Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечный Странник - Сербжинская Ирина - Страница 55
– Да упыри-то это что! С упырями-то разговор короткий! – отмахнулся маг.
– Читал недавно в газете, – солидно кивнул Сидор и поворошил мусор в урне. – Там про домовых было и про этих… вампиры, что ли? Интересно… Самое действенное средство от них – святая, значить, вода и чеснок!
– Да? – с сомнением переспросил Тильвус. – Что, вот прямо так и написано?
– Ага. Ну, чесноку-то, это самое, в магазине завались! Если поедем на кладбище, можно купить пару упаковок. А вот насчет святой воды… – Сидор почесал затылок. – Можно, конечно, зайти в храм, попросить… – Он с сомнением глянул в сторону золотых куполов, что виднелись из-за деревьев. – Да там бабки, значить, сидят, ну такие злющие! Страшно и заходить.
Тильвус покачал головой. Он выудил очередную бутылку и сунул в пакет.
– Сидор, предрассудки все это, – снисходительно проговорил он.
– Чего предрассудки? Бабки предрассудки? Ого! А вот как заедет она тебе, это самое, клюкой по шее – вот и увидишь тогда, предрассудки или нет.
– Святая вода и чеснок – предрассудки. Не боятся вампиры этого! Они даже серебра не всякого боятся. Оно же разное бывает, серебро-то… Они только света солнечного опасаются, это да. Это правда. Вот, помню, как-то раз…
Тут Тильвус заметил удивленный взгляд Сидора и прикусил язык.
– Как-то раз читал я в газетке какой-то про вампиров этих, – вывернулся маг. – Да ладно, кладбище – это как-то… Давай лучше на овощебазу поедем. Денег на билеты уже хватит.
Овощебаза располагалась в нескольких ангарах – громадных, высоких, продуваемых ветрами. Пахло тут почти так же, как в подвале: гниющими овощами и сыростью.
– Хорошее место, значить, овощебаза эта! – говорил Сидор, ныряя из одного ангара в другой. – Сюда по выходным много народу приезжает, тут по дешевке закупиться можно. Она, конечно, частная, порядки здесь строгие. Держат ее эти самые, ну… короче, неважно. Серьезные ребята, в общем.
Тильвус отодвинул брезентовый полог, закрывающий вход, и последовал за Сидором внутрь. После солнечного дня в ангаре казалось полутемно и прохладно. Вокруг высились груды наваленного картофеля, виднелись штабеля ящиков и коробок.
– Ты, это самое, не отставай! – бросил Сидор через плечо. – Тут заблудиться с непривычки – раз плюнуть!
– Не отстану, не боись… – бодро ответил Тильвус, поспевая за приятелем.
Вдоль стены шмыгнули крысы – одна, за ней другая. Маг уловил обрывки их быстрых мыслей: недоумение и страх.
Сидор прошел по слабо освещенному проходу и остановился.
– Ты это… – помявшись, сказал он. – Тут обожди, ладно? Я бутылки, значить, заберу – и назад. А то нагорит корешу-то моему, что посторонние к нему ходят. Тут у них, это самое, серьезно с этим!
– Не вопрос, – отозвался Тильвус. – Подожду.
Сидор кивнул и рысцой побежал в дальний конец ангара, где тарахтел мотором небольшой погрузчик и несколько человек сгружали фанерные ящики и складывали их возле стены.
Тильвус некоторое время от нечего делать наблюдал за погрузкой, потом отыскал в кармане полурастаявшую мягкую ириску и принялся сцарапывать прилипшую обертку. Бумажка приклеилась намертво, он махнул рукой и засунул ириску в рот вместе с фантиком. Внезапно Тильвус замер, почувствовав на себе чужой взгляд. Он медленно обернулся.
На куче картошки сидела громадная серая крыса с седой мордой и в упор глядела на мага черными блестящими глазами.
Тильвус поспешно выплюнул конфету.
– И я вас приветствую, – учтиво произнес великий маг. В отличие от людей, он не испытывал отвращения или страха перед этими умными и беспощадными существами. – Благодарю, сударыня… для меня это тоже большая честь. Нет, мой визит будет кратковременным… скорее всего, до завтрашнего утра. Да, спасибо. Конечно… непременно обращусь в случае необходимости. Всего хорошего… очень рад был познакомиться!
Послышались шаги. Это возвращался Сидор, неся в обеих руках по огромному пакету.
– Бутылок у кореша моего – до хрена! – оживленно воскликнул он. – Слышь, ты, значить, давай бери пакеты и к выходу двигай, вон в тот ангар, видишь? Дверь в самом конце. А я сейчас еще раз сбегаю, нагружусь. Ты подожди меня там у выхода-то. Я скоро!
И Сидор торопливо припустил в обратный путь.
Тильвус подхватил пакеты и пошел к выходу. Вскоре позади раздраженно засигналил погрузчик. Маг поспешно прижался к стене, пропуская его. Прошел человек, таща за собой пустую гремящую тележку, промелькнула пожилая женщина в синем халате, с бумагами и карандашом в руке.
В следующем ангаре Тильвус остановился на минуту, пытаясь поудобнее перехватить пакеты. Сидор в припадке жадности набил их бутылками так, что полиэтилен грозил вот-вот расползтись по швам.
– …еще этого не хватало! – донесся до него обрывок разговора. Маг выпрямился, бросил взгляд в сторону. Неподалеку, за штабелем ящиков, стояла небольшая компания, все как на подбор черноволосые и смуглые, чем-то неуловимо похожие друг на друга. – Сиди пока что и не рыпайся, ясно? – вполголоса говорил один, поблескивая золотыми зубами. – А то сам знаешь, что будет. Две пули в башку, как Гургену, – и свободен!
– Когда его? – хмуро спросил другой.
– Вчера вечером… в машине, во дворе у него.
Тильвус сообразил, что разговор явно не предназначался для его ушей, и поспешно подхватил пакеты. Бутылки громко звякнули, люди как по команде замолчали и оглянулись.
– Ты что тут делаешь, а?
Таких вопросов великий маг очень не любил, обычно сразу за ними следовало рукоприкладство.
– Ничего, – торопливо отозвался он, с тревогой глядя на приближающегося человека. – Бутылки вот забрать… Бутылки пришел забрать!
– Пошел отсюда! – Рука у чернявого оказалась тяжелой. Перед глазами Тильвуса вспыхнули искры, во рту мгновенно появился солоноватый привкус.
– Я тебе что сказал?!
Тильвус не стал дожидаться продолжения, подхватил пакеты и поспешил прочь.
Отойдя на приличное расстояние, он поставил сумки на пол и подолом грязной майки вытер кровь. На руке чернявого он успел заметить перстень – массивную печатку, она-то и рассекла губу. Тильвус языком ощупал рану и покачал головой. Ладно… заживет, как на собаке…
Сбоку послышался шорох.
Старая крыса вскарабкалась на разбитый ящик и уставилась на Тильвуса.
– Еще раз здравствуйте, сударыня… Что? – Он сплюнул кровь и пососал разбитую губу. – Ну, э-э-э… бывает. Нет, не знают… да и зачем им про меня знать? Да, вы совершенно правы… есть веские причины держать это в тайне. Нет, сударыня, я не собираюсь сводить счеты… он всего лишь человек не более того. Что значит «с удовольствием сделаете за меня»? – насторожился маг. – Как это?
Старая крыса многозначительно посмотрела в сторону, Тильвус проследил ее взгляд. Возле стены сидели несколько огромных крыс, появившихся бесшумно и незаметно.
– И что? – нервно спросил Тильвус. Одна из крыс зевнула, обнажив длинные желтые резцы. – Люди беспечны, вы говорите? Не подозревают, что не они здесь хозяева? Подстеречь? – Он взглянул туда, где в дальнем ангаре все еще виднелась компания людей. – Э… Да, я знаю, на что вы способны… Видел как-то раз, сударыня… нет, не здесь… Давно, очень давно. Знаю, что отбиться от стаи крыс ни одному человеку не удастся… Что? Кому? Тому, кого я видел? Ему… ему тоже не удалось. Да, зрелище было впечатляющее, тут вы правы…
Он подхватил пакеты и еще раз взглянул на крыс, сидящих возле стены. Крысы выжидающе поблескивали глазами.
– Благодарю за предложение, но… не стоит этого делать, – проговорил маг. – Не нужно. Что? Нет, по другой причине… ему и так осталось жить два месяца… Нет, совершенно случайно. Смертельная болезнь. Нет, еще не знает. А когда узнает, будет уже поздно. Да, вот и я говорю – смешно. Люди вообще на редкость забавные существа… Рад был познакомиться! Всего хорошего…
Тильвус и Сидор сдали бутылки, купили по бутылке пива, по горячему беляшу и медленно побрели по тротуару вдоль проспекта.
- Предыдущая
- 55/68
- Следующая
