Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пять волшебных кристаллов - Кингсли Кэза - Страница 13
Баскания смерил его внимательным взглядом.
— Интересный ход. Придется поставить вокруг здания защиту, которая будет блокировать связь с драконами. — Он начертил пальцем в воздухе какие-то знаки. — Полагаю, этого хватит.
Его тонкие губы искривились в улыбке. Эрек оцепенело уставился на него. Баскания читал мысли! Эрек уже не в первый раз с этим сталкивался. Он чуть не застонал от бессильной ярости. Что теперь делать?! Сердце бешено колотилось. Выхода не было.
Бетани бросилась к Эреку, тщетно пытаясь развязать волшебную веревку. В дверь ввалились два здоровенных амбала. Эрек узнал игроков в прыгбол из команды Баскании «Супер А». Одним был толстяк Джон Стоп — обладатель волшебного дара останавливать время. Этот дар делал его идеальным ловчим, то есть кем-то вроде вратаря в прыгбольной команде. Другой, Гог Магнон, занимал в команде позицию отбивающего и своим жутким видом напоминал пещерного человека. Он вошел последним и запер за собой дверь. Баскания засмеялся.
— Никого не выпускать, ясно вам?
Джон Стоп и Гог Магнон склонили головы.
— Да, Темный Принц.
Джек и Оскар были ошарашены.
— Спасибо, что дал мне знать, где искать Эрека, — сказал Оскару Баскания с самодовольной улыбкой. — Без тебя я бы его не нашел.
У Оскара отвисла челюсть, а из горла вырвался нечленораздельный писк. Джек и Эрек в ужасе уставились на него. Бетани оставила безуспешную борьбу с веревкой и села на пол в растерянности.
— Но… я не… — промямлил Оскар.
— Что же до тебя…
Баскания повернулся к Янусу, который съежился под его взглядом и выпалил:
— Простите! Не убивайте меня, пожалуйста! Я просто хотел помочь.
— Знаю, Янус, — спокойно произнес Баскания. — Я не рассержен. Как раз наоборот. Ты мне очень помог. Если продолжишь так же хорошо исполнять мои приказы, тебя ждет награда.
Он улыбнулся, а Оскар издал сдавленный вопль:
— Ничего я вам не говорил! Вы лжете! Я вас впервые вижу!
Он задыхался, сжимая и разжимая кулаки. Баскания обернулся и вскинул брови.
— Не скромничай, Оскар, ты мне очень помог. Как бы иначе я узнал, что Эрек будет здесь. Ты теперь мой друг.
Он зашелся каркающим смехом. Оскар бросился на него и попытался пнуть, но отлетел назад и ударился о стену, отброшенный невидимой силой.
— Ай-яй-яй, Оскар, — упрекнул его Баскания. — Разве так поступают с друзьями? Не советую тебе повторять таких выходок, — угрожающе предупредил он и снова обратился к Янусу: — Теперь мы точно знаем, что мойры готовы дать задание, поэтому Балор Штейн вытащит задание из источника. Эрек будет рядом на случай, если Балору понадобится помощь. Потом я заберу Эрека в свою крепость, когда здесь он будет больше не нужен. Иди, Балор.
Балор прошел к стойке и взял перо. Он написал на листке свое имя, потом имя Эрека — несколько раз, — но свет за дверью в глубине комнаты не загорался. Балор покосился на Басканию, и страх на его лице стал неприкрытым. Балор открыл дверь и замер перед переливающейся пленкой, которая закрывала вход в Общество Труда. Прежде она пропускала сквозь себя лишь Эрека. Балор разбежался и попробовал разорвать пленку, ударившись о нее всем телом, но тут же отлетел назад. Он повторял безуспешные попытки еще и еще, пока Баскания не рявкнул, скалясь:
— Довольно! Пойдем другим путем.
Он щелкнул пальцами и вместе с Балором растворился в воздухе. В центре всеобщего внимания тут же оказался Оскар.
— Как ты мог?!
— Вот именно! — заорал Оскар в бешенстве. — Как я мог? Я сегодня впервые его увидел! Врет он все!
— Тогда почему он назвал тебя по имени? — холодно и жестко спросил Джек.
— Откуда я знаю?! — Оскар закрыл лицо руками и зарычал. — Уму непостижимо! Почему вы мне не верите?! Я ни в чем не виноват!
Джек пристально смотрел на него.
— Тогда помоги мне, Оскар, — медленно сказал он. — Если ты врешь…
— Не вру я! — в панике воскликнул Оскар, хватая друга за плечи. — Поверь мне!
— Верю, — вздохнул Джек, а затем повернулся к Эреку. Слушай, я его очень хорошо знаю. Он говорит правду. Вы верите?
Бетани кивнула. Эрек тоже, хотя у него были серьезные сомнения. Но он решил, что спорить сейчас все равно бесполезно.
Оскар немного успокоился и взял себя в руки.
— Ну ладно, — решительно произнес он. — Пора отсюда выбираться.
Он схватил с полки пыльную штуковину неизвестного назначения и запустил в Гога Магнона. Эрек опешил. Либо Оскар очень сожалел о содеянном, либо и вправду не лгал. Затевать драку с таким амбалом было очень смелым или очень глупым поступком. Но прежде чем штуковина — вероятно, это была лампа — ударила Магнона по голове, Джон Стоп проделал свой знаменитый трюк с остановкой времени. В следующий миг Оскар уже лежал, скорчившись, в дальнем углу комнаты, а пыльная лампа стояла на положенном ей месте.
— А? Чего? — пробурчал Магнон в замешательстве.
Он смотрел на Оскара, прикидывая, не двинуть ли ему, но раздумал ведь мальчишка все-таки его не тронул. Эрек решил попытаться призвать драконов вдруг удастся пробить блок вокруг здания. Но не успел он сосредоточиться, как в лавке снова появились Балор и Баскания. Лицо Балора искажала гримаса злобы, он вытирал ладонь полой синей ученической мантии. Видимо, задание мойры ему не дали. Эрек вспомнил, что Балор выловил в источнике в прошлый раз, и злорадно улыбнулся.
— Ладно, Эрек, — мрачно произнес Баскания. — Ты нам понадобишься. Ставь подпись.
Веревка тут же ослабла и упала с рук Эрека. Он взял перо и замер в нерешительности, стоит ли выполнять приказ Баскании, но пришел к выводу, что сопротивляться бесполезно. А если поступить как велят, можно будет хотя бы узнать, что на этот раз приготовили ему мойры, и попытаться выполнить задание, если, конечно, удастся уцелеть, в чем Эрек очень сомневался.
Он расписался на листе. Буквы тут же потрескались, из-под них хлынул яркий свет.
— Иди, — распорядился Баскания. — Балора возьмешь с собой.
Эрек подошел к переливающейся пленке, которая закрывала дверной проем, и легко просунул сквозь нее руку. Балор встал перед ним, загораживая путь, но пленка отбросила Балора, как батут, и Эрек, ловко увернувшись, проскочил в дверь — в огромный холл Общества Труда. Неужели он спасен?! Эрек воспрянул духом, но радость оказалась преждевременной. Балор втащил его назад в лавку Януса за край свитера, который успел ухватить прежде, чем Эрек ускользнул.
— Не выйдет, недотепа! — рявкнул он. — Давай-ка по-другому.
Он взгромоздил Эрека к себе на спину, как куль, держа его за руки, и ринулся на штурм. Пленка упрямо отбросила непрошеного гостя.
— Хватит, Балор, — раздраженно вздохнул Баскания.
Оба снова исчезли. Эрек, предоставленный самому себе, торопливо проскочил в дверь и оказался в огромном деловом центре из стекла и металла — в Обществе Труда. Люди, сновавшие вокруг, не обращали на него никакого внимания. Эрек огляделся, и тут ему на плечо легла тяжелая рука. Разумеется, Баскания и не думал выпускать его из виду.
Балор ждал возле лифтов. Втроем они спустились на нижний этаж, вышли на поле и пошли вверх по склону холма к источнику. Проходя мимо могильного камня с надписью «Джек», Баскания постучал по нему и заметил:
— Скоро у Джека появится компания.
Дверь в каменном сооружении наверху холма была распахнута. Из нее высунулся Эл и помахал рукой. Вид у него был как у заправского сантехника — комбинезон, пояс с инструментами и большой вантуз в руке.
— А, вернулись… — недружелюбно произнес он, глядя на Балора и Басканию.
В нос ударила жуткая вонь. Эрек и забыл, как тут пахнет. Эл говорил, что это «запах жизни», потому что «людские судьбы не всегда благоухают розами». Он утверждал, что к вони можно привыкнуть, но верилось в это с трудом. Балор и Баскания скривились — им аромат людских судеб тоже не пришелся по вкусу. Я еще не закончил уборку после того, что вы тут устроили.
Эл бросил на Басканию неодобрительный взгляд, прошел внутрь, к источнику, закрытому пластиковой шторкой для душа, и принялся орудовать вантузом. Комбинезон у Эла сполз, рубашка из-под него выбилась, так что из-за шторки торчал полуоголившийся зад. Балор захихикал.
- Предыдущая
- 13/87
- Следующая