Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
12 великих комедий - Шекспир Уильям - Страница 151
Ведь полоумный твой отец:
Дался ему трёх сажень удалец, —
Знакомит, не спросясь, приятно ли нам, нет ли?
Молчалин (подаёт ей карту)
Я вашу партию составил: мосье Кок,
Фома Фомич и я.
Хлёстова Спасибо, мой дружок.
(Встаёт.)
Молчалин Ваш шпиц – прелестный шпиц, не более напёрстка;
Я гладил всё его: как шёлковая шёрстка!
Хлёстова Спасибо, мой родной.
(Уходит, за ней Молчалин и многие другие.)
ЯВЛЕНИЕ 13
Чацкий, София и несколько посторонних, которые в продолжении расходятся.
Чацкий Ну! тучу разогнал…
София Нельзя ль не продолжать?
Чацкий Чем вас я напугал?
За то, что он смягчил разгневанную гостью,
Хотел я похвалить.
София А кончили бы злостью.
Чацкий Сказать вам, что я думал? Вот:
Старушки все – народ сердитый;
Не худо, чтоб при них услужник знаменитый
Тут был, как громовой отвод.
Молчалин! – Кто другой так мирно всё уладит!
Там моську вовремя погладит,
Тут в пору карточку вотрёт,
В нём Загорецкий не умрёт!
Вы давиче его мне исчисляли свойства,
Но многие забыли? – да?
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ 14
София, потом Г. N.
София (про себя)
Ах! этот человек всегда
Причиной мне ужасного расстройства!
Унизить рад, кольнуть; завистлив, горд и зол!
Г. N. (подходит)
Вы в размышленьи.
София Об Чацком.
Г. N. Как его нашли, по возвращеньи?
София Он не в своём уме.
Г. N. Ужли с ума сошёл?
София (помолчавши)
Не то чтобы совсем…
Г. N. Однако есть приметы?
София (смотрит на него пристально)
Мне кажется.
Г. N. Как можно, в эти леты!
София Как быть!
(В сторону.)
Готов он верить!
А, Чацкий, любите вы всех в шуты рядить,
Угодно ль на себе примерить?
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ 15
Г. N., потом Г. D.
Г. N. С ума сошёл!.. Ей кажется, вот на!
Недаром? Стало быть… с чего б взяла она!
Ты слышал?
Г. D. Что?
Г. N. Об Чацком?
Г. D. Что такое?
Г. N. С ума сошёл!
Г. D. Пустое.
Г. N. Не я сказал, другие говорят.
Г. D. А ты расславить это рад?
Г. N. Пойду, осведомлюсь; чай, кто-нибудь да знает.
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ 16
Г. D., потом Загорецкий.
Г. D. Верь болтуну!
Услышит вздор, и тотчас повторяет!
Ты знаешь ли об Чацком?
Загорецкий Ну?
Г. D. С ума сошёл!
Загорецкий А, знаю, помню, слышал.
Как мне не знать? Примерный случай вышел;
Его в безумные упрятал дядя плут…
Схватили в жёлтый дом, и на цепь посадили.
Г. D. Помилуй, он сейчас здесь в комнате был, тут.
Загорецкий Так с цепи, стало быть, спустили.
Г. D. Ну, милый друг, с тобой не надобно газет,
Пойду-ка я, расправлю крылья,
У всех повыспрошу; однако чур! секрет.
ЯВЛЕНИЕ 17
Загорецкий, потом Графиня-внучка.
Загорецкий Который Чацкий тут? – Известная фамилья.
С каким-то Чацким я когда-то был знаком.
Вы слышали об нём?
Графиня-внучка Об ком?
Загорецкий Об Чацком, он сейчас здесь в комнате был.
Графиня-внучка Знаю.
Я говорила с ним.
Загорецкий Так я вас поздравляю:
Он сумасшедший…
Графиня-внучка Что?
Загорецкий Да, он сошёл с ума!
Графиня-внучка Представьте, я заметила сама;
И хоть пари держать, со мной в одно вы слово.
ЯВЛЕНИЕ 18
Те же и Графиня-бабушка.
Графиня-внучка Ah! grand'maman, вот чудеса! вот ново!
Вы не слыхали здешних бед?
Послушайте. Вот прелести! вот мило!..
Графиня-бабушка Мой т руг, мне уши зало ш ило;
Ска ш и по к ромче…
Графиня-внучка Время нет!
Il vous dira toute l'histoire… [266]
Пойду спрошу…
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ 19
Загорецкий, Графиня-бабушка.
Графиня-бабушка Что? что? уж нет ли здесь по ш ара?
Загорецкий Нет, Чацкий произвёл всю эту кутерьму.
Графиня-бабушка Как, Чацкого? Кто свёл в тюрьму?
Загорецкий В горах изранен в лоб, сошёл с ума от раны.
Графиня-бабушка Что? к фармазонам в клоб? Пошёл он в п усурманы!
Загорецкий Её не вразумишь.
(Уходит.)
Графиня-бабушка Антон Антоныч! Ах!
И он пе ш ит, всё в страхе, впопыхах.
ЯВЛЕНИЕ 20
Графиня-бабушка и Князь Тугоуховский.
Графиня-бабушка Князь, князь! ох, этот князь, по п алам, сам чуть т ышит!
Князь, слышали? —
Князь Э-хм?
Графиня-бабушка Он ничего не слышит!
Хоть мо ш ет, видели, здесь полицмейстер п ыл?
Князь Э-хм?
Графиня-бабушка В тюрьму-та, князь, кто Чацкого схватил?
Князь И-хм?
Графиня-бабушка Тесак ему да ранец,
В сол т аты! Шутка ли! переменил закон!
Князь У-хм?
Графиня-бабушка Да!.. в п усурманах он!
Ах! окаянный волтерьянец!
Что? а? глух, мой отец; достаньте свой рожок.
Ох! глухота большой порок.
ЯВЛЕНИЕ 21
Те же и Хлёстова, София, Молчалин, Платон Михайлович, Наталья Дмитриевна, Графиня-внучка, Княгиня с дочерьми, Загорецкий, Скалозуб, потом Фамусов и многие другие.
Хлёстова С ума сошёл! прошу покорно!
Да невзначай! да как проворно!
Ты, Софья, слышала?
Платон Михайлович Кто первый разгласил?
Наталья Дмитриевна Ах, друг мой, все!
Платон Михайлович Ну все, так верить поневоле,
А мне сомнительно.
Фамусов (входя)
О чём? о Чацком, что ли?
Чего сомнительно? Я первый, я открыл!
Давно дивлюсь я, как никто его не свяжет!
Попробуй о властях – и нивесть что наскажет!
Чуть низко поклонись, согнись-ка кто кольцом,
Хоть пред монаршиим лицом,
Так назовёт он подлецом!..
Хлёстова Туда же из смешливых;
Сказала что-то я – он начал хохотать.
Молчалин Мне отсоветовал в Москве служить в Архивах.
Графиня-внучка Меня модисткою изволил величать!
Наталья Дмитриевна А мужу моему совет дал жить в деревне.
Загорецкий Безумный по всему.
Графиня-внучка Я видела из глаз.
Фамусов По матери пошёл, по Анне Алексевне;
Покойница с ума сходила восемь раз.
Хлёстова На свете дивные бывают приключенья!
В его лета с ума спрыгнул!
Чай, пил не по летам.
Княгиня О! верно…
Графиня-внучка Без сомненья.
Хлёстова Шампанское стаканами тянул.
Наталья Дмитриевна Бутылками-с, и пребольшими.
Загорецкий (с жаром)
Нет-с, бочками сороковыми.
Фамусов Ну вот! великая беда,
Что выпьет лишнее мужчина!
Ученье – вот чума, учёность – вот причина,
Что нынче, пуще, чем когда,
Безумных развелось людей, и дел, и мнений.
Хлёстова И впрямь с ума сойдёшь от этих, от одних
От пансионов, школ, лицеев, как бишь их,
Да от ланкартачных взаимных обучений. [267]
Княгиня Нет, в Петербурге институт
Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут:
Там упражняются в расколах и в безверьи,
Профессоры!! – у них учился наш родня,
И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.
От женщин бегает, и даже от меня!
Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,
Князь Фёдор, мой племянник.
Скалозуб Я вас обрадую: всеобщая молва,
Что есть проект насчёт лицеев, школ, гимназий;
Там будут лишь учить по нашему: раз, два;
А книги сохранят так: для больших оказий.
Фамусов Сергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь:
Забрать все книги бы, да сжечь.
Загорецкий (с кротостию)
Нет-с, книги книгам рознь. А если б, между нами,
Был ценсором назначен я,
На басни бы налёг; ох! басни – смерть моя!
Насмешки вечные над львами! над орлами!
Кто что ни говори:
Хотя животные, а всё-таки цари.
Хлёстова Отцы мои, уж кто в уме расстроен,
Так всё равно, от книг ли, от питья ль;
А Чацкого мне жаль.
По-христиански так; он жалости достоин,
Был острый человек, имел душ сотни три.
Фамусов Четыре.
- Предыдущая
- 151/172
- Следующая
