Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Врата Хаоса - Шляхов Андрей Левонович - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

увидел диковинный зазубренный крюк, а голову его покрывал гладкий шлем. Мне

показалось, что шлем не надет, а вживлен прямо в тело незнакомца. Лица же как такового у

него не было.

— Кто ты? — не здороваясь, спросил он на моем родном языке. — Зачем потревожил

меня?

— Приветствую тебя, — вежливо сказал я, доставая на всякий случай меч из ножен. —

Не соизволишь ли ты подсказать мне, где здесь находится башня, и рассказать мне об этом

славном месте поподробнее. — Представляться я не пожелал.

— Когда твой лик сиянье озарит, тогда и рок тебя благословит, — туманно ответил

уродец.

— Ты понял меня? — терпеливо спросил я.

— Есть три светила, им вручу я клад! — заявили мне в ответ.

— Мне не нужен клад, я ищу башню. Ты знаешь, что такое башня? — Я уже жалел, что

ввязался в беседу с ненормальным. — Или ты издеваешься надо мной? Тогда — берегись!

— Угрозами меня не испугать — они тебе лишь могут помешать. Закон гласит: рассыплется он в пыль в руках того, кто не обрел светил! — Скороговоркой выпалив эту

фразу, уродец потерял ко мне всякий интерес и, развернувшись, умчался прочь прежними

скачками.

— В кончике хвоста Хьюгго больше ума, чем в голове этого несчастного, — сказал я

вслух сам себе и снова нырнул в спасительную тень деревьев.

Не имея никакого представления о том, где находится башня, в которой удерживают

Орлуфию, я просто шел вперед, не забывая внимательно прислушиваться и приглядываться

ко всему, что творилось вокруг меня.

Поэтому когда я вышел на небольшую полянку, окруженную огромными, похожими на

осколки горы камнями, то не увидел там ничего неожиданного — всего-то трех скелетов в

кожаных доспехах. Они замерли в боевой стойке на дальнем от меня краю полянки, сжав в

правых руках короткие мечи с широким лезвием. Костер, горевший посреди полянки, несомненно, был магическим — пламя плясало на плоском камне. Ни дерева, ни углей, ни

дыма...

Я не стал выяснять у скелетов, зачем им понадобился костер. Вместо этого обнажил меч

и бросился на них, на всех троих сразу. Бежал и думал, что, если мне повезет, я смогу

срубить их головы одним ударом меча, поскольку они стояли на одной линии.

Магический костер не дымил, но в остальном полностью походил на обычный —

пробегая мимо него, я ощутил жар. Неужели скелеты грелись возле него? Странно - Пока я

пересекал полянку, мои противники успели перестроиться. Я понял их не хитрый маневр —

они назначили среднего жертвой, которая должна занять меня на некоторое время и дать

остальным время и возможность для нанесения смертельных ударов. Длина меча давала мне

огромное преимущество, поэтому маневр скелетов был единственно верным в такой

ситуации. При условии, что я так же глуп, как и они.

Того, что стоял посередине, я атаковать не стал — приберег напоследок. Вместо него я

попробовал выбить меч у того, что стоял слева от меня, и успел парировать рубящий удар, нанесенный мне скелетом, стоявшим справа.

Признаюсь, что атака с ходу не самый правильный способ ведения боя, неплохо бы

сначала осмотреться, прижаться спиной к одному из камней, чтобы обезопасить себя с тыла

и тогда уж начать бой. С одним длинным мечом против трех коротких это был бы не бой, а

легкая разминка.

Если скелеты не поднимут переполох.

Если скелеты не станут звать на помощь.

Если скелеты не побегут за подмогой.

«Если бы да кабы, все равно не уйти от судьбы», — говорит Фелидия.

Поэтому я решил на сей раз изменить своим привычкам и создать у врагов впечатление, что им подвернулась легкая добыча, хорошее средство от скуки...

Неожиданная ловкость моих противников произвела на меня впечатление. При жизни

они были не колдунами, а воинами и кое-какие навыки сохранили до сих пор.

Удар мечом, уклон, удар кулаком, ложное падение на спину, подсечка мечом, выпад, отражение удара, еще одного, круговой взмах мечом, стремительный отскок назад и еще два

удара мечом...

Последнего из противников я сбил с ног мощным пинком и тут же плавным движением

меча снес ему голову, то есть череп. Череп откатился на пару шагов, и бой можно было

считать оконченным.

Сгребая и перемешивая кости врагов, я раздумывал о том, стоит ли погасить костер или

лучше оставить его в покое. Решил не трогать — пусть горит себе.

У одного из скелетов изнутри к нагруднику был привешен увесистый кожаный мешочек, в котором я обнаружил две дюжины золотых монет. Приятная неожиданность.

Моя удача и на Фей-Го не оставила меня: стоило мне напиться из ручья и подумать о

коротком привале, как я услышал звуки незнакомой речи. Что-то вроде «орйа аар йарроо

эйяддли яррими».

Я мгновенно скрылся за ближайшим валуном. Голоса приближались, их было не менее

пяти. Складывалось впечатление, что невидимки ведут оживленную, скорее всего веселую, беседу. Стоило мне разглядеть их сквозь заросли, как я сразу узнал гунглов. Ошибиться

было невозможно: грязно-зеленая кожа, гладкий череп без ушей, глазки-щелочки, заостренные зубы, меж которых то и дело мелькает длинный красный язык. Длинные пальцы

заканчиваются еще более длинными когтями. Шесть мерзких тварей были в чем-то вроде

набедренных повязок, а седьмой, командир отряда, вырядился в металлические доспехи. В

мускулистых руках твари сжимали широкие мечи.

Вдруг они, словно подчиняясь невидимой команде, остановились и повернули головы в

мою сторону.

Глава 17

Намереваясь как можно дороже продать свою жизнь, я приготовился к схватке. Если то, что я узнал о гунглах от Панеоника, правда, то у меня нет никаких шансов выстоять против

семи солдат Хаоса одновременно. Это не скелеты и даже не упыри. Считается, что гунглы

гораздо сильнее магмаров, а подобная репутация уже что-то да означает.

Я замер в ожидании, но, хвала Эгосу, гунглы обменялись парой реплик и пошли дальше.

Имея, как все бродяги, привычку из всего извлекать пользу для себя, я отказался от

намерения устроить привал и осторожно последовал за ними, соблюдая более чем

благоразумную дистанцию. Если Орлуфия находится в когтях Хаоса, то, следуя за солдатами

Хаоса, я могу скорее найти ее темницу — Башню Заточения. Представлять бы еще, как

выглядит это строение!

По мере движения компания гунглов постепенно росла — к ней то и дело

присоединялись мелкие отряды, состоящие из двух-трех тварей. Не имея никакого военного

опыта, я тем не менее догадался, что это, скорее всего, патрульные или часовые, которые

возвращаются в казармы для отдыха, — больно уж беззаботно они себя вели. Или, может

статься, гунглы ведут себя так всегда? «Дойдем до места, и все станет ясно», — решил я, следуя за моими невольными проводниками. Идти мне было легко, так как большая толпа

гунглов нещадно гоготала, и этот благословенный шум полностью скрывал от их слуха

звуки, вызванные моими осторожными шагами. Наблюдая за Хьюгго и другими тиграми, а

иногда и за кошками, я долго учился ходить бесшумно, но так и не смог полностью овладеть

этим полезным искусством. Я вешу раз в пятьдесят меньше моего тигра, а передвигаюсь

куда громче его.

Уже на закате гунглы вышли к одиночному строению, стоящему на равнинной

местности. Земля вокруг строения была очищена от камней примерно на три сотни шагов.

Учитывая, что в высоту строение было куда больше, нежели в ширину, его можно было

счесть башней. Опасаясь быть замеченным, я не стал засветло выходить на ровное место, а

спрятался в ближайшей к строению груде камней, чтобы без помех дождаться темноты. Да и

передохнуть мне не мешало — от долгой ходьбы и постоянного напряжения я совершенно