Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Время прибытия - Леженда Валентин - Страница 57
— Ну ты это, смотри, чтобы тебя не поймали, — добавил Воротилов и тоже полез по лестнице.
— Не беспокойтесь, не поймают, — крикнул ему вслед Пророк, снимая зеленый парик, под которым были длинные вьющиеся золотые волосы.
— Наследный принц Корнелий Плебс? — прошептал Сан Саныч, мельком глянув вниз. — Да нет, чушь, показалось…
ГЛАВА 10,
В КОТОРОЙ ПРОИСХОДИТ РАЗВЯЗКА, И АВТОР УВЕРЕН, ЧТО НА ЭТОТ РАЗ ЭТО УЖ ТОЧНО АБСОЛЮТНЫЙ КОНЕЦ. ВРОДЕ БЫ…
— Ну вот и все, — сказал Белочкин, когда в иллюминаторах показался медленно удаляющийся шарик планеты Утопии.
Воротилов со Степановским, откинувшись в удобных креслах, тихонечко посапывая, дремали.
— Ну и что нам с ними теперь делать? — спросил Фух, прокладывая курс на Землю. — Мы ведь должны были за ними следить, а не спасать с сумасшедшей планеты.
Капитан Синицын, достав из кармана наручники, осторожно подкрался к браткам и ловко приковал их обоих друг к другу.
Воротилов со Степановским даже не пошевелились.
— Никуда они теперь от правосудия не денутся, — сказал, потирая ладони, Синицын, — они арестованы и будут сданы полковнику Толстолобову лично в руки.
— Ну это ваше дело, — сказал Фух, — мне вон Рональда теперь лечить надо от белой горячки, высажу вас на Землю и сразу назад в космос, отвезу его в наркологический диспансер на Плутоне.
— Да, вот это проблема, — согласился Белочкин, любовно поглаживая футляр от скрипки.
— Внимание, — сообщил бортовой компьютер, — корабль пытается взять на абордаж какой-то непонятный космический катер без опознавательных знаков.
— Чего, — удивился Фух, — какой еще катер?
Тарелка вздрогнула.
— Они пытаются открыть шлюзовую камеру, — сообщил бортовой компьютер.
— Кто они? — не понял медвежонок. — Ты что это, железяка тупая, тут несешь?
В недрах корабля вдруг что-то с грохотом упало, и через минуту в рубку ворвались космические пираты под предводительством живого и невредимого Леонардо Ди Каприо.
— А, сухопутные крысы, попались, — взревел он, — кошелек или жизнь?
— Это вы нам? — невозмутимо переспросил Фух.
— Конечно, вам, салаги, разве тут еще кто-то есть? А ну-ка, ребята, обыщите остальные помещения.
— Сейчас они выпустят Рональда, — мрачно заметил Белочкин, вспоминая, сколько в обойме его ружья осталось патронов.
— О, старый приятель, — закричал Леонардо, увидев по-прежнему спящего Воротилова, — давно не виделись.
— А-а-а-а, — внезапно донеслось из недр корабля, — убью кобелей проклятых.
— Это еще кто? — испугался Леонардо.
— Действительно, — согласился с ним Фух, шевельнув ушами.
Выйдя в коридор, Леонардо тут же пал на пол, оглушенный тяжелой скалкой. Остальные пираты бросились наутек.
— Куда, ох я вас сейчас, я вам покажу, как посягать на беззащитную женщину…
— Боже, — прошептал Белочкин, — это моя жена, — и полез под пульт бортового компьютера.
— Учтите, меня нет, — сказал он недоумевающим друзьям.
— Катер без опознавательных знаков только что отчалил, — сообщил бортовой компьютер, — у нас на борту. остались восемь чужаков, все без сознания с черепно-мозговыми травмами.
Капитан Синицын заглянул под пульт:
— Белочкин, выходи.
— Ц-ц-ц-ц, — зашипел спрятавшийся киллер, меня здесь нет.
Дверь в рубку со щелчком ушла вверх, и на пороге появилась всклокоченная Марина Борисовна, волоча за шиворот бесчувственного пирата Леонардо.
Железная нога знаменитого космического корсара громко лязгала по полу рубки.
— Вот, он пытался посягнуть на мою честь.
— Но ведь главарь пиратов все время находился здесь, — удивился Синицын, — как же он ухитрился на вас посягнуть?
— Это не важно, — огрызнулась Марина Борисовна, — они все на одно лицо. Так, а где этот евнух, мой муж?
Фух с Синицыным переглянулись.
— Крошка, какой у тебя глубокий вырез, — промямлил сквозь сон храпящий Воротилов.
— А это что за извращенцы? — спросила Марина Борисовна, указывая на спящих братков.
Но ответить капитан Синицын не успел, потому что дверь в рубку снова ушла вверх и на пороге на этот раз возник улыбающийся Рональд.
— А вот и я, — громко сообщил он, — мне снова удалось, ик… развязаться…
Марина Борисовна обернулась и, вскрикнув, с грохотом повалилась на пол прямо на пирата Леонардо, который было уже начал приходить в себя.
— Я всегда пользовался сногсшибательным успехом у женщин, — сообщил Рональд, — пойду-ка спущусь в машинное отделение, проверю двигатели.
— Нет, — закричал Фух, но Рональд уже вышел. Из-под пульта бортового компьютера появилась голова бледного Белочкина.
— Что, можно уже выходить? — осторожно спросил грозный хрючевский киллер.
А бедняга капитан Румбель в скафандре “Спиридоныч” все летел в открытом пространстве, беспрестанно звоня по сотовому.
Пролетая рядом с Землей, он был замечен американскими космонавтами со станции “Эмпайер” Ричардом Джонсоном и Джоном Ричардсоном.
Ричард Джонсон при виде пролетающего мимо в иллюминаторе мужика в треухе, валенках и телогрейке упал в обморок, а его коллега Джон Ричардсон срочно доложил на Землю в центр слежения за полетом, что русские пытаются совершить в космосе диверсию, заслав туда бомжа — охотника за цветными металлами.
— Наверняка он открутит у нашей станции антенну, — в панике кричал в переговорное устройство космонавт, — помогите!
В центре слежения за полетом посовещались и решили свихнувшихся космонавтов из космоса на Землю не забирать, списав их внезапное помешательство на счет террориста номер один в мире Усамы бен Ладена.
Наконец, совершенно отчаявшись, Румбель набрал на телефоне 911, и трубка внезапно ответила:
— Служба спасения 911 вас слушает.
— Помогите, — закричал в телефон Румбель, — караул!
— Что с вами случилось, где вы? — безразлично спросил оператор службы.
— Помогите, — сказал Румбель, — я в открытом космосе.
— В таком случае это не к нам, — ответил оператор, — перезвоните в НАСА или в Пентагон… И связь прервалась.
— А-а-а-а, — закричал капитан Румбель, но его по-прежнему никто не слышал.
Полковник Толстолобов задумчиво прошелся по своему кабинету.
— Надо срочно что-то решать с этими примусами, — раздраженно сказал он, — а то они мне тут под городом нароют.
— По последним данным, — ответил Бельды, — примусы прячутся в туннелях канализации в районе новостроек.
— Видимо, они совсем свихнулись, — добавил Снежок, — возомнили себя аквариумными рыбками.
— Нужно немедленно искать выход из этой гм… неприятной ситуации, — полковник явно был в замешательстве.
— А как там задержанный Убийвовк, — спросил Бельды, — не буянит?
— Еще как, — усмехнулся полковник, — косит под психа, мычит, квакает, блеет по-бараньи, а сегодня утром даже ухитрился написать на адвоката, приставленного к нему по закону.
— Ну что ж, достаточно профессионально мужик косит, — согласился Бельды.
— Только его все равно нормальным признают, — добавил Толстолобов, — ему уже не отвертеться.
— А что вы ему инкриминируете? — спросил Снежок. — По какой статье он у вас пойдет?
— Да по шестьсот шестьдесят шестой, — махнул рукой полковник, — принуждение к мужеложству лиц пенсионного возраста.
— Что? — суперагенты переглянулись.
— Но ведь посадить его за что-то надо, — пожал плечами полковник, — не могут же его осудить за создание инопланетной преступной группировки с целью установления господства во вселенной.
— Действительно, — согласились суперагенты.
— Ну и, конечно, разрушение того здания с кафе ему припаяют, — кивнул полковник, — но тут он, боюсь, сможет откупиться, полностью оплатив его ремонт.
— А что же делать с примусами? — приуныл Бельды. — Как бы их из канализации выкурить.
— Очень просто, — звонко заявил Снежок, — нужно срочно вызвать их конструктора профессора Сумасбродова…
- Предыдущая
- 57/60
- Следующая