Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Семь кругов - Дэвис Брайан - Страница 30
— О’кей, мы начинаем разворот направо. Скажи, когда мы определимся по курсу.
— Двенадцать градусов… восемнадцать… двадцать!
— Годится?
— На волосок влево.
Эшли переступила через поваленный ствол.
— Так?
— Теперь достаточно точно.
— Хорошо. Дай нам знать, если потребуется прибавить скорость. И в пути поправляй меня.
— Поправлять тебя, Эшли, я буду с удовольствием.
Билли перевел лошадь на шаг. Ветерок усилился. Далекий горизонт стал наливаться темнотой.
— Штормовые облака? — удивился он.
— Похоже, что да. — Бонни натянула рубашку на голову.
Билли кивнул на плотную стену высоких деревьев слева от себя:
— Мы можем укрыться в лесу. Не хочу, чтобы гроза застала нас в чистом поле.
— Но тогда нам придется сойти с тропы.
Билли решительно приблизился к деревьям. Какая-то тень вынырнула из-за ствола и переместилась к другому. Длинные костлявые пальцы обхватили гладкую кору. Горящие глаза сверкали ненавистью. Еще две призрачные фигуры, угрюмые и тощие настолько, что походили на скелеты, выползли из-за кустов и крадучись направились к опушке леса. Щербатые зубы блеснули в оскале, и раздался волчий вой.
Бонни вздрогнула.
— Что это?
— Выяснять не будем. — Билли схватил поводья. — Держись крепче! — Он с силой пнул лошадь пятками, и та рванулась по тропе, всхрапывая на бегу, как дикий бык. Бонни с такой силой вцепилась Билли в ребра, что он едва дышал.
Тропа в красных цветах померкла, темные облака затянули небо, легкий бриз сменился тугими порывами влажного ветра. Крупные дождевые капли упали на землю. Вдали слышались раскаты грома.
— Что там? — крикнула Бонни.
Билли натянул поводья, и лошадь, замедлив движение, остановилась.
— Смахивает на всадников. На них черные плащи с капюшонами, как у того типа, что пытался убить меня. — Билли развернул лошадь, но другая конная шеренга преградила ему путь. — Мы окружены! — воскликнул Билли.
Могучий жеребец с всадником отделился из конной группы. Быстрым движением всадник откинул капюшон, и глазам Бонни и Билли предстало тонкое женское лицо, обрамленное длинными черными как смоль кудрями.
— Добро пожаловать во второй круг, юный Артур!
— Ура! Ты прямо у цели, Эшли. Билли и Бонни всего в нескольких футах от Аполло.
Уолтер и Эшли приникли к компьютеру.
— Да, вижу. — Эшли показала на цепочку данных. — Мы должны найти путь к ним — и побыстрее. Бандиты Нового стола приближаются.
Уолтер, зажав Аполло под мышкой, раскидывал листья под ногами.
— Слушай, сорок человек должны были оставить хоть какие-то следы. Давай поищем.
— Хорошая мысль, — кивнула Эшли.
Не отрывая взгляда от земли, они двинулись через лес. Обогнув кряжистый дуб, Уолтер обнаружил полоску влажной земли, покрытую глубокими вмятинами.
— Вот! — воскликнул он. — Куча следов!
Они пошли по следам, но те вдруг резко оборвались. Уолтер поставил Аполло на землю.
— Это и есть та самая точка?
— Да, — ответила Эшли, считывая данные с экрана. — Та частота, что мы ищем, здесь достигает максимума.
Уолтер поднял Аполло и подолом плаща вытер его влажное основание.
— Может ли Ларри обеспечить нам вспышку?
— Нам понадобятся еще две. — Повернувшись, Эшли посмотрела на тропу, по которой они двигались. — Похоже, мы прошли футах в пятидесяти от того места, где, как мы думали, находятся Билли и Бонни. Мы должны войти в их измерение, найти их и обеспечить еще одну вспышку. Сколько это займет времени? Тридцать секунд?
— Все правильно. Вот только не стоит тащить с собой сорок плохих парней.
— Еще одна дельная мысль. — Эшли заговорила, словно обращаясь в пространство: — Ларри, сможет ли Аполло обеспечить нам еще пару вспышек, скажем, с интервалом в тридцать секунд?
— Аполло нужно время для перезарядки, и у вас там очень слабое свечение. Подпитки хватит на одну вспышку. Учитывая данное состояние окружающей среды, потребуется примерно два часа, чтобы подготовить две вспышки.
— Два часа! — застонал Уолтер. — Это слишком долго.
— Ларри, может ли Аполло подзарядиться в другом измерении?
— Если там достаточное освещение, то да. Время подзарядки зависит от соответствующего уровня световой энергии, а не от пространственного положения, но я не могу рассчитать необходимое время для другого измерения, пока Аполло находится в этом.
— Барлоу! — крикнула Эшли. — Темно или светло там, где сейчас Билли?
— Дневного света хватает, мисс, но собираются облака. Молодой Уильям в большой беде. Он окружен конными рыцарями в черных плащах.
— Конными? — переспросил Уолтер. — Откуда они взяли коней? Я не видел следов копыт.
Эшли накинула капюшон и сбросила рюкзак с плеч.
— Ларри, тотчас же отсылай нас. Там мы дадим Аполло перезарядиться. Может, пока будем ждать, сможем им помочь.
— Не знаю, удастся ли послать через портал сигнал для второй вспышки, и, кроме того, не знаю, смогу ли определить, когда подзарядка завершится. Я ее запрограммирую, а ты сама нажмешь тумблер, когда решишь, что все готово.
— Но как я узнаю…
— Да просто нажмешь, — сказал Уолтер, натягивая капюшон. — Мы теряем время!
Уолтер и Эшли встали бок о бок, и Эшли положила руку Уолтеру на плечо.
— Ну что ж, шагнем через это время, ладно?
Уолтер засмеялся:
— Мне как раз пришла в голову та же самая мысль.
— О’кей, Ларри, — сказала Эшли, закрывая глаза. — Давай!
Спешившаяся всадница извлекла из седельной сумки богато украшенный короб. Остальные конники отбросили капюшоны, явив молодые лица с коротко подстриженными волосами и аккуратными бородками. По небу прокатился раскат грома. Темные облака затянули небосвод, и капли дождя смочили волосы и плечи Билли. Он втянул в ноздри воздух, почувствовав запахи конского пота и озона; ароматизатора не было и следа.
Воительница подошла к Билли, неся короб на вытянутых руках.
— Мы явились сюда, чтобы положить конец вашему опасному предприятию, молодой Артур. — Поставив короб на траву, женщина открыла его и извлекла золотую корону, украшенную рубинами и алмазами. Встав на одно колено и склонив голову, она протянула корону обеими руками. — Наш орден признает вас подлинным Артуром, и у нас есть силы возвести вас на ваш законный трон. — Она подняла голову; по щекам ее стекали струйки дождя. — Я одна из рыцарей Нового стола, а это команда — ваш эскорт. С Экскалибуром, прокладывающим путь, мы одолеем любого противника. — Женщина снова поклонилась, и ее голос задрожал от едва сдерживаемой страсти. — Мы давно ждали вашего прихода, ваше величество, и надеемся, что вы присоединитесь к нашему праведному крестовому походу, чтобы освободить пленников в седьмом круге.
Бонни схватила подол рубашки Билли и с силой дернула. Билли выпрямился и, откашлявшись, прибегнул к вежливому и убедительному тону:
— Поговорим откровенно. Что находится в седьмом круге и почему я должен присоединиться к вам? Я и так уже двинулся в поход ради спасения пленников.
— Ради спасения пленников, милорд? — Радостная улыбка расплылась по лицу женщины-рыцаря. — Хвала Господу! — Медленно повернувшись, она вскинула руки. — Хвала Господу!
Остальные рыцари выкрикнули в унисон:
— Хвала Господу!
По небу прокатился очередной раскат грома.
Под непрерывными струями дождя женщина в доспехах подошла и поцеловала руку Билли.
— Ваше величество, без сомнения, в нашем путешествии заинтересовано божественное провидение, и ваш могучий меч разрубит цепи наших товарищей. Они станут теми, кто, одолев врагов, приведет вас к власти.
Билли отдернул руку:
— Не обижайтесь, но думаю, что буду придерживаться первоначального плана. Сэр Патрик не хотел, чтобы мы имели дело с рыцарями Нового стола.
Женщина отступила назад, на ее лице появилась гримаса страдания.
- Предыдущая
- 30/70
- Следующая