Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Левеллин Сэм - Милые Крошки Милые Крошки

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Милые Крошки - Левеллин Сэм - Страница 25


25
Изменить размер шрифта:

Стучал не двигатель. Стук производил кулак Большого Багажа. Большой Багаж бил по громадному мешку с углём, подвешенному к балке. В мешке была дыра, и оттуда тонкой струйкой сыпалась мелкая угольная пыль. Насыпалась уже изрядная кучка.

— Что это ты делаешь? — спросил Кассиан.

— Хур, хур, — ответил Большой Багаж, смущённо улыбаясь.

Ну ладно, дробит человек уголь. Но почему кулаками, а не молотком? И с какой радости — в мешке? Кассиан хотел продолжить расспросы, потому что во всём любил докопаться до самой сути, но тут жутко загоготала судовая трансляция.

— АТАНДА, — произнес металлический голос. — АВАРИЙНАЯ ТРЕВОГА. БОЛЬШОЙ БАГАЖ, КАССИАН И ДЕЖУРНЫЕ НЯНИ — НЕМЕДЛЕННО НА СТАРТОВУЮ ПЛОЩАДКУ. ЧИСТЫМИ — А ЭТО ЗНАЧИТ С ЧИСТЫМИ УШАМИ И ВСЕМ ОСТАЛЬНЫМ. В ТЕМПЕ, В ТЕМПЕ, В ТЕМПЕ!

Кассиан и Большой Багаж побежали.

12

— Маргаритка, — сказала Капитан в конце инструктажа. — Назначаю тебя Командующим Операцией. Это последняя часть Михаила, и она нужна нам позарез.

— Но мы же не можем просто взять и туда явиться, — сказала Маргаритка. — Нас не вызывали. Вы же знаете, каковы няни. Охраняют свою территорию. Как росомахи.

— Я туда звонила, — сказала Капитан. — Вчера.

— И?

— Она немного лошадница, няня Гризли, — сказала Капитан. — Я дала ей наводку. Предложила стащить тиару леди Олрайт, снести в ломбард, а деньги поставить на лошадь по имени Пьяная Вишня в забеге в два сорок в Ланчтауне.

— Но откуда вы знаете, что Пьяная Вишня не выиграет?

— Они почти никогда не выигрывают, — сказал няня Пит. — Вдобавок твоя сестра состряпала мешочек Медленной Отруби, и мы послали Эрика-Пигмея, переодетого помощником конюха. Он накормил лошадку отрубями, и Вишня теперь — твоей маме бабушка.

— А мы почти не помним маму, — грустно сказала Маргаритка.

— Что делать, — сказала Капитан, положив ей руку на плечо. — Жизнь — не гладкая дорожка, и я сочувствую вашей маме. Но важно то, что сейчас четыре тридцать и Пьяная Вишня всё ещё бежит, а остальные лошади отдыхают от праведных трудов в своих стойлах, и у няни Гризли небольшое нервное расстройство, и ты заходишь туда, как Флинт.

— Флинт? — переспросила Маргаритка.

— Так, один коллега, — уклончиво пояснила Капитан. — А, вот и остальной Элитный Отряд. Отправляйтесь, и Бог вам в помощь!

* * *

Кассиан едко попахивал мылом, но по-прежнему с ног до головы был в машинном масле — ничего необычного, да и поделать с этим ничего было нельзя.

— Крупное дело, — сказала Маргаритка.

— А?

— Замок Олрайт. Последняя конечность Михаила или, точнее, торс. Имеем шанс сравняться. Капитан говорит, будет непросто. Поэтому — Элитный Отряд.

Кассиан посмотрел на отражение в блестящем чёрном борту «ягуара». Четыре фигуры. Четыре пары тяжёлых башмаков, четыре пары толстых чулок, четыре форменных коричневых платья с белыми фартуками, четыре крахмальных воротника, четыре коричневых пальто, четыре котелка. Они уселись в «ягуар». «Ягуар» стал спускаться на набережную; Шнифер Брякнулл болтал с ними, вися в грузовой сети. Большой Багаж сел за руль, няня Пит — на откидную скамеечку. Багаж завел двигатель. «Ягуар», мурлыча и пованивая горелой касторкой, выехал через железные ворота.

— А вот и они, — сказал Кассиан.

И в самом деле, за три квартала от них развернулся и поехал следом громадный, весь в пятнах ржавчины, белый фургон.

— Самый малый ход, — сказала Маргаритка.

— Хур, хур, — отозвался Большой Багаж, отпуская педаль газа.

«Ягуар» сбавил скорость. Белый фургон — тоже. Так они и ползли по юроду, один за другим.

— Что теперь будет? — поинтересовалась Маргаритка.

— Большой задний подшипник полетит, судя по звуку, — Кассиан вынул блокнот. — Что они в нём везут?

— Экскаватор. Бульдозер. Самосвал.

Карандаш Кассиана забегал по странице, производя вычисления.

— Тридцать восемь тонн… скорость света… центр масс… расширение Вселенной… примем «пи» за 3,14… так, хорошо… Где ближайшее дерево?

Они уже выехали за город.

— Вон там, — с некоторым раздражением ответила Маргаритка. Всё-таки Кассиан иногда бывает такой ленивый. Сам, что ли, не может найти дерево?!

— Не то, — сказал Кассиан, тоже с раздражением.

— Приехали, — сказал няня Пит. — Замок Олрайт.

— Хур, хур, — сказал Большой Багаж, на тихом ходу проехав между двумя мраморными колоннами со львами наверху.

Фургон как будто прибавил скорость. Маргаритка подумала, уж не таранить ли собрался?

— Что ты намерен делать? — спросила она.

Лоб у Кассиана как будто слегка вспотел.

— Нет ли тут реки? — сказал он. — Может, декоративный мостик?

— Нет декоративного мостика, — сказал няня Пит. — И реки нет.

— Тогда, значит, деревья, — сказал Кассиан.

Дорога пошла лесом.

— Медленнее, — сказал Кассиан. Направо отходила совсем узкая дорожка. — На эту.

Большой Багаж повернул руль. «Ягуар» свернул на узкую дорожку. Белый фургон с рёвом и грохотом, выплевывая клубы сизого дыма, повернул следом; радиатор его ухмылялся ржавой ухмылкой, заполнившей всё зеркальце заднего вида. Деревья по обеим сторонам дорожки сдвинулись теснее.

— Он догоняет, — с испугом сказала Маргаритка. Потом: — Он остановился.

— Не остановился, — сказал Кассиан. — Застрял.

Маргаритка оглянулась: белый фургон накрепко засел между двумя дубами.

— Хорошо водишь, Багаж, — сказал Кассиан.

— Хур, хур, — отозвался Большой Багаж, весело помахав фургону из окна.

Белый фургон помахал в ответ. Но не весело и не рукой, а злобно и ковшом экскаватора.

— Принялся за деревья, — сказал Кассиан. — Скоро освободится. Газу, Багаж.

Багаж поддал газу. «Ягуар» понёсся по длинной прямой дорожке через холмистый парк с оленями. Впереди замаячили белые башни замка Олрайт. Из бойницы в стене пыхнуло дымом, и что-то просвистело над крышей «ягуара».

— Провалиться мне, — сказал няня Пит. — Кто-то по нам стреляет. Из пушки.

Губы у Маргаритки вытянулись в ниточку.

— Пистолеты гадкие, но аккуратные, — сказала она. — Пулеметы мерзкие, но иногда их можно понять. А пушки и подлые, и неопрятные, и неточные, и вовсе отвратительные. Я категорически против пушек. Останови машину.

Она вылезла, решительно прошагала по подъемному мосту и остановилась под аркой. Из бойницы за ней подозрительно следили голубые детские глаза. Дворецкий в полосатом жилете открыл громадную клепаную дверь. Маргаритку поглотил сумрак.

— Вот пошла храбрая маленькая женщина, — сказал няня Пит.

Подхватив сумку с набором гаечных ключей, Кассиан рысью устремился за сестрой. Что-то подсказывало ему, что ей понадобится помощь. Большой Багаж припарковал «ягуар» за оказавшимся поблизости бункером. Потом они с няней Питом поглубже натянули котелки, схватили мешки для добычи и тоже двинулись к замку.

* * *

В замке Олрайт всё оказалось примерно так, как и представляла себе Маргаритка — надменный дворецкий, оленьи рога на стенах; кочерги, инкрустированные бриллиантами, поблескивали в огромном мраморном камине.

— Мисс Генриетта в детской, — процедил дворецкий. — Барин Артур на западной стене. Её светлость просили напомнить вам, что барин Артур нежный ребёнок и нуждается в постоянном внимании и заботе. То, что он стреляет по людям из пушек, надо воспринимать как вопль о помощи.

— А когда вернется её светлость?

— Её светлость не сказали, — ответствовал дворецкий. — Её светлость и его светлость отбыли в Шотландию охотиться на диких животных. Обычно это занимает месяц или около того. Иногда больше.

— Ага.

— И осмелюсь заметить, — сказал дворецкий, — желаю удачи, птичка, ибо она вам понадобится. Няню Гризли увезли в психиатрическую лечебницу сегодня ровно в четыре пополудни, и сразу же началась стрельба. Уместно ли тут что-нибудь добавлять?