Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гнев Льва - Джоблинг Кертис - Страница 72
– Ваше величество, наши гости прибыли, – сообщил лорд-канцлер.
Леопольд хлопнул в ладоши и встал с трона. Большие двери тронного зала Хайклифф открылись, и сквозь них торжественным маршем прошли солдаты.
Это были закаленные в боях гвардейцы Льва. Они встали вдоль стен зала, чтобы наблюдать за прибывающими гостями. Первыми появились гости из Омира, их было семеро, в национальных костюмах племенных вождей. Возглавлявший делегацию человек был слишком высоким для уроженца Востока, с широким лицом и вздернутым носом, под которым росли пышные черные усы, их длинные кончики были опущены вниз, навощены и сплетены косичкой под квадратным подбородком.
Высокий омирец не поклонился. Он замедлил шаги и остановился почти посередине зала, не приближаясь к трону – Леопольду такое поведение гостя показалось странным и неуважительным. Спутники омирца остановились рядом с ним и осматривали зал с таким видом, словно собирались купить его. Их высокий предводитель просто стоял и смотрел на Леопольда.
Псы заняли свои места, наступила очередь Котов. Лицо Леопольда засветилось от радости, когда он увидел входящих в двери зала своих кузенов в сопровождении двадцати вооруженных бастийских воинов. Солдаты были одеты по-разному: на одних кожаные нагрудники, на других – короткие кольчуги, у бедра и за спиной каждого висели мечи, копья и щиты. Глядя на них, Леопольд вспомнил свое детство и бойцов, сражавшихся в армии его отца. Баст был на редкость красивой страной, покрытой густыми джунглями, окружавшими величественные города лордов-котов с их роскошными дворцами и поднимающимися до самого солнца башнями. Бастийцы были отважными, бесстрашными, беззаветно преданными своим повелителям. Вот чего не хватало Львиной гвардии – бойцов из Баста.
Впереди остальных в зал вбежал незнакомый Леопольду юный Кот – светлокожий, с белыми волосами и длинным жезлом в одной руке.
Увидев его, король приветственно махнул, но Кот не обратил на него никакого внимания, он пристально уставился розовыми глазками на стоявших у своего стола троих лордов-крыс. Затем юный Кот неожиданно зашипел, заставив напрячься старших Крыс-близнецов. Леопольд предупреждающе вскинул вверх свою руку, призывая к порядку. Кот-альбинос отступил назад, постучал своим жезлом по полу, а затем отошел в сторону.
Следующей в зал вошла обворожительная Опал, продолжающая увлеченно беседовать о чем-то на ходу с фельдмаршалом лордом-тигром Тиасом, который был главнокомандующим армии котов. Не прерывая своей беседы, они, словно не замечая Леопольда, прошли к той стене зала, напротив которой стояли лорды-псы.
Леопольд увидел тревогу, появившуюся на лицах его гвардейцев. Еще никто не вел здесь себя подобным образом, да к тому же в присутствии самого короля!
Последним в зал вошел лорд-пантера в сопровождении своих придворных. Слева и справа от лорда-пантеры шагали его личные телохранители – два черных ягуара невероятных размеров, каждый величиной почти с лошадь. Не маленьким был и сам двухметровый лорд-пантера, как башня возвышавшийся над всеми остальными в зале. Могучий, широкоплечий, он медленно шел к трону. В падавших из-за спины лорда-пантеры солнечных лучах его черная блестящая кожа отливала пурпуром. Леопольд, прищурившись, подозрительно наблюдал за приближающимся кузеном.
Руки, ноги, грудь лорда-пантеры были обнажены, на макушке большой круглой головы виднелись шрамы, оставшиеся на память о его поединках с другими лордами-оборотнями. Собственно говоря, из одежды на лорде-пантере была лишь белая набедренная повязка и золотой нагрудник. Оружия лорд-пантера не носил, он сам по себе был самым смертоносным оружием, самым свирепым оборотнем во всем мире. Великий Оникс, Зверь из Баста.
– Добро пожаловать в мой город, кузен, – сказал Леопольд, идя, приветственно раскинув руки, навстречу Ониксу. Но Оникс уклонился от объятий, отступил в сторону и указал на трон, на котором, лениво посматривая в потолок, уже развалился беловолосый лорд-кот.
– Проявляй хоть немного уважения! – укоризненно сказал Оникс. Его голос прогрохотал словно гулкий раскат грома, от него в животе Леопольда все затряслось. Кот-альбинос немедленно спрыгнул с трона, скатился по его ступеням и пристроился рядом с Опал и Тиасом.
– Ничего страшного, лорд Оникс, – с наигранной бодростью произнес Леопольд, поправляя на голове съехавшую набок корону. – Будьте здесь как у себя дома.
Лорд-пантера прошел мимо короля, так и не заговорив непосредственно с ним. Леопольд взглянул на Крысиных королей – все пятеро братьев с огромным интересом наблюдали за происходящим. В тот же момент кто-то снял корону с его головы. Леопольд обернулся и увидел корону в руках Оникса – тот внимательно рассматривал ее.
– Не очень подходит тебе, не находишь?
– Корона? – Лицо Леопольда побагровело от гнева. – Не подходит? Это древняя корона королей Вестланда. Тот, кто носит ее, правит всей Лиссией.
– Любопытно, – повел бровью Оникс, а затем положил корону на свою голову. Не подогнанная по размеру, корона трепыхалась на его лысине. – А мне подходит?
Стоявшая неподалеку Опал рассмеялась, кот-альбинос захлопал в ладоши. Леопольд попытался забрать свою корону обратно, но Оникс отскочил в сторону и высоко поднял корону у себя над головой. Постоял так немного, а затем небрежно возвратил корону Льву.
– Ты оказался слюнтяем, Леопольд, – сказал Оникс, обходя вокруг него. – Посмотри, во что ты превратил этот континент.
– Я превратил? – ахнул Леопольд. – Да здесь произошел переворот! У этого пса Вергара уцелел один щенок, который предъявил свои права на мой трон! А Медведь, Олени и Акула вошли с ним в сговор!
– Ты сам виноват в этом. Ты оказался слабым правителем.
– Они никогда не признавали меня!
Оникс неожиданно повернулся и словно еще больше вырос. Или это Леопольд съежился.
– Ты прибыл сюда пятнадцать лет назад, и мы поддержали тебя. Мы дали тебе солдат, оружие, боевые корабли. Наполнили своим золотом твою казну. И мы ждали. Мы пятнадцать лет ждали, когда ты вернешь нам наше золото, причем с процентами, как обещал. Ты говорил нам, что Лиссия – бездонный кошелек и что ты возвратишься из нее сказочно богатым. А что в итоге? – Оникс указал рукой на свою свиту. – За все это время мы не получили от тебя медного гроша. А потом ты прислал гонца с просьбой помочь тебе. Вот мы пришли. Мы здесь. Сейчас.
Все лорды-коты уставились на Леопольда, который не знал, куда ему спрятать глаза.
– Но… – неуверенно протянул он, – но мы еще получим свои деньги, и проценты тоже. А для начала мы, лорды-коты из Баста, совместными усилиями окончательно сокрушим наших врагов.
Оникс лениво взмахнул рукой и с треском влепил Леопольду пощечину – звонкий шлепок эхом прокатился по всему залу. Леопольд оглянулся, глаза его округлились от потрясения.
– Не смей причислять себя к лордам-котам, Лев, – нравоучительно произнес Оникс. – Посмотри на себя, жалкая вонючая тварь, у которой нет ни единого друга на всем белом свете. Ты опозорился!
– У меня есть друзья! – крикнул в ответ Леопольд, сжимая кулаки. Грудь его прямо на глазах начала расти. Такого унижения он не стерпит, тем более при своем дворе. Этот зарвавшийся принц из Баста возомнил, что в самом деле смеет ударить короля Лиссии, вот как! – Со мной Крысы из Вермайра!
Леопольд привычно указал туда, где должен был стоять его лорд-канцлер, и очень удивился, увидев, что Ванмортен ушел со своего места рядом с троном и присоединился к своим братьям. Все они отводили глаза в сторону, прямо в глаза Леопольду смотрел только Ванмортен.
– В чем дело, Ванмортен? – спросил Леопольд ломающимся от начавшейся трансформации голосом.
Чья-то когтистая рука провела по спине Леопольда, сорвала с его плеч красный королевский плащ. Леопольд обернулся, кинулся, рыча, на Оникса, но тот был проворнее и уже оказался вне досягаемости. Пытаясь добраться до Зверя из Баста, Леопольд открыл свои бока и спину. Опал ударила его сзади, одновременно спереди нанес удар ее брат-пантера, Тиас врезал Леопольду своим когтистым кулаком по ребрам справа, а кот-альбинос прошелся по ним слева. Стремительно нанеся удар, все четверо дружно отпрянули, оставив Леопольда стоять в одиночестве на своих дрожащих ногах.
- Предыдущая
- 72/76
- Следующая
