Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятие любви - Лей Тамара - Страница 73
Она покачала головой:
— Если ты меня любишь, то я больше не хочу этому верить.
Максен коснулся ее руки.
— Я очень тебя люблю, Райна.
Может быть, Доре удалось снять с нее проклятие? Но она отбросила эту мысль. Один Бог держит ответ за ее любовь.
— И все же, — продолжал Пендери, — я думаю, в чем-то проклятие сбылось.
Она удивленно заморгала глазами:
— Не понимаю.
— По словам Томаса, ты должна принадлежать Пендери. Так? Но я же один из них.
Странно, эта мысль не приходила ей в голову, но он был прав — она принадлежала ему.
— Да — радостно согласилась саксонка, но радость ее быстро омрачилась — ведь ей нужно сделать еще одно признание.
— А как быть с убийцей брата?
Максен не сразу ответил, и па лице его отразилось глубокое волнение:
— Когда я узнаю об этом, тогда и отвечу, а сам искать его не буду.
— Ты смирился со смертью Томаса?
— Пожалуй.
Она не могла подумать, что подобное возможно.
— А теперь поговорим о лжи, — напомнил ей Максен, — о том, что еще гнетет душу.
Никак нельзя было смягчать суровую правду. Опустив глаза, она разглядывала живот, который скоро округлится.
— Ты кое в чем ошибаешься, — прошептала саксонка.
— В чем же?
Она с трудом проглотила комок, застрявший в горле, вобрала в себя воздух:
— Я ношу твоего ребенка, Максен. Когда я отрицала это, я лгала.
Сказав правду, она, собрав все мужество, подняла глаза, готовясь испытать на себе его гнев.
Он кипел от гнева, который по силе можно было сравнить с любовью к этой женщине. И любовь оказалась сильнее.
— Выходит, отправляясь в стан Эдвина, ты подвергала риску не только себя, но и нашего ребенка.
Он почувствовал, что она раскаивается в этом.
— Да, но риск был невелик. Я знала, что Эдвин ничего мне не сделает. Если бы мне не удалось его убедить, он бы просто отправил меня назад.
— Но кто-нибудь из воинов Вильгельма мог пустить в тебя стрелу, посчитав изменницей.
Саксонка кивком признала, что такое вполне могло случиться.
— Пусть бы пролилась кровь двоих, но не тысяч людей. Пойми меня.
Он понимал это, но мысль, что он мог потерять обоих: и любимую женщину, и ребенка — не давала ему покоя. Рыцарь провел рукой по ее волосам.
— Я понимаю, Райна, но почему ты солгала мне о ребенке? Почему ты не сказала правду, когда уже была уверена в этом?
— Я… растерялась. Я не думала, что ты любишь меня, и считала, что ко мне и ребенку в Этчевери будут относиться как к твоей любовнице и ублюдку. Я даже хотела убежать, выдать себя за вдову и жить спокойно.
— И все же ты этого не сделала, — заметил Максен, мысленно благодаря Бога за то, что она осталась с ним.
— Я не смогла. Я очень тебя люблю.
Гнев Пендери растаял, словно рассветный туман под лучами солнца, и хотя ему хотелось прижать Райну к груди, он удержал себя от этого. Оставалась еще одна загадка.
— Когда ты осталась со мной, то почему же не сказала о ребенке?
— Я хотела, но не было подходящего случая. А потом прибыл Вильгельм. Я решила подождать с признанием до битвы с Эдвином.
— Почему?
— Я боялась, что гнев помешает тебе сражаться. Я бы не пережила, если бы ты погиб из-за лжи.
Он больше не мог сдерживаться и прижал ее к себе:
— Нет, ты никогда не потеряешь меня, Райна. Ты нашла меня, а я тебя…
Девушка подняла голову:
— Значит, ты простил меня?
Рыцарь коснулся ее губ.
— Если ты простишь мне мой обман, — он приложил ладонь к ее животу.
По телу ее пробежала дрожь.
— Мне нечего прощать, — пробормотала она и отдалась во власть поцелуя.
Они не замечали, как летело время. Солнце, ветер, трава и земля — все стало каким-то неземным. Прежними остались только их руки, губы и жаркие тела. Но вот сгустились сумерки, а с ними нагрянул холод и частично остудил их пыл.
— Давай больше не будем лгать друг другу, а? — предложил Пендери, набрасывая на плечи девушки плащ.
— Давай, — согласилась та.
— А теперь ты принесешь мне клятву верности, Райна Этчевери? — спросил он, держа ее лицо в своих руках.
Девушка заглянула ему в глаза:
— Да, Максен, я буду тебе верной женой.
- Предыдущая
- 73/73
