал ее. Перед ними расстилалось безоблачное будущее, наполненное смехом и неувядающей любовью.
Через двадцать минут они, держась за руки, стояли у ворот замка. Карета стояла во дворе. Сальвадор уже попрощался со всеми и залез внутрь. Вокруг кареты толпилась дюжина воинов из клана Керров, предводительствуемая Александром. Впереди на дорогу были посланы всадники, обязанные докладывать, если вдруг покажутся солдаты. Если верить последним сообщениям, гессенцы свернули не в ту сторону и по-прежнему находились в нескольких часах пути.
— Лучше бы принца вез Джон Гордон, — заметила Элпин.
Малькольм понял, что она тоже беспокоится за леди Мириам.
— С нею будет Сальвадор. Несмотря на свои придворные повадки, он владеет оружием так же хорошо, как Саладин.
Услышав шорох ткани, Малькольм обернулся. Его мачеха и красавчик принц Чарльз вышли из замка.
Увидев гордость Шотландии в мешковатом платье служанки, сшитом из коричневого муслина, и с туго повязанной платком головой, Малькольм не знал, смеяться ему или плакать. Суровым взглядом мачеха запретила ему любые проявления чувств.
— Иди сюда, мама, — Малькольм протянул руку.
Она обняла его.
— Не беспокойся, сынок. Как только мы найдем лодку, я отошлю Александра обратно.
Она явно наслаждалась тем, что впереди ждала опасность. Малькольм поцеловал ее.
— Я люблю тебя, мама.
Она с любовью взглянула на Элпин.
— Ты дождешься моего возвращения?
Элпин неуверенно встретила ее взгляд.
— Мы с Малькольмом планируем съездить на Барбадос. Он хочет помочь мне освободить рабов.
Леди Мириам схватила Элпин за руку.
— Подождите меня. Я хочу поехать с вами.
Обожаю вмешиваться в политику на островах.
Малькольму стало жалко обитателей Барбадоса: его жена и его мать, объединившись, будут страшной силой.
Элпин посмотрела на него, вопросительно вскинув брови.
— Решай сама, милая.
— Мы подождем, — пообещала она.
— Я люблю вас обоих, — леди Мириам поцеловала Малькольма и Элпин и, спустившись по ступенькам, села в карету.
Принц протянул руку.
— До встречи, милорд.
— До встречи, милорд.
Путаясь в неудобных юбках, Чарльз Стюарт забрался в карету.
— Подождите! — К ним бросился Саладин. На его руке висела Иланна. — Я еду с вами.
— Ты сумасшедший мусульманин! Принцесса ашанти запрещает тебе уезжать!
Малькольм встревожился.
— Тебе незачем ехать, Саладин. Сальвадор и Александр защитят их. Если дело дойдет до драки, принц — превосходный фехтовальщик.
Отцепив от своей рубашки руки Иланны, Саладин обнял ее.
— Я еду не только поэтому. Эта высокомерная, избалованная африканская принцесса не соглашается выйти за меня замуж, пока не посмотрит в глаза моего отца. Я намерен отыскать его.
Иланна обняла его.
— Я попрошу богов лететь у тебя за плечами. Ты вернешься домой как можно скорее. С тобой ничего не случится.
— Постараюсь, — он протянул руку Малькольму. — Береги ее, пока я не вернусь.
Иланна фыркнула. Малькольм кивнул и увидел, что его закадычный друг, простившись с любимой женщиной, садится в карету.
Элпин положила голову ему на плечо.
— Не заподозрят ли чего немецкие солдаты, увидев воинов моего деда?
В обычных обстоятельствах подобный сбор мог бы показаться подозрительным. Но в данную минуту Малькольм было очень далек от политических проблем.
— Нет, если мы пригласим их на свадьбу.
Она отстранилась. Их взгляды встретились.
— А если король будет против нашего брака?
— Тогда мы вставим Килдалтон на попечение моего отца, а сами будем нежиться на Барбадосе, пока король не передумает.
Она обвила руками его талию и вздохнула:
— Я люблю тебя, Малькольм Керр.
Держа в объятиях любимую женщину, он думал о множестве ролей, которые она сыграла в его жизни, и о тех, которые ей еще предстоит сыграть. Перед ними лежало счастливое будущее, эпоха мира и понимания, дружбы и неумирающей любви.
- Предыдущая
- 71/71