Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зловещий детдом - Байкалов Альберт - Страница 41
Он вернулся на кухню.
– Кучеряво живешь! – крикнул Колган, наливая в кофеварку фильтрованную воду из кувшина.
– Я не живу, а пытаюсь надышаться жизнью! – раздался совсем рядом голос.
Колган обернулся. Лапша стояла в дверях в небесного цвета пеньюаре на голое тело. Прилипший к влажной коже воздушный материал словно растворился, обнажив красивую грудь. В руке высокий бокал с янтарной жидкостью.
– Как это? – делая вид, будто его не волнуют ее прелести, просвечивающие через воздушный материал, Колган включил плиту.
– Просто, – она медленно поднесла бокал к губам, картинно сделала глоток вина. – Не всегда же будет так…
– Как? – заранее зная ответ, он, не мигая, уставился ей в глаза.
– Ты сам знаешь, – Лапша отвела взгляд в сторону.
Колган чувствовал, ей стало страшно. Она прекрасно понимает, что любой сбой, и он, скорее всего, и станет ее палачом.
– Не каркай, – предостерег ее Колган.
– Я не каркаю, – она подошла к нему.
Он ощутил запах ее тела, в ореоле едва уловимого аромата духов…
«А ведь это мне придется убить тебя! – с содроганием подумал он. – Точно! Так оно и будет! Интересно, а что я буду чувствовать? Наверняка и Лапша об этом думала… Может даже, именно сейчас она размышляет над этим и примеряет меня на роль своего палача! Господи, о чем это я?» – ужаснулся Колган.
В порыве необъяснимого чувства Колган развернулся к ней всем телом. Лапша поставила бокал на стол и обвила его шею руками. Он вдохнул ее губы в себя. Шкафчики, полочки с множеством горшочков, занавески на окнах, горшки с цветами… Все удалилось куда-то в гулкий и упругий туман бесконечности.
Колган схватил Лапшу за шею, провел ладонью по бархатистой коже.
Лапша затрепетала:
– Давай все бросим и убежим!
– Что?! – прерывисто выдохнул он.
– Все бросим и уедем!
– Куда?
– На море! В Испанию…
– Нужно закончить дело! – Колган подхватил Лапшу на руки, заранее зная, что никогда не сбежит в ее мечты, и понес в спальню.
Звонок сотового телефона вернул в реальный мир ушатом холодной и мутной воды.
Он поставил Лапшу на пол и направился в зал.
Телефон вибрировал, елозил по столу, подмигивал дисплеем, зазывая в серую и суетную жизнь…
– А может, и правда послать все к черту? – вслух подумал он, беря трубку.
– Они назначили в «Уланской», – телефон голосом Васильевой окончательно вернул в реальность…
– В гостинице? – зачем-то переспросил Колган, неожиданно поймав себя на мысли, что известие его неприятно шокировало. Почему? Чем могла насторожить эта новость? Ну конечно, ведь «Уланская» расположена совсем близко от того места, где, по словам Лапши, американцы поймали такси. Зачем нужно было брать машину, если оставалось совсем немного пройти? – спросил Колган и сам же ответил на свой вопрос: – Да чтобы оторваться от слежки!
Подспудно он понимал, причин того, что иностранцы взяли машину, много. Не факт, что после прогулки по Красной площади они отправились сразу в «Уланскую». Возможно, просто у них в планах было посещение еще какой-то достопримечательности. В конце концов, могли просто поехать в ресторан. Однако что-то в этой истории не давало ему покоя.
– Почему молчишь? – с тревогой в голосе спросила Васильева. – Тебя что-то гнетет?
– Меня всегда гнетет, – зло бросил Колган. – Работа такая… Когда?
– В двадцать два.
– Хорошо, – кивнул он.
– Как думаешь, с ними стоит иметь дело? – торопливо, словно испугавшись, что он сейчас отключится, спросила Васильева. Колган понял, что ее тоже тревожит этот вопрос.
– Думаю, да, – кивнул он.
– Ты идешь? – раздался от дверей возбужденный голос Лапши.
– Планы меняются, – Колган бросил телефон на стол. – Нужно поработать в «Уланской».
– В «Уланской»? – упавшим голосом переспросила она. – Но зачем?
– Узнать все о гражданах США Билли и Ролли Наннет…
* * *
– А здесь ничего! – с детским восторгом воскликнула Климова, разворачиваясь вокруг своей оси. – Мне нравится.
Встретившись взглядом с Мартой, Матвей улыбнулся.
– Что? – догадавшись, что ирония вызвана ее поведением, Климова удрученно уставилась на своих работодателей.
– Взрослеть пора, а так ничего, – пожал плечами Матвей.
Часть просторного номера занимала огромная двуспальная кровать с тумбочками по бокам и светильниками на высоких ножках. Кремового цвета стены украшали несколько репродукций. Под окном угловой диван из светлой кожи. Над письменным столом телевизионная панель. Все без излишеств и функционально. В то же время не тесно, как, например, в номере экономкласса. Конечно, Матвей мог себе позволить и президентские апартаменты, но это наверняка насторожит Васильеву. К тому же, тогда придется менять и переводчицу. Ведь если у человека есть деньги, он наверняка не станет пользоваться услугами недоученной студентки, а обратится в соответствующее агентство и обеспечит себя целой свитой специалистов. Нет, они должны играть средней руки американскую семью. Немного наивную семейную пару, знающую Россию по выпускам новостей и остерегающуюся выходить в московский двор из-за боязни медведей.
– Если верить рекламе, здесь шесть программ на английском языке, – беря в руки пульт, сказал Матвей и надавил на красную кнопку.
Экран вспыхнул приторно яркими цветами какого-то мультфильма.
Матвей быстро нашел Си-эн-эн.
Марта открыла ноутбук и вошла на сайт какого-то агентства по усыновлению во Флориде.
Климова заглянула в шкаф, тронула пальцем пустые плечики, удивленно хмыкнула:
– Вам правда этот номер нужен только на один вечер?
– Правда, – подтвердил Матвей.
– А сняли на сутки, – она прошла и плюхнулась на диван.
– Что тебя не устраивает? – насторожился он.
Климова зажала коленями руки и пожала плечами:
– Можно, после всего я здесь останусь?
– А что, неплохая идея, – неожиданно поддержал ее Матвей. – Только мне кажется, мы тебя будем стеснять.
– Как? – она удивленно захлопала глазами. – Разве вы не пойдете после всего домой?
– Зачем куда-то идти на ночь глядя? – поддержала Матвея Марта.
– Значит, вы собираетесь отправить бедную девушку ночью через весь город? – Климова шутливо испытующе посмотрела на Матвея исподлобья.
– Кроме гонорара тебе полагаются расходы на такси, – успокоил он ее.
– Жалко, – Климова по-детски надула губы.
– Ты знаешь, где купить прессу на английском? – спросил ее Матвей.
Девушка задумчиво пожала плечами:
– Только «Московские новости».
– Пойдет, но хотелось бы что-то посерьезнее.
– У меня есть пара журналов «Плейбой»! – обрадовалась Климова.
– По-твоему, добропорядочный гражданин, который собирается усыновить ребенка из России, будет держать на видном месте такой журнал? – удивился Матвей.
– Зачем его класть на видное место? – продолжала поражать своей тупостью Климова.
– Мы собираемся создать видимость того, что здесь живут люди, говорящие исключительно на английском языке, – стал терпеливо объяснять Матвей. – Телевизор должен транслировать американский канал, на мониторе компьютера – висеть какой-нибудь новостной сайт.
– Книги и пресса на английском, – договорила Марта. – Я могу пройти по окрестностям. Возможно, здесь что-то продается.
– Тебе надо будет обжить номер, – принял решение Матвей. – Пока я чувствую, что его заняли совсем недавно.
– Что я должна сделать? – приготовилась слушать Марта.
– Прими душ, наведи макияж, свари кофе…
– И все? – удивилась она.
– Этого будет вполне достаточно, – заверил он ее.
– А потом?
– Потом возьми разговорник и заучи на всякий случай пару фраз…
– А ты?
– Тебе не кажется, что у приехавших издалека людей должны быть какие-то вещи? – Матвей уставился на нее как на несмышленого ребенка.
– Ты решил съездить домой?
– Нет, – покачал он головой, – все можно купить здесь. Заодно попробую найти прессу…
- Предыдущая
- 41/53
- Следующая