Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконы на каникулах - Дубровный Анатолий Викторович - Страница 40
Тайша вывалилась из леса и едва не получила сдвоенный удар огненных ведьм, но Милисента вовремя скомандовала отбой. Пепельноволосая покачала головой и пошла к сестрам. Расслабившиеся эльфийки стали помогать раненым гвардейцам, а вот ведьмы так и продолжали стоять с вытянутыми руками, подозрительно вглядываясь в лес. Тайша подняла атамана разбойников и несколькими пощечинами привела его в чувство. Затем быстро и жестко, так что разбойник время от времени срывался на визг, допросила его. Получив необходимую информацию, пепельноволосая легким ударом снова вырубила атамана и кивнула генералу Кавендишу:
— Прикажите вашим людям связать этих. Вызовем стражу из Дорантона, пусть она с «лесными братьями» и разбирается.
— Но, леди, до Дорантона еще три дня пути! — изумленно поднял брови генерал.
— Мы уже давно в Дораншире, до столицы графства не больше трех часов езды, но мы не будем терять времени, — ответила Тайша и скомандовала сестрам: — Милисента, Листик, переправьте раненых в лазарет.
— В столицу? — деловито поинтересовалась Листик, снова вызвав изумление Кавендиша. Он уже догадался, что эти девушки каким-то образом могут мгновенно перемещаться сквозь пространство, но чтобы так далеко? А сестры как ни в чем не бывало в две ходки утащили раненых гвардейцев в облачко серого тумана.
— Я была неправа, засада организована мастерски. Этот неизвестный все правильно рассчитал, люди нам не противники, вот мы и расслабились. А он нанес удар. — Тайша размышляла вслух, она ехала между Листиком и Милисентой.
Их лошадки шли первыми, генерал Кавендиш следовал сзади, во главе своего поредевшего отряда. Раненых переправили в лазарет, еще десяток гвардейцев оставили стеречь связанных разбойников, так что королевский эскорт сильно поредел. Генерал хоть и понял уже, что эти девушки могут мгновенно преодолевать огромные расстояния, но все равно был под впечатлением того, как Тайша вывела уменьшившийся отряд к воротам Дорантона, причем добирались не три часа, как говорила пепельноволосая, а всего десять минут. Опять пересекли полосу тумана и выехали прямо к воротам города. Когда генерал оглянулся, то обнаружил лес, по которому ехали, синевшим позади милях в пяти. Потом были быстрые переговоры с графом Доранширским, который отправил отряд солдат в лес за разбойниками. А девушки направились к имению Грентонов. Ехали плотной кучкой, только Тайша с сестрами вырвались вперед, но девушек никто не пытался догнать, понимали, что им надо поговорить.
— Этот неизвестный применил заклинание, против которого у Листика почти нет иммунитета, — продолжала размышлять вслух Тайша. — Вывод лежит на поверхности — целью была именно Листик. Атаман разбойников говорит, что какой-то незнакомец им рассказал о том, что будет богатый обоз…
— Тайша, ты хочешь сказать, что «лесные братья» поверили первому встречному? — усомнилась Милисента.
Тайша, усмехнувшись, кивнула:
— Поверили. Видишь ли, людская жадность не имеет границ. Когда этот неизвестный наплел разбойникам про обоз с деньгами и потребовал себе половину за информацию, то у «лесных братьев» пропали всякие сомнения в верности его слов.
— И они что, вот так сразу согласились?
— Нет, Мил, они долго торговались. И это тоже сыграло на руку неизвестному: он окончательно убедил разбойников, что заинтересован именно в ограблении богатого каравана.
— Тайша, почему заклинание против меня? — спросила Листик. — Я же не боюсь некромантских заклинаний, и опять же я бы поставила защиту!
— Это было заклинание, лишь замаскированное под некромантское. В его основу была положена магия, присущая луввокам. А вот против этого ты, Листик, беззащитна, и меня это очень настораживает. Выходит, неизвестный знал, чем тебя можно достать. — Тайша сказала это, озабоченно глядя на рыжую девочку. И, пресекая попытку той возразить, добавила: — Защиту ты тоже не успевала поставить. Если бы этому неизвестному не помешали, то он бы добился успеха.
— Тайша, у тебя есть какие-то подозрения? — спросила Милисента.
Пепельноволосая кивнула:
— На такое способен только один драклан из тех, кого я знаю. Я имею в виду использовать разбойников как засаду, то есть хуманов… Другие до этого не опустятся. Но и то, что сделал второй неизвестный, чтобы помешать первому…
— …способен сделать тоже только один драклан, причем тот же самый, — усмехнулась Милисента, догадавшаяся, что имеет в виду Тайша, — получается, что он устроил эту хитрую засаду и сам же себе помешал?
Тайша пожала плечами, показывая, что тоже сомневается в таком повороте событий. Дальше развивать эту тему она не стала, так как они выехали на пригорок и их взору открылась очень живописная картина. На фоне небольшой рощи или, скорее, слегка запущенного парка стоял домик. Красивый трехэтажный домик тем не менее выглядел как игрушечный.
— Вот, это наш родовой замок, Грентон-холл, — с гордостью произнес Грентон, поравнявшийся с девушками.
Листик удивленно начала:
— Это замок?..
Милисента толкнула ее в бок. Конечно, этот почти пряничный домик не шел ни в какое сравнение с замками баронов северного приграничья Зелии, да и с другими замками дворян мира Гелла. Листик замолчала, она поняла и кивнула Грентону:
— Очень миленько, такой красивенький, а где конюшни и остальные хозяйственные помещения?
— Они находятся с тыльной стороны, чтобы не портить впечатление от замка гостям, подъезжающим к замку, — ответил польщенный похвалой девочки молодой человек.
Листик не стала интересоваться, что же станут делать обитатели этого игрушечного замка, если будут подъезжать совсем не гости, а, к примеру, орки? Словно угадав мысли девочки, Тайша пояснила:
— Альбион — остров, врагам сюда очень трудно добраться, по крайней мере, на этом острове их не видели уже лет четыреста. Да и нет в этом мире ни гоблинов, ни троллей. И орков тоже нет.
— Ага, — кивнула девочка. Повернувшись к Грентону, она спросила: — А коляска с лошадками перед входом почему стоит?
— Это не коляска, это ландо, вон, видите гербы на дверцах? Наверное, соседи в гости приехали, — улыбнулся молодой человек. Приглядевшись, он добавил: — Да, так и есть — сквайр Тернолентон приехал в гости. Скорее всего, своих дочек на смотрины привез.
— Роул, вы говорили, что у вас три сестры, про братьев вы не рассказывали, — подняла бровь Милисента.
Грентон улыбнулся и ответил:
— Так и есть, леди, три сестры, младшая чуть старше леди Листик. Но, понимаете, тут у нас в округе у дворян дочерей больше, чем сыновей, да и многие сыновья не успевают жениться, в армию уходят служить или на флот…
— И обзаводятся женами уже там, — понимающе кивнула Тайша. Грентон покраснел, а пепельноволосая пояснила остальным: — Смотрины — это не на жениха смотреть, а невест показать. Матушке Роула…
— Ага! — грозно сказала Листик.
— Ага! — не менее грозно повторила за Листиком Синта. — И много там этих невест?
— У сквайра Тернолентона семь дочерей, четыре на выданье, вот, думаю, их он и привез… — начал объяснять Грентон, но опять был прерван грозным «ага» Листика.
Милисента обеспокоенно посмотрела на свою сестру:
— Листик, не надо никого бить, а тем более убивать! Они же не виноваты, что их привезли.
— Мы с Синтой их только аккуратно сложим, чтобы обратно увезли! И еще узлом завяжем, чтоб не было желания вернуться! Нечего на нашего Грентона зариться! — решительно заявила девочка.
Молодой человек покраснел еще больше, Синта, нахмурившая брови, одобрительно кивнула, а остальные девушки захихикали. Захихикали и королевские гвардейцы, а генерал Кавендиш покачал головой. Он вспомнил, как Листик расправилась с лесными разбойниками, и очень живо представил, как девочка аккуратно укладывает в ландо незадачливых невест, предварительно завязав их узлом. Почему-то двойным морским.
Дарлина Грентон принимала гостей. Об этом визите сговорились еще неделю назад. Сквайр Тернолентон, как и обещал, приехал к ужину. Не то чтоб в Дораншире были приняты поздние визиты, просто здесь не любили спешить. Приехать утром или к обеду? Так и поговорить толком не успеешь. А вечером у камина после ужина можно обменяться последними новостями, ночью их обдумать и с утра не спеша, обстоятельно приняться за их обсуждение. Грентон в своем предположении оказался неправ, сквайр приехал со всем своим семейством. Не сидеть же младшим дочкам дома, если старшие поехали в гости? А молодой Грентон как жених в здешних краях уже давно не рассматривался. Все считали, что он, служивший на флоте почти семь лет, давно нашел себе невесту или в столице, или в ее окрестностях.
- Предыдущая
- 40/113
- Следующая