Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огненный зверь - Цормудян Сурен Сейранович "panzer5" - Страница 35
— Черт, — выдавил Ходокири как можно тише.
Его поле зрения не было сужено оптическим прицелом. Павел стал торопливо высматривать снайпера и довольно быстро приметил его.
— Тахо, он не на чердаке! За домом, правее, сарай! На крыше в снегу!
— Где?! А! Вижу!
Раскаленная пороховым пламенем пуля рассекла морозный воздух.
Брызнувшая кровь на фоне белого снега и маскировочного костюма сразу же сообщила, что снайпер больше никогда не будет стрелять. Однако стволы в других руках заговорили буквально сразу.
Короткобородый среагировал первым, подтвердив догадку Артема о его боевых навыках. Не успела еще пуля Малона поразить голову снайпера, как главный пришелец резко присел, изготовившись к прыжку в сторону. Однако сделал он это так, что до последнего мгновения не было понятно, вправо он нырнет или влево. Он прыгнул не в ближайший сугроб, а под падающего товарища, убитого выстрелом Артема. Причем автомат короткобородого заговорил одним из первых, и именно его пули превратили ближайшие к голове Егора штакетины в щепки.
— Мать его! Чуть не попал! — выругался Ветров, вжимаясь в сугроб.
— В нашем нелегком деле «чуть» не считается! — огрызнулся Павел и, дав короткую очередь по врагу, перекатился в сторону.
Стрельба началась и за домом Егора.
Тем временем ставни заброшенного дома, к которому проявили интерес мародеры, распахнулись. Зазвенели разбиваемые стволами стекла, и из двух окон ударили автомат и пулемет.
— Епт! А пулемет откуда?! — заорал Артем.
— А хрен его… За бак этот давай! — указал Ветров на большую железную емкость от пожарной машины, служившую, видимо, для пожарных же нужд, поскольку брать воду из нее быстрее и легче, чем из колодца.
Емкость стояла позади, прямо у стены дома Ветрова.
Вокруг заплясали фонтанчики снега. Тахо перепрыгнул через лежащего в сугробе и матерящегося Павла и занял позицию за старой яблоней у забора.
— Не кучкуйтесь! Граната! — крикнул Ветров и, приподнявшись, выстрелил из своей «Сайги» по врагу, замахнувшемуся для броска.
Картечь разворотила ему запястье. Кисть повисла на окровавленных сухожилиях, а граната упала рядом. Враг заорал от боли. В этот миг он едва ли думал о том, что рядом лежит взрывоопасный предмет. Пулеметная очередь прочертила линию на снегу и повалила Ветрова в сугроб, который тут же стал краснеть от крови.
Взрыв добил покалеченного мародера и, кажется, задел короткобородого, который в последний миг толкнул бедолагу на гранату.
— Нате, падлы! — выкрикнул Ходокири и плюнул подствольником своего автомата.
ВОГ влетел в окно и, кажется, попал в пулеметчика. Раздался глухой взрыв. Из окна кувырнулся пулемет, с шипением упал в снег. В доме загрохотали какие-то падающие вещи, раздались крики.
— Ой, прости, сука, я нечаянно! — хохотнул Павел.
Артем кинулся к Ветрову:
— Егор!
В руках у Тахо появился диковинного вида пистолет-пулемет — «Крисс сьюпер V». Свое основное оружие он ловко закинул за спину и крикнул:
— Павел, прикрой!
Затем нырнул за ближайший снежный бугор и быстро пополз в сторону дома с засевшими мародерами.
— Да куда тебя понесло, придурок! — бросил ему в след Ходокири и сделал еще очередь по движению в снегу.
Позади возникла тень. Павел мгновенно выхватил из поясного чехла нож и резко развернулся. Но его руку ловко перехватил Иван Булава.
— Спокуха, бродяга. Это я.
— Черт, Ванька, пригнись. Там в доме еще сидят. Эти либо дохлые, либо живые, но рваные. — Ходокири кивнул в ту сторону, где лежали короткобородый и его свита.
— Про дом я в курсе. Как сами-то? Что с Егором?
Ветров стонал и матерился, Артем пытался затащить его за дерево, однако автоматные очереди из окна ему сильно мешали.
— Плечо и предплечье прострелены, — прокряхтел Полукров. — А вы там как?
— Мы нормально. На мне бушлат обожгли, суки. Пашка, ты подствольником стрелял?
— Да. У меня одна граната была.
— Ладно, сейчас мой черед. У меня заряжен…
— Не надо. — Ходокири замотал головой. — Тахо в дом побежал, зацепишь.
В доме наконец затрещал пистолет-пулемет, способный выпускать восемьсот пуль в минуту. Одна очередь, вторая, третья… И тишина. Только рычал и ругался раненый Егор.
— Clear! — вылетел крик Малона из окна.
— Что?! — не понял его Ходокири.
— Чисто!
— Ну так и говори, чего выпендриваться-то!
С другой стороны дома Ветрова уже показались Мустафа и Химера. Девушка шла позади и внимательно осматривала тела, держа оружие наготове. Похоже, что в живых остался только один. И именно тот, кто интересовал Малона Тахо.
Короткобородый был контужен и порядком посечен осколками гранаты. Проведя несколько минут без сознания, он зашевелился и сразу получил от Мустафы прикладом по спине.
— Не двигайся, ишак!
— Аккуратнее с ним! — крикнул иноземец, выпрыгивая из окна.
— Зачем это?
— Допросить надо!
— Да уж, неспроста они тут появились, — вздохнул Иван, оглядывая поле скоротечной битвы.
— Мне один хрен… — простонал Егор, которому Артем помогал подняться. — Как допросите, сам же его и грохну, падлу…
Глава 11
НОВЫЕ ФАКТЫ
Малколм Элдридж, стоя у окна в своем гостиничном номере, снова смотрел на здание через улицу. Затем медленно перевел взгляд на крохотный датчик, который закрепил на стекле. Глотнул холодного виски и повернулся. Все трое, и Оукли, и Дэвис, и Уилсон, находись здесь же. И все молчали. Только Оливер сосредоточенно разглядывал экран портативного прибора, который принес с собой и на который поступали данные с окна.
Он почувствовал пристальный взгляд Элдриджа, взглянул на него и кивнул. У эмиссара заиграли желваки, он резко взял пульт от телевизора, и музыка развлекательного канала заиграла громче. Затем взмахом руки указал на коридор. Трое двинулись туда, за ними Элдридж. Открыв дверь в ванную, он кивком дал понять, чтобы вошли. Малколм закрыл за собой дверь и пустил воду в раковину. Для пущего шуму бросил туда же небольшое полотенце.
— Теперь можно говорить.
— Полковник, — Уилсон нечасто обращался к шефу по званию, но сейчас был именно тот случай, — вы оказались правы. Из дома напротив ведется наблюдение.
— Это я понял. Каким средством? Лазер?
— Так точно, сэр. Прибор направлен на ваше окно, он считывает вибрации, которые затем преобразуются компьютером в звуки. Записано все, о чем там говорили в эти дни.
— Вот ведь ублюдки чертовы! Ты выяснил, чья там квартира?
— Пока нет, сэр. Однако я знаю, что в жилых домах, расположенных непосредственно напротив отелей Сопота, живет много сотрудников секретной службы. Впрочем, это нормальная практика в любом Оазисе. Упрощает наблюдение за гостями, если таковое необходимо.
— Значит, мы имеем дело с людьми Юзефа Складковского, — покачал головой Эван Дэвис.
— Это настолько очевидно, что я изумляюсь, почему мы сразу не стали его подозревать, — ворчливо ответил Элдридж.
— Не пойму только, зачем ему это, — проговорил Оукли.
Оливер усмехнулся:
— На самом деле ничего из ряда вон выходящего. Как бы Ост-Европейская компания ни опекала Сопотский Оазис и как бы местные хозяева ни уверяли нас в своей лояльности, мы все равно здесь чужие и такими будем всегда. А тут еще и непонятная история с каким-то агентом и утечкой информации, и мы, британцы, ведем свое расследование, не посвящая в его суть местных. И то, что мы регулярно собираемся, не может быть секретом. Так что я не вижу в действиях Складковского ничего странного. Наоборот, он показал себя профессионалом, приставив к нам наблюдение.
— Все верно, — вздохнул Элдридж. — Даже так скажу: если бы он не проявил профессиональный интерес к гостям, мне даже стоило бы его пожурить за это. Однако давайте собирать воедино элементы пазла. Был полет какого-то вертолета, не значащийся ни в каких документах. Оказалось, что и вертолет этот нигде на балансе не состоит. После его полета началась утечка информации. Мы выяснили про вертолет. В ту же ночь военные отправляют машину на свалку, потому что Складковский, а точнее, его люди прослушали наш разговор. Вертолет мы нашли. Странная цепочка получается, вам не кажется, джентльмены?
- Предыдущая
- 35/70
- Следующая