Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Загадка имперского посла - Садов Сергей Александрович - Страница 48
— Не переживай, я найду нужные слова для него. — Император улыбнулся, правда, от этой улыбки Мэкаллю почему-то стало холодно. — А еще мне очень интересно, с чьей подачи из посольства доложили, что все под контролем и что предателя они найдут сами… и ведь какие доводы представили… Я очень хочу поговорить с убийцей. Мне нужен истинный виновный, Мат! Уясни это!
— Она не подведет, твое величество. Я уже наблюдал ее в деле.
— О, в ней я не сомневаюсь, господин председатель, я тоже видел ее. Вы не подведите. Если не сумеете ее уберечь, я вас не прощу.
Связь оборвалась.
Мэкалль озадаченно почесал в затылке.
— Ну, Призванная, ну, дает!
— Господин председатель, получен текст ультиматума от империи, — вывел его из размышлений голос секретаря. — Господин председатель, это ужасно.
— Вы протокола не знаете? Сделайте копии и отнесите сенаторам. Мне передадите оригинал.
Заседанием Сената Мэкалль наслаждался. Давно он не видел уважаемых слуг народа в такой панике. Кто-то, явно не самый умный, требовал немедленно казнить Призванную, заварившую всю кашу. На него посмотрели как на идиота даже союзники. Другие требовали ускорить расследование, собрать доказательства и передать их императору.
Председатель, припомнив утренний разговор с Наташей, выдал те аргументы, что привела она в споре с ним.
— Вы готовы ответить на эти вопросы императору?
Ответов не было даже у руководителя следственной комиссии — Клота Вертольца.
— Не понял? — удивился Мэкалль. — Господин Клот, вы же сами клятвенно заверяли меня, что дело движется, что вы уже почти все распутали, а теперь что получается?
— Арестованные признались, — промямлил тот.
— Ну, значит, все хорошо. — Мэкалль прямо лучился радостью. — Так вперед, доложите об этом императору. Представьте все улики, их признания, как они самолично убивали Рекнерта.
— Ну, мы еще не все выяснили, и пока рано говорить…
— Так что делать будем, господа сенаторы? Флот империи как раз в эту минуту покидает порт и направляется к нам. Если у вас есть что сказать императору, вперед. Он ждет ответа. Не стоит испытывать его терпение.
— Безусловно, разговор с Призванной повлиял на решение императора, — поднялся Торвальд. Выглядел он неважно, а перед глазами почему-то стоял образ невысокой девчонки в нелепой мужской одежде и ее взгляд сквозь прищур. И вопрос: «А не пожалеете?» Торвальд уже жалел, и последствия никак не удавалось просчитать. — Думаю, она предоставила ему некоторые сведения, которые заставили его величество усомниться в том, что дело идет так, как надо. Необходимо поговорить с императором и убедить его, что все под контролем.
Сенаторы разом повернулись к Клоту Вертольцу. Тот поежился, но вынужден был подняться.
— Я поговорю с его величеством.
Ожидание длилось минут десять в полнейшей тишине. Да уж, заставить всех сенаторов замолчать… это что-то из области сказок. Глава следственной комиссии влетел в зал заседаний с лицом, в забавную красно-белую крапинку, попеременно утирая пот и хватаясь за сердце. Плюхнулся на свое место, тяжело дыша, словно пробежал несколько километров. В общем-то, всем все было ясно, но сенаторы терпеливо ждали. Наконец Вертольц пришел в себя.
— Никогда не видел его в такой ярости. Он считает, что мы его обманываем, и требует в недельный срок предоставить ему убийцу, иначе…
— Неделя… — Мэкалль задумчиво возвел глаза к потолку. — Как раз столько требуется флоту империи, чтобы доплыть до острова Стор — самого восточного в республике.
— Но что нам делать? — растерянно спросил кто-то.
Мэкалль поднялся с председательского места.
— Вы меня спрашиваете? У нас же есть сенатский следственный комитет. Вот пусть он и предоставит убийцу императору. Вы же сами настояли на отстранении от дела Призванной и решили заняться делом сами. Я был против, если помните. А теперь меня спрашиваете, что делать? Искать убийцу, разумеется.
Растерянность. Торвальд глядел на Вертольца, тот сидел совсем раздавленный.
— Почему-то мне кажется, господа, что кое-кто использовал свое положение, чтобы решить свои проблемы, и занялся не поиском преступников, а сведением счетов.
Сенаторы быстро поняли, к чему все идет. Большинство было, конечно, не у председателя, но флот империи, направляющийся к границе республики, заставлял думать всех в правильном направлении.
— Отстранить Вертольца! — первыми закричали, как обычно, бывшие союзники.
Но по-настоящему стало ясно, что все закончилось, когда почти единодушно было принято решение об аресте бывшего председателя комиссии и создании группы, которая займется проверкой его работы. И в нее вошли только союзники председателя. Торвальд поднялся и неторопливо покинул зал заседаний. Дальнейшее его уже не интересовало — и так было ясно, что они проиграли. Тут главное самому уцелеть. Значит, быть тише воды ниже травы. И голосовать так, как скажет председатель.
Арестованных доставили в кабинет Мэкалля ближе к трем часам дня. Он оглядел всех троих и покачал головой:
— Ну и заварили вы кашу. Что скажете?
Наташа посмотрела на председателя:
— Спасибо, господин Мэкалль.
Тот поперхнулся гневными словами, замер, потом махнул рукой:
— И в кого ты такая догадливая?
— В папу, — улыбнулась девочка. — И как все прошло?
— Хорошо прошло. — Мэкалль хлопнул в ладоши. Тотчас раскрылась дверь кабинета, несколько слуг внесли небольшой столик, заварник, тарелки, хлеб, разные закуски. — Но сначала поешьте. Как я понимаю, в тюрьме вас не очень баловали разносолами.
— Кормили, — признал маг, но при этом слове девочку передернуло.
Сенатор заметил и хмыкнул:
— Значит, больше глупостей делать не будете, чтобы не оказаться там снова. Вы ешьте, а я пока введу вас в курс дела…
— Значит, это вы все подстроили? — поинтересовался Гонс Арет, когда председатель закончил.
— Я только солдат убрал, а подстроили все вы. Я не врал, когда говорил, что не могу помочь. Сейчас, после случившегося, могу, а тогда не мог.
— Он прав, дядя Гонс. Думаю, я поняла, что к чему. Этот… Вертольц…
— У самого рыльце в пушку. Чтобы выгородить себя, решил подставить Тонзеров, благо те удобно подвернулись. Заодно и свои грехи на них повесил.
— Это вы так быстро выяснили? — удивился Дарк, но тут же прикрыл рот ладонью. — Прошу прощения, господа, наверное, это не мое дело.
Мэкалль махнул рукой:
— Тут уже у всех общее дело. А Вертольц… тряпка. Как только его арестовали, сразу и поплыл. Понимает, скотина, что сдать подельников для него единственный шанс избежать казни. Полагаю, еще много неожиданного всплывет.
— А Тонзеры?
— Извини, но так вот сразу отпустить их не могу. Все-таки действительно есть улики и их признания, даже если оно было добыто не совсем законно. С этим в любом случае надо будет разбираться. Но обещаю, что все будет честно и по закону. Уверен, они невиновны. А вот твою подругу уже отпустили.
— А что будет с нами? — все же не выдержала Наташа.
— А что с вами? Дарк Вром — частное лицо и наемный работник. Он не мог не последовать за клиентом. Какой с него спрос? Тем более пострадавших нет, никто не погиб. Гонс Арет… тут сложнее. Полагаю, вам все же придется покинуть Совет Магов. Лучше самому, чем ждать, когда выгонят.
— Я еще вчера вечером написал заявление и передал его в секретариат. Если бы дело не выгорело, то Совет Магов был бы ни при чем.
— Похвальная предусмотрительность. Но не надейтесь на отдых. У меня для вас другая работа есть. Не уверен, что вам понравится, но кроме вас некому. О ней поговорим, когда кризис завершится. А вот что касается тебя. — Мэкалль развернулся к девочке и пристально посмотрел на нее. — Ты ведь и есть главная зачинщица, тебе, значит, и отвечать. И даже наказание есть. — Председатель выдвинул ящик стола, вытащил сложенный лист и хлопком припечатал его к столу перед Наташей. — Берешь бумагу и бежишь искать убийцу. Ни денег, ни премии не обещаю, но если найдешь преступника, Сенат рассмотрит возможность амнистии для виновницы сегодняшнего переполоха. Все ясно?
- Предыдущая
- 48/64
- Следующая