Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Солдат Кристалла - Ли Шарон - Страница 78
Прямо все чисто, направо тоже, налево…
Там стоял худощавый человек в парадной черной тунике и в брюках, поставив ногу в изящном ботинке на пол открытого такси. Он держал в руке часы – и улыбался Кантре.
– Я вижу, что все идет по плану! – жизнерадостно объявил он и на шаг отступил от такси, отвесив безупречный приветственный поклон. – Прошу вас. Ваш экипаж ждет вас, пилоты.
Она посмотрела на своего второго пилота и увидела, что его глаза широко открыты, а лицо гораздо бледнее, чем хотелось бы.
– Так как? – спросила она.
Он вздохнул и, казалось, что-то быстро подсчитал.
– Хорошо бы никак, – проворчал он спустя мгновение. – Но придется принять предложение этого доброго сера.
– Тогда пошли.
Она чуть отстранилась, и Джела оттолкнулся от стены и зашагал вперед почти с привычной уверенностью.
Уже неплохо.
Кантра подошла к такси и поклонилась рыжеволосому мужчине.
– Мы с моим вторым пилотом благодарны вам, – проговорила она и посторонилась, пропуская Джелу вперед, а потом села вслед за ним.
Дверь за спиной пошла вниз. Рыжий мужчина нырнул внутрь, скользнул на короткое сиденье напротив них, спиной к передним экранам.
– Пилоты, – тихо сказал он, как только такси стремительно рванулось вперед, – покорнейше прошу вас простить мне мои дурные манеры, если я какое-то время не буду поддерживать разговор. Я призван оказать помощь моей даме. У вас под сиденьем есть полевая аптечка.
Он закрыл глаза и спиной привалился к непрозрачному плас-щиту.
Кантра моргнула, запустила руку под скамейку, отыскала аптечку и вытащила ее к себе на колени.
– Ты знаешь этих людей? – спросила она, перебирая повязки и примочки.
– Нет, – устало ответил Джела, протягивая руку так, чтобы ей легче было остановить кровь из самых крупных порезов. – Я не знаю, как их зовут, но я знаю, кто они такие.
– И кто же они? – поинтересовалась Кантра, распечатывая антисептическую салфетку.
– Шериксы.
31
В порту
Гимлины
Рука была перевязана настолько хорошо, насколько вообще возможно было в данной ситуации – но отнюдь не так хорошо, как следовало бы.
Кантра так и сказала Джеле, который уже, похоже, оправился от слабости, но он только пожал плечами и попросил ее отрезать остатки окровавленного рукава.
Когда это было сделано, а аптечка сложена и возвращена под сиденье, Кантра вместе с Джелой стала разглядывать бортовую карту такси.
– Похоже, не работает, – заметила она спустя мгновение – и услышала его вздох.
– Именно так.
Она посмотрела на их спасителя, обмякшего на приставном сиденье, будто в обмороке.
Красавец, невысокого роста, рыжие волосы искусно подстрижены и уложены свободными длинными локонами, небрежно прихваченными над плечом проволокой с драгоценными камнями. Длинные рукава рубашки перекрещены черными лентами, на элегантных туфлях плотная вышивка из черного шелка.
Больше всего он был похож на аристократа из Высокого Дома с какой-нибудь планеты Центра – это объясняло и его произношение, и его осанку, и поклон. Лицо чуть бледноватое для истинного представителя высшей касты, но могло быть связано с тем странным состоянием, в котором он сейчас находился. Очнувшись, он скорее всего будет таким же золотокожим, как любой чистокровный аристократ или искусственная его копия.
– Ты уверен, что этот парень – шерикс? – спросила она у Джелы.
– Да, – коротко ответил он, по-прежнему сосредоточив внимание на неработающей карте.
– Гм… – сказала она, пристально посмотрев на него. – Как ты в целом?
Он оторвался от схемы: черные глаза задумчиво щурились.
– Готов немного поработать, если ты готова.
– Отлично, – решительно заявила Кантра. – Тогда у нас нет причины дожидаться, пока сер закончит свой отдых.
Она сунула руку под куртку, извлекла из внутреннего кармана кусок смарт-проволоки и повернулась на сиденье лицом к двери.
– Готовься прыгать, – бросила она через плечо. – Дверь скорее всего до конца не поднимется, и скорость будет немаленькая, но надо отсюда выбраться…
Рыжеволосый мужчина на откидном сиденье внезапно глубоко вздохнул, выпрямился и открыл глаза – яркие и темно-голубые. Сначала их взгляд устремлен был куда-то в дальнюю часть соседнего сектора космоса, но потом быстро сфокусировался.
– Так, это сделано, – сказал он будто про себя, и его голос прозвучал легко и аристократично. Он бросил взгляд на Джелу. – Поистине, сударь, – сказал он, словно продолжая задушевную беседу, – я счастлив буду сделать небольшую поправку. Ни я, ни моя дама – не шериксы.
Джела фыркнул:
– Еще скажи мне, что ты ни разу не уничтожил звездных систем.
Миниатюрный мужчина улыбнулся с мягкой укоризной.
– Но я не такой глупец, любезный сударь! Конечно, я уничтожал звездные системы. Надеюсь, вы не сочтете меня хвастливым, если я признаюсь, что исключительно хорошо приспособлен для этой работы. Так же как вы сами исключительно хорошо приспособлены для ведения боя. Вы же не скажете мне, М. Джела, чья цель – охрана жизни, что никогда не убивали?
Джела улыбнулся – и Кантра увидела, что улыбка была настоящей.
– Нет, – негромко отозвался он. – Я не такой глупец. Мужчина наклонил голову, принимая факт.
– Хорошо сказано, сударь. Мы с вами квиты. Он перевел взгляд на Кантру.
– Леди… – начал он. Она подняла руку.
– Неприятно тебя разочаровывать, – сказала она, наблюдая за его глазами, – но я никакая не леди, а просто окраинный пилот.
Искра смеха промелькнула в его глазах – и только.
– Леди, – повторил он любезно, – прошу разрешить мне склониться к вашим ногам, как самому скромному и ревностному вашему слуге во всем. Ваше благополучие для меня важнее моей жизни. Пока вы находитесь под моей опекой, вам нет нужды прибегать к таким вещам, как отмычки.
Она внимательно смотрела на него, восхищаясь тем, как он сочетает иронию с искренностью. Кто бы ни обучал этого человека, но натаскали его великолепно.
Если только он не настоящий – а в этом случае она не была уверена в том, что не предпочла бы оказаться под так называемой опекой одного из тех шериксов, к которым его причислил Джела.
– Если мое благополучие так много для тебя значит, – сказала она, так усилив окраинный акцент, что у нее аж в ушах зазвенело, – открой дверь и выпусти нас.
– В свое время, – отозвался он, поднимая изящный палец.
Кольцо охватывало палец от основания до первого сустава: овальный черный камень в черной оправе, на котором вырезаны…
– В свое время, – снова повторил их спаситель или похититель. – Я был бы очень небрежен в отношении вашего благополучия, не говоря уже о благополучии превосходнейшего Джелы, если бы отпустил вас сейчас, когда враги настороже, а сведениями еще предстоит поделиться.
Она вздохнула и вернула смарт-проволоку во внутренний карман.
– Имя у тебя есть? Он наклонил голову.
– Действительно, леди, у меня есть имя. Меня зовут Руул Тайазан.
– И ты умеешь взрывать звездные системы? – не успокаивалась она, поскольку Джела ничего не говорил.
– Я умею уничтожать звездные системы, – мягко поправил ее Руул Тайазан.
– Совершенно верно, уничтожать, – согласилась она благодушно. – И ты – не шерикс.
– Тоже верно.
– Если вы не шериксы, – сказал Джела, наконец присоединившись к веселью, – то кто вы?
– Превосходно! – Он прижал изящную руку ладонью к груди. – Я, миледи, и все подобные мне изготовлены шериксами, М. Джела. Мы были созданы специально для того, чтобы исполнять их приказы и приближать тот день, когда вечность будет принадлежать только шериксам, а рожденные меньшими и ущербными станут всего лишь отвратительным воспоминанием, которое следует как можно быстрее забыть.
– Если вы изготовлены шериксами, чтобы выполнять приказы своих создателей… – начал Джела, но Руул поднял руку, на которой блеснул резной черный камень.
- Предыдущая
- 78/85
- Следующая