Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Трудное счастье - Холт Виктория - Страница 30
Но Барбарина не покидала моих мыслей; хорошо зная по портрету, как она выглядела, я воображала ее сидящей здесь: глаза горят от вдохновения, слегка порозовели щеки. О чем она думала, в последний раз держа скрипку в своих миниатюрных руках?..
— Барбарина, — раздался чей-то шепот. Я почувствовала, как по моей спине побежали мурашки.
— Барбарина, ты здесь?
Позади меня послышалось какое-то движение, я обернулась. Дверная ручка медленно поворачивалась. Я непроизвольно скрестила на груди руки, сердце мое стучало так громко, словно собиралось вот-вот выскочить наружу. Дверь открылась…
— Кэрри! — укоризненно воскликнула я. — Ты до смерти напугала меня.
Маленькие глазки под густыми бровями заблестели.
— А, так это новобрачная мистера Рока? А я уж было решила…
— Ты решила, что здесь кто-то другой? Она кивнула головой и оглянулась, словно бы что-то искала.
Мне хотелось узнать, о чем думает эта женщина.
— Ты знала Барбарину?
Она снова молча кивнула головой.
— Она умерла, Кэрри.
— Нет, она не покоится в могиле, как все мертвые, — последовал ответ.
— Значит, ты действительно веришь, что Барбарина бродит по дому?
— Да, я чувствую, когда она появится здесь. Перед этим всегда возникает смутное ощущение какого-то движения.
Она вплотную подошла ко мне и заглянула в мое лицо.
— Вот и сейчас у меня такое чувство, что Бар-барина скоро будет здесь.
— А я ничего не чувствую! — Кажется, я ответила слишком резко, ведь эта женщина с детских лет нянчила Барбарину и Дебору и ужасно любила их. Когда умирают близкие, то оставшиеся жить иногда пытаются уверить себя в том, что мертвые могут воскреснуть. Неудивительно, что услышав меня, Кэрри действительно решила, что здесь Барбарина.
— Вы скоро сами почувствуете это, миссис Пендоррик, — пообещала она.
Я недоверчиво улыбнулась ей в ответ.
— Ну что ж, мне, пожалуй, пора.
Мне вдруг захотелось побыстрее уйти из этой части дома. Я снова вышла в сад и присела на одну из скамеек, чтобы немного отдохнуть. Совершенно непроизвольно мои глаза то и дело возвращались к восточным окнам…
Когда я на следующий день пришла в Полхорган-холл, доктор Клемент был там. Мне, как, впрочем, и самому хозяину дома, нравилась компания этого человека. Он остался выпить с нами чаю.
К моей радости, лорд Полхорган хорошо выглядел, он явно оправился после приступа. Мы разговорились о деревне, и я выяснила, что доктора Клемента, как и преподобного Питера Дарка, очень интересовали местные традиции.
Доктор жил на окраине деревни в доме, который достался ему от предыдущего врача, отошедшего от дел.
— Мой дом носит название» Треметик «, что по-корнуэльски означает» дом доктора «. Вы непременно должны зайти к нам и познакомиться с моей сестрой.
Он принялся рассказывать о своей сестре Мейбл, о ее увлечении гончарным делом, о том, что художественно изготовленные ею горшочки и пепельницы можно встретить в магазинах прибрежных городков. Там же продаются и ее картины. Доктор объяснил, что его сестра переделала старую конюшню под мастерскую, где теперь и располагается ее печь для обжига.
— На гончарном деле ваша сестра никогда не заработает денег, — прокомментировал хозяин дома. — Слишком велика конкуренция со стороны массового производства.
— Конечно, состояния на этом не сколотишь, но она получает огромное наслаждение от работы, — парировал доктор. — И если это радует сестру, то, значит, польза все-таки есть.
В шахматы мы в этот день не играли. Перед самым моим уходом доктор Клемент сказал, что приехал на машине и может подвезти меня домой. Я заметила, что в этом нет необходимости, но он продолжал настаивать, так что в итоге мне все же пришлось принять его предложение. По дороге доктор спросил, всегда ли я хожу в Полхорган-холл по дороге.
— Когда спешу, — сказала я, — то иду тропинкой, которую местные жители окрестили» Воровским закоулком «.
— Понятно, таким образом вы экономите целых пять минут. Взгляните вон туда. Когда-то там пролегала дорога, по обе стороны которой стояли дома. На днях я наткнулся на старинную карту. Глядя на нее, действительно понимаешь, что море постепенно наступает на берег. А ведь этой карте всего лет сто пятьдесят… Но послушайте, миссис Пендоррик, почему бы вам прямо сейчас не заехать к нам в гости? Я познакомлю вас с Мейбл, она будет очень рада.
А потом отвезу вас домой.
Взглянув на часы, я подумала, что Рок, должно быть, уже дома, и отказалась от приглашения. Доктор Клемент не настаивал. Он высадил меня у самых ворот Пендоррик-холла и умчался.
В последние дни солнце вообще практически не показывалось, но сегодня было особенно пасмурно. Муж объяснил, что солнце не выглянет из-за туч до тех пор, пока не переменится ветер. Сейчас он по-прежнему дул с юго-востока, мягкий и влажный. Печальный крик чаек дополнял мрачноватую картину дня. О чем они плакали? О неприветливом свинцово-сером море и затянутом тяжелыми тучами небе?..
Обогнув дом, я подошла к его южной половине, затем на мгновение остановилась, глядя на простирающийся далеко внизу сад. Да, сегодня все вокруг выглядело печальным. Даже цветы и те, казалось, немного потускнели.
Войдя в холл, я, как это было уже не раз, почувствовала на себе взгляд Барбарины, и, поднявшись по лестнице на галерею, остановилась перед ее портретом, Барбарина пристально смотрела на меня, и мне вдруг показалось, что ее губы тронула легкая улыбка.
Нет, должно быть, я просто схожу с ума!
Из-за пасмурной погоды и в доме все выглядело мрачным. Я прошла галереей, свернула в коридор. Некоторые окна здесь были приоткрыты. Как всегда, я не смогла удержаться, чтобы не взглянуть на внутренний двор. Неожиданно я отчетливо услышала звучащую скрипку и, поспешно распахнув окно, высунулась наружу. Да, несомненно, одно из окон в восточном крыле тоже было открыто. Неужели звуки музыки доносились именно оттуда? Устыдившись минутного страха, я напомнила себе о том, как испугалась Кэрри, позвавшей Барбарину. Ведь убедившись, что это не кто иной, как старая служанка, я перестала бояться. А ее россказни о каком-то движении, предвестнике появления призрака, и вовсе показались мне абсурдными!
Я решительно направилась по коридору в сторону восточной половины. По мере приближения к ней я снова услышала звуки скрипки и бегом помчалась вверх по лестнице. Музыка прекратилась. Рывком открыв дверь в музыкальную комнату, я замерла на пороге. Кого или чего рассчитывала я здесь увидеть?..
Скрипка по-прежнему лежала на стуле, ноты все так же стояли на пюпитре. В комнате никого не было. В зловещей тишине были слышны лишь громкие, напоминающие сардонический смех крики чаек за окном.
Мне расхотелось оставаться в доме. Рок еще занят делами, убедила я себя. И я решила пройтись в направлении фермы в надежде встретить там мужа.
По дороге я пыталась урезонить себя. Чепуха, просто кто-то в замке играет на скрипке. Мне показалось, что музыка доносится именно из нежилой части дома лишь потому, что я видела там скрипку. Самый простой способ рассеять все сомнения — выяснить, кто в Пендоррик-холле может играть на скрипке.
После мрачных морских пейзажей открывшаяся моему взору сельская картина подействовала на меня умиротворяюще. Вокруг простирались свежевспаханные поля. Кое-где виднелись одинокие деревья, пригнутые к земле бесконечными ветрами, но значительно более рослые, чем изуродованные и чахлые деревца на побережье. Воздух был напоен свежим, сладким запахом луговых трав. Понемногу я успокоилась и хорошее настроение снова вернулось ко мне.
Неожиданно я услышала звук приближающейся машины. К моей великой радости это был не кто иной, как сам Рок.
Остановив машину, он высунул голову в окно.
— Какой приятный сюрприз!
— Я еще не ходила здесь пешком, вот и решила прогуляться, а заодно и встретить тебя.
— Садись в машину, — скомандовал он. Муж нежно обнял меня, и в его объятиях я снова почувствовала себя как за каменной стеной.
- Предыдущая
- 30/71
- Следующая