Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Девочка из страны кошмаров - Марушкин Павел Олегович - Страница 78
— Я вижу, ты немного устала, Лотта — но потерпи еще чуть-чуть, пожалуйста, — говорил господин Эгре своей маленькой спутнице. — А когда мы с тобой вернемся в «Республиканский палас», ты получишь награду за свое терпение.
— Правда? А какую?
— Ну-у… — в притворной задумчивости протянул господин Эгре. — Как ты относишься к порции лимонного мороженого, политого мятным сиропом?
— Не знаю… — В голосе девчушки сквозила растерянность. — Бабушка никогда не покупала такого… А тех денег, что после нее остались, хватало только на хлеб, и то недолго…
— Значит, у тебя будет превосходная возможность насладиться этим маленьким чудом впервые… — Эгре говорил еще что-то, но Кларисса уже не слушала, выискивая взглядом отца. Тот, как на грех, затерялся среди толпы; а очередь господина Эгре продвигалась возмутительно быстро — окошко этой кассы открылось совсем недавно. В конце концов девочка не выдержала и бросилась в густую толчею; но в тот момент, когда она наконец-то отыскала капканщика, где-то неподалеку гулко ухнуло. Задребезжали стекла, толпа качнулась к окнам и разом загомонила. Побледневший Атаназиус уставился поверх голов: столб жирного черного дыма неспешно вздымался к небу за несколько кварталов от вокзала — в той стороне, откуда они пришли…
— Эти мерзавцы дышат мне в затылок! — чуть слышно прошептал капканщик; но тут подбежавшая Кларисса принялась тянуть его за руку, пытаясь рассказать одновременно о множестве вещей. Вполне естественно, что Атаназиус не понял ни слова… Лишь на улице девочка успокоилась достаточно, чтобы связно поведать обо всем. Атаназиус замедлил шаг, до боли стиснув ладонь на рукоятке пистолета. Он почти готов был повернуть назад, найти среди тысячной толпы одного-единственного человека — и прижав ствол к его груди, спустить курок… Почти готов.
— Клянусь всем, что у меня есть, с каким наслаждением я пришил бы этого негодяя! — прорычал он сквозь стиснутые зубы. — Но я не могу этого сделать. Не сейчас! — Он вновь стремительно зашагал по улице, рассекая людской поток.
— Ты не понимаешь, папа! Он же… Он же убьет ее! — задыхалась Кларисса, еле поспевая за отцом. — Мы непременно должны спасти эту девочку…
— Я не могу выручать из беды каждую побродяжку! Пойми — на мне сейчас лежит такая ответственность, что ты и представить себе не можешь! Если мы не сядем на этот поезд — могут погибнуть сотни, если не тысячи людей!
— Но… — всхлипнула девочка.
— Никаких «но»! — отрубил капканных дел мастер. — Будешь делать то, что я тебе скажу, и не спорь — ты мешаешь мне сосредоточиться… Помолчи пока.
В гостинице Кларисса вновь сделала попытку заговорить с отцом — но тот лишь раздраженно цыкнул на нее, перебирая пожитки.
— Мне надо кое-что закупить в дорогу, сиди здесь и не вздумай никуда выходить! Я скоро вернусь… Да, если будут стучать — веди себя тихо, будто в номере никого нет.
Дверь захлопнулась, в замке щелкнул ключ — очевидно, Атаназиус не вполне доверял благоразумию дочери. Кларисса осталась одна. Уткнувшись лицом в колючее гостиничное одеяло, девочка горько зарыдала.
— Правильно, поплачь-поплачь… Это ведь не тебе перережет горло господин Эгре, вдоволь наигравшись с новой «дочкой»!
Кларисса-вторая, та, что впервые заговорила с ней в итанском парке, сидела на отцовской кровати и сердито щурила свои розовые глаза.
— Ну что же ты, плачь! Ведь кроме тебя, по этой девочке никто не проронит и слезинки. Ты сама слышала: ее бабушка умерла, больше у маленькой Лотты никого нет — иначе как она попала бы в лапы Эгре… А твоему отцу глубоко наплевать, что с ней станется.
— Неправда! Просто он…
— Просто у него более важные дела, да? У него всегда были очень важные дела, ну конечно… Такие важные, что он бросил тебя на старого Эрла, а еще раньше — бросил в беде твою маму…
— Ты лжешь!!!
— Он сам рассказывал, забыла? Помнишь, как он побледнел и стал запинаться на этом месте? О да, он якобы спасал тебя… Но может, потому, что это было легче всего остального?
— Ты не смеешь так говорить о нем! Ты… Да ты просто крыса! Мерзкая, злобная помойная крыса! — негодующе воскликнула Кларисса.
— Все верно; я такая и есть, — не стала спорить сидевшая напротив. — Но ты упускаешь один момент: я — это ты.
— Неправда!
Кроме тебя, здесь никого нет, Кларисса Квантикки.
Девочка спрятала лицо в ладонях.
— Я… Я не могу убежать…
Значит, маленькая Лотта умрет; а потом еще какая-нибудь девочка и еще… Вопрос выбора, как говорил Шарлемань. Сделай выбор — и тебе придется принять все, что он несет за собой. Сидеть здесь, сложа руки на коленях, — это ведь тоже выбор… Однажды ты поклялась выручать попавших в беду, помнишь?
Кларисса судорожно всхлипнула и осторожно потрогала висящую на шее цепочку. Серебряную водомерку, составленную из двух литер «К», девочка носила не снимая — и от сознания того, что у нее есть далекая и прекрасная кузина, становилось немножко веселей…
— Конечно, Кассандра наколола бы убийцу на свою блестящую тонкую шпагу, словно бабочку на булавку; а что делать мне? Рассказать обо всем полиции? Но… Вдруг мне не поверят, что тогда? Или еще хуже — заставят рассказывать действительно обо всем; и я глазом моргнуть не успею, как окажусь в лапах Властителей…
У тебя тоже есть Власть, забыла? А ведь это куда лучше, чем шпага…
Настенные часы равнодушно отсчитывали минуты. За окном вечерело. На улице вспыхнули электрические фонари; освещение теперь было проведено даже на окраины столицы. Кларисса вздрогнула: синие, невидимые глазу обычного человека отсветы легли на стену паутинным узором. «Скоро настанет ночь, время злых волшебников и колдуний…» Тихонько поднявшись с кровати, девочка отыскала среди вещей отца чистый лист бумаги и карандаш. «Прости меня, папа. Делай что должно, и будь что будет», — написала она. Сняв с гвоздя у двери плащ-пелеринку, Кларисса накинула ее на плечи. Атаназиус, уходя, запер дверь, но если приложить к ней Власть… Горстка железной пыли бесшумным ручейком стекла на грязный пол; скрипнули несмазанные петли. Девочка шагнула за порог, но потом вернулась и быстро приписала внизу листа: «Я тебя люблю».
Город, подсвеченный некролампами, выглядел жутковато и фантастично — для тех, кто в состоянии был оценить эту странную красоту. Кларисса хорошо знала упомянутый Эгре «Республиканский палас»: на задворках этого отеля они с Томми Секундой однажды чуть не попались другой уличной шайке. Там были ребята постарше — и маленьким бродяжкам пришлось поскорей уносить ноги… Теперь она могла бы разогнать целую толпу таких негодяев; ощущение собственной силы было немного пугающим — но безусловно приятным. Тугой сгусток Власти неспешно пульсировал в груди, словно второе, призрачное сердце. Поддавшись внезапному чувству, Кларисса взмахнула рукой — и созданный ею порыв ветра сердито зашумел в кронах тополей.
Девочка поначалу не слишком задумывалась о том, что будет делать дальше. Но чем ближе подходила она к отелю, тем назойливей становились тревожные мысли — она ведь не знает, в каком номере остановился господин Эгре; может, они уже съехали отсюда… Но судьба в этот день, очевидно, была на ее стороне: впереди, в сгущающихся сумерках, она увидела знакомые фигуры.
— Вечерняя прогулка для меня — непременное условие крепкого и спокойного сна, — объяснял Франто Эгре своей спутнице. — Свежий воздух обладает живительной силой; но ты еще слишком молода, чтобы почувствовать это: уверен, твой сон всегда крепок…
Кларисса быстро нагнала их и теперь шла в нескольких шагах позади, совершенно не представляя, что будет делать дальше. Стоит господину Эгре обернуться — и он увидит ее…
«Ну, долго ты намерена пялиться в его спину! Сделай хоть что-нибудь, сейчас же!!!» — сердито окликнула ее Кларисса-вторая; и почти бессознательно девочка послала свое «я» вперед. Она побывала всего в двух «садах души» — не считая своего собственного; и последний вояж в глубины чужого сознания до сих пор вспоминался с ужасом. Пухленький и добродушный Антонин Дрейзе оказался на поверку настоящим чудовищем, так что сейчас девочка была готова ко всему… Кроме того, что увидела.
- Предыдущая
- 78/81
- Следующая