Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Постижение - Эльтеррус Иар - Страница 43
Старый вояка, не отдавая себе отчета, по-уставному повернулся кругом и зашагал в указанном направлении. Потом спохватился, хлопнул себя ладонью по лбу и поспешил к карете. Вот это женщина! Генерал пришел в восторг. Давно он не встречал подобных дам, думал, их уже не осталось. Настоящая ведьма! Он еще не знал, насколько прав…
Меллир проводил деда ошарашенным взглядом, на его памяти еще никому не удавалось так построить старого генерала. Ну ведающая дает!..
— Вот настойка, — выскочила из дома Эванна.
— Дай ребятам, пусть растирают его! — скомандовала ведающая. — Все тело, и как можно сильнее!
Налив на руки жутко воняющей, щиплющей кожу темной буро-зеленой настойки, Меллир едва сдержал тошноту и принялся растирать плечи и грудь Халега. Тот был все еще холодный, однако под руками их с Дарлином понемногу начал теплеть. Вскоре он негромко застонал и открыл глаза. Меллир отшатнулся от этого нездешнего, застывшего взгляда. Казалось, через Халега смотрело что-то абсолютно чуждое этому миру.
— Отойдите! — выкрикнула старшая ведунья, рванувшись к нему. — Немедленно!
Она рухнула на колени перед виконтом и стала делать какие-то пассы над его головой, сопровождая эти действия жутковато звучащим речитативом. Халег задергался, что-то невнятно прохрипел и вновь потерял сознание.
— Слава Высшим, успела! — устало выдохнула женщина, рукавом вытирая пот со лба. — Оно ушло.
— Что ушло? — растерянно спросила Эванна.
— То, чему он принадлежит. Больше тебе пока знать рано, придет время — расскажу.
Девушка молча поклонилась. Она не была согласна с таким подходом, но привыкла с раннего детства, что с наставницей не спорят.
— И спасибо тебе, девочка, — уже мягче продолжила ведающая. — Если бы не ты, это забрало бы парня раньше. Я даже думать не хочу, чем бы он стал, если бы мы не успели.
Она нервно поежилась.
— Но теперь с ним все в порядке? — с тревогой спросила Эванна.
— Не знаю, но, боюсь, что нет. Он многое потерял. Не уверена, что потерянное удастся вернуть.
«Мы поможем!» — заставил обеих вздрогнуть чей-то мысленный голос.
На них в упор смотрел едва держащийся на ногах пятнистый котенок.
«Я есть хочу!» — уже тихо и жалобно заявила Зара, садясь на траву.
— А ты возьмешь у нас еду? — поинтересовалась удивленная ведающая.
«Положите мясо на землю. Я съем».
Она действительно поела, после чего легла рядом, свернувшись в клубочек. Пепел подошел и последовал ее примеру.
— Еду доставили, — раздался во дворе голос генерала. — Куда ставить?
Он сам нес два парящих горшка, следом шел кучер нагруженный, как ломовой ульхас.
— Вон туда, на стол, — показала ведающая. — Эванна, принеси посуду.
Затем она повернулась к Кенрику с Ниром, стоявшим около ведер с водой, и приказала:
— Вы, двое, обмойте парня. Только тщательно, а то настойка может кожу разъесть. А сами потом немедленно руки вымойте. Мыльный корень возле рукомойника.
Вскоре Халега обмыли и унесли в дом, а остальные расселись вокруг дощатого стола на вкопанных в землю лавках и с молодым аппетитом принялись поглощать то, что принес генерал. Денег он явно не пожалел, на столе только птичьего молока не хватало, особенно много было разнообразного мяса — жареного, вареного, печеного. Старик смотрел на уплетающего за обе щеки Меллира чуть ли не с умилением, никогда не видел, чтобы внук ел с таким аппетитом. Впрочем, ничего удивительного, после боя всегда есть хочется. Выяснить бы еще только, что за бой…
— Хорошо едят, — заметил генерал, подойдя к устало присевшей на табуретку у крыльца ведающей.
— После того, как столько сил отдали, ничего странного, — заметила та.
— А на что они эти силы отдали?
— Ну, если бы не отдали, то ни вас, ни меня, ни кого другого в нашей каверне уже не было бы в живых.
— Все настолько серьезно? — сразу насторожился генерал, тут же став похожим на старого охотничьего пса, унюхавшего добычу. — Но почему эти шестеро, они же совсем еще дети?..
— Я себе тоже задавала этот вопрос, — тяжело вздохнула ведающая. — По какой-то причине Высшие, то есть боги, выбрали их, а не кого-то старше и опытнее.
— Чем же они там занимались?
— О кукловодах слышали?
— Естественно, — прищурился генерал, в его глазах загорелся недобрый огонек. — Те еще твари.
— Так вот они очень хотят, чтобы в нашей каверне не осталось никого живого. — Ведающая смотрела в никуда. — И обратились к силам, которые этого вполне могли добиться, и с их помощью создали пелену, смертельно опасную даже для лучших магов. Кенрик с десятком невидимок попадал под эту пелену, выжил он один, да и то парню просто повезло. Если бы вчера вечером ребята не уничтожили пелену, то она бы распространилась на всю каверну через два-три дня.
— Беранисовы выкормыши! — выругался старик.
— Беранис здесь ни при чем, против этих сил он выступает на одной стороне с Троими, — возразила женщина. — Просто потому, что эти силы чужды всему живому. И мертвому тоже.
— Даже так?! — Генерал ухватился ладонью за подбородок. — Но при чем здесь все-таки Меллир? У него же ни капли магических способностей!
— Я могу вам сказать, что он такое, — пристально посмотрела на него ведающая. — При условии, что вы не мне, а себе самому дадите слово молчать об этом. Иначе за жизнь вашего внука я не дам и медной монеты.
Некоторое время старик размышлял, затем выдохнул:
— Говорите!
— Он — Замыкающий Круг. То есть при его помощи даже слабый маг сделает то, на что в другом случае способен только архимагистр. Меллиру повезло, что наши визуалы не знают о Замыкающих Круг и их способностях, а вот кукловоды прекрасно знают. И если они прослышат, что в столице Игмалиона есть хоть один такой…
— Дальше объяснять не надо, — сжал кулаки генерал. Он не все понял, но и того, что понял, было достаточно, чтобы обеспокоиться о жизни внука.
— Его друг, — кивнула ведающая на Дарлина, — такой же. Предупредите его отца, а то ведь дети сначала делают, а потом уже думают.
— Предупрежу, — хмуро пообещал старик.
— Самое плохое то, — продолжила она, — что ничего еще не закончилось. И эти шестеро играют в предстоящих событиях ключевую роль. Какую — я пока не знаю.
— А откуда вы вообще все это знаете?
— Я ведающая, иначе говоря, ведьма.
Генерал удивленно покивал — это объясняло все и сразу. За свою жизнь он не раз сталкивался с ведьмами и был свидетелем их необычных способностей. Однажды совсем еще молодая ведьма спасла от гибели игмалионское войско во время третьей дорской войны пятьдесят лет назад. Она просто указала на карте, где ждут ловушки — позже это подтвердилось. Та ведьма тогда очень понравилась будущему генералу, он много лет вспоминал ее, искал, но так и не нашел. Или нашел?.. Внимательно всмотревшись в лицо ведающей, он понял, что это все-таки она. Сильно постаревшая, но все равно она.
— Спасибо, Эдна… — слабо улыбнулся старик.
— Мы знакомы? — Она всмотрелась в его лицо. — Кажется, узнаю… Лейтенант?
— Тогда был лейтенантом, — подтвердил генерал, его улыбка расползалась все шире.
— Надо же, никогда не думала, что Высшие еще раз сведут нас. — В глазах ведающей заплясали веселые бесенята. — Рада вас видеть.
— Я тоже рад, — поклонился он. — Вы давно в столице?
— Около тридцати лет.
— Как жаль, что я вас раньше не нашел…
В глазах генерала появилась грусть по несбывшемуся. Ведающая заметила это и сразу все поняла. Тогда мальчишка-лейтенант ей тоже понравился, но слишком много было дел и планов, чтобы отвлекаться на любовные приключения. Может, и зря. Однако Эдна ни о чем не жалела. Тем более что еще не поздно задуматься об этом. Он, конечно, считает, что слишком стар, но для опытной ведуньи это не проблема. Впрочем, время покажет, сейчас не до того.
— Теперь я отправлю детей по домам, им надо отоспаться, — сказала она. — Проследите за тем, чтобы ваш внук в течение следующей декады ел побольше мяса, ему нужно восстановить мышечную массу.
- Предыдущая
- 43/74
- Следующая