Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Труффальдино из Бергамо - Гольдони Карло - Страница 12
*
Лицо моё горит,
Ни снег, ни ветер не остудит.
*
Помехой счастью нам
Застенчивость не будет!
Будет брак наш взаимно приятен,
Не всегда ведь мы будем стесняться.
Если будет хоть день без объятий,
То куда от стыда нам деваться!
У нас стесненья излишек,
Тут наделаешь дел поневоле.
Не завести хоть десятка детишек
Нам опять-таки стыд не позволит!
Не завести хоть десятка детишек
Нам опять-таки стыд не позволит!
*
А что... вы-девушка?
*
- Что за вопрос?!
*
- Так, значит, нет?
*
- Так, значит, да!
*
- Я понял, все формальности в порядке.
- Ну дайте мне письмо, сейчас вернусь.
- Возьмите.
Ну?
- Что в нём, вы знаете?
- Не знаю. Впрочем, очень интересно.
А вдруг в письме окажется такое, что оля-ля! А неприятностей я не хочу.
*
Я должен знать, про что ему там пишут.
Без этого отдать я не могу.
Его же можно после и заклеить!
Я это дело знаю специально.
Никто и ни за что не отличит.
*
- Тогда вскрывайте, сразу всё узнаем.
*
- Надо аккуратней.
*
Не беспокойтесь! Я знаю удивительный секрет.
- Письмо становится, как будто новым.
*
- Читайте.
Лучше вы. Вы разберёте.
*
У хозяйки почерк очень неразборчивый.
- Я тоже ничего не разбираю.
*
- Зачем же вы вскрывали?
*
Ах ты, негодная! Да я тебя!
*
- Поймаете вы! С вашим ревматизмом.
*
- Ах ты...
*
- Зачем моё письмо ты вскрыл?
*
- Синьор, не знаю. Это Смеральдина.
*
При чём тут Смеральдина? Это ты!
По 2 письма вскрываешь в день, негодник! Ступай сюда.
Ступай, ступай.
*
Помилуйте, синьор.
*
К чему все эти крики?
К чему? К чему?!
Да вот к чему, наглец!
Хорошо! Ещё разок!
Ещё разок! Благодарю!
Ещё, ещё!
*
Теперь я сам! Я сам!
Вот так меня!
За всё хорошее благодарю!
Благодарю!
Вот так, вот так!
*
Да будь ты трижды проклят!
Что за подлость?
*
Бить палкою такого человека!
Не нравится слуга, давай расчёт!
*
Эй, Труффальдино, что ты говоришь?
*
Бить палкою слугу чужого-подлость!
*
Ведь это оскорбление синьору, которому я преданно служу!
*
Конечно, Труффальдино, это верно.
*
Прямое оскорбленье мне.
*
- И кто ж побил тебя?
*
- Я сам не знаю!
- За что ж он бил тебя? ...За пустяки!
*
Ему я на башмак случайно плюнул.
*
- И позволяешь ты себя так бить?
*
- И позволяешь ты себя так бить!
*
- Ты даже защищаться не подумал?
*
- Ты даже защищаться не подумал!
*
- И ты меня подвёл под оскорбленье.
*
- И ты меня подвёл под оскорбленье!
*
Ты своего хозяина позоришь?
Осёл. Тюфяк! Болван!
Сейчас за это я от себя прибавлю на орехи!
Поистине, служу двум господам и получаю плату от обоих!
- - - - -
Вступит полночь в Венецию скоро,
Стынут камни объятые сном.
О, как долго я жду вас, синьора,
В лёгкой лодке под вашим окном.
Подарите улыбку, синьора, И достойно я вас награжу;
Лунный свет зачерпну я из моря
И к прекрасным ногам возложу!
Луна плывёт над морем,
Уж полночь скоро-любви пора.
Если ветер ночною порою
Над лагуной ещё не утих,
Я плащом вас, синьора, укрою,
Из одних поцелуев моих.
Какой красавец.
*
О, лицо знакомо, на моего хозяина похож.
Того, который спит.
Но нет, не он. Совсем другой парик и платье тоже.
*
Эй, Труффальдино!
*
Чёрт его возьми. Проснулся всё-таки, проклятый. Здесь я!
*
Эй, Труффальдино!
*
Эй, Труффальдино!
*
- Эй, Труффальдино.
*
- Да?
*
Каким ты дьяволом тут занят?
*
Вы сами мне сегодня приказали, чтоб я, синьор, проветрил ваше платье.
Ну вот и занялся я этим делом.
*
- А это чей другой сундук?
*
- Не знаю. Может, нашего соседа?
*
Подай-ка мне костюм скорее.
*
А это что? Вот чудо, мой портрет!
*
Его я дал на память Беатриче.
- Предыдущая
- 12/15
- Следующая