Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последняя встреча - Чейз Эллен Рако - Страница 20
— Обещал и сдержу обещание. Она порывисто поцеловала его.
— Обожаю людей слова!
8
Роксана сквозь сон втянула воздух в ноздри.
— Какой замечательный сон! — пробормотала она. — Я чувствую запах горячего кофе, представляешь?
— Не только представляю, но и вижу, — жизнерадостно подтвердил мужской голос.
Роксана разомкнула глаза и вгляделась в улыбающееся лицо над собой.
— Ты вскрыл еще один автомат и вскипятил кофе на свечке, — позевывая, предположила она. — Вот теперь я понимаю, что такое полный спектр банковских услуг!
Она подхватила чашку и чуть не уронила ее. Брэм тут же принялся обдувать обожженный палец.
— Ты же сама сказала, что он горячий, — сказал он с укоризной и лизнул кончик пальца. — Сладко — просто слов нет.
Осторожно поставив чашку на стол, он сел рядом с ней по-индейски.
— С добрым утром!
— С добрым утром! — Роксана обняла его за шею, поцеловала, потом сладко потянулась. — Где ты достал горячий кофе?
— В три часа ночи включили электричество, — пояснил он. — Ты помнишь, как зажегся свет?
— Нет.
— А как я вставал?
— Нет.
— А что ты делала, когда я пришел обратно?
— Н-е-е… — Роксана снова зевнула, потом прижалась пышной грудью к Брэму и заглянула ему в глаза: — Ты уверен, что это была я?
— Абсолютно уверен. — Брэм быстро поцеловал ее в грудь. Роксана хихикнула.
— Не щекочи!
— То же самое мне сказали ночью. Это была ты, шелково-атласная, взрывная и страстная Роксана Мердок… Я уже стихами заговорил…
Роксана провела ладонью по его лицу.
— И что бывает, когда я взрываюсь? — спросила она, поглощенная своим занятием.
— Ты быстро вздыхаешь, обхватываешь меня всем телом и начинаешь сладко причмокивать.
— И я все это проделываю во сне? — удивилась Роксана, все ближе пододвигая к нему свое лицо.
— Представь себе, — отозвался Брэм, накрывая ее губы и прижимая Роксану к матрасу.
Роксана с легкостью подчинилась: ей нравилось рядом с ним чувствовать себя беззащитной. Брэм Тэйлор воздействовал на нее странным образом — рядом с ним жизнь обретала новые краски, а тело открывало для себя целую гамму радостных и пугающих ощущений. Это был настоящий праздник — находиться рядом с ним!..
— Ты опять думаешь, — упрекнул ее Брэм. — Думаешь и отдаляешься от меня.
Роксана качнула головой.
— Нет. Наоборот, я думала о том, как приблизиться к тебе, чтобы тебе было так же хорошо, как и мне. — Она легонечко куснула мочку его уха, в то время как рука скользнула на его грудь. — Я думала о том, как проголодалась… по тебе…
— Ты понимаешь, что ты сейчас делаешь?
Пальцы Роксаны продвинулись вниз по животу, достигли его бедер и принялись ласкать предмет его мужской гордости.
— Не только понимаю, но и вижу…
— Ах так? Ну, держись! — В мгновение ока Роксана оказалась повергнутой, и губы Брэма покрывали ее тело жгучими поцелуями, руки ласкали поднявшуюся грудь, рот засасывал и прикусывал от розовых сосков ниже и ниже.
— Брэм, пожалуйста!… Брэм!..
— Тсс! — прошептал он, — не сейчас!
— Я тоже хочу, слышишь!..
Она металась, кричала от наслаждения, когда он вошел в нее.
— Я хочу, чтобы так было всегда! — хрипло выкрикнул он и почувствовал, как она вздрогнула. — Всегда, любовь моя! Всегда!..
Когда Брэм вернулся в кабинет, он был уже в костюме и нес в руке чашку свежего кофе. Роксана стояла у окна и смотрела на улицу.
— Что-нибудь интересное? — спросил он, подходя ближе и передавая ей кофе.
— Снегопад прекратился. — Она рассеянно погладила его по свежевыбритому подбородку. — Судя по всему, морозно, но ветер стих. Мне показалось, что я слышала гудки снегоочистителей.
— Не продолжай, а то я расстроюсь. Я слишком свыкся с нашим хэпвортским "Хилтоном".
Роксана угрожающе фыркнула.
— Ах ты эгоист! Тебе наплевать, что другие только и думают, что о горячей ванне и о нормальной еде, которую не нужно вылавливать в металлическом поддоне! — Она взглянула в чашку, скорчила гримасу и поставила кофе на подоконник. — Если на то пошло, то завтра у меня рабочий день. Я, в отличие от некоторых, не в отпуске…
Она остолбенела, и глаза у нее расширились.
— Брэм, мы должны выбраться отсюда! — выдохнула она и, не дождавшись ответа, продолжила: — Банк открывается завтра в девять утра. Хорошенький скандал произойдет, если обнаружится, что новоиспеченный вице-президент провел три ночи с… восточной танцовщицей!
— Это не ты говоришь! — голос Брэма оборвался на неестественно высокой ноте.
Роксана испуганно взглянула на его внезапно перекосившееся лицо.
— Я… — Она судорожно вздохнула. — Я думала о твоей карьере и репутации. О том, о чем ты напрочь забыл.
— А мне кажется, это ты обо всем забыла: о прошлой ночи или сегодняшнем утре, к примеру.
Роксана отвернулась, приглаживая ладонью волосы.
— Я ничего не забыла. Я просто пытаюсь трезво взглянуть на ситуацию.
— Это ты любовь называешь ситуацией? — резко спросил Брэм. — Спасибо. За трезвость и практичность, за все!
— Ладно тебе, Брэм Тэйлор, — с натянутой усмешкой отозвалась Роксана. — Я не из тех женщин, которые ставят мужчине в вину любую произнесенную вслух глупость.
— Какая ты хладнокровная и рассудительная!
— Такая уж у меня натура: хладнокровная и рассудительная. А вот ты — холерический романтик, который уговаривает себя, что влюблен.
— По-твоему, я тебя на самом деле не люблю, так?
— Я знаю только то, что я тебя не люблю! — Роксана повернулась спиной к Брэму, досадуя на свой обвиняющий тон.
— Я ничего тебе не обещала, — произнесла она более спокойно и окинула взглядом разложенные на полу подушки, еще сохранявшие след двух лежавших здесь тел, — а раз не обещала, то не могу обманывать тебя.
— Но что делать, если все сказочные принцы влюбляются в принцесс с первого взгляда? — приподнял брови Брэм.
Веселье в его голосе разозлило Роксану.
— Пошли они к черту, эти принцы! Я не просила тебя влюбляться в меня. Мне вовсе не нужно, чтобы кто-то любил меня.
Брэм поймал рукой ее подбородок и приподнял его.
— Веди себя так и дальше, и никто тебя не полюбит, — сказал он с лучезарной улыбкой и добавил: — Никто, кроме меня.
Роксана почувствовала, что еще минута, и она не сможет больше сопротивляться. А потом эти воспоминания о ласковых руках и жарких губах…
— Надо прибраться! — во всеуслышанье объявила она и в подтверждение этих слов сгребла со стола пакет из-под хлопьев и конфетные обертки. — Помогай мне!
Она пихнула Брэма локтем в бок.
— Ты же знаешь, какая я чистоплотная.
Через четверть часа кабинет блестел как новенький. Войдя в привычную колею, Роксана приободрилась и ощущала себя готовой к любой борьбе.
Она откатила тележку с ведром и шваброй обратно в туалет, а когда вернулась, на полу лежали обрывки журналов.
— Глазам своим не верю! — Она подозрительно посмотрела на Брэма. — Я только что вылизала здесь пол, мистер Тэйлор. Как ты умудрился так намусорить?
— Нет ничего проще, — с кривой усмешкой ответил Брэм.
— Радуешься? — вспыхнула Роксана, подобрала бумагу и швырнула ее в мусорное ведро. — Если ты устроил то же самое в остальных комнатах, то иди и убирай.
Брэм подошел к ней и схватил за талию.
— Я бы предпочел заняться кое-чем другим. — Он потерся носом о ее плечо.
— Я понимаю твои устремления, но ничего из этого не получится. — Ледяной тон отповеди никак не вязался с учащенным биением сердца. — Время развлечений кончилось, Абрахам Тэйлор!
— Ты на редкость соблазнительна, — задумчиво сказал Брэм. — Несмотря на всю свою викторианскую чопорность.
К трем часам весь четвертый этаж блестел. Роксана торжественно вручила Брэму пакет с туалетными принадлежностями.
— Кажется, все! Никому и в голову не придет, что кто-то был здесь все праздничные дни. — Три вертикальные морщины прорезали ее гладкий лоб. — Вот только поломанные автоматы… Объясняться предоставляю тебе. Ты был последним, кто в пятницу покидал банк.
- Предыдущая
- 20/25
- Следующая
