Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тридцать ночей с мужем горцем (ЛП) - Мэйхью Мелисса - Страница 25
- Розалин за ужином сказала, что ты быстро поправишься. А Анабелла убеждена, что ты притворяешься, чтобы вызвать сочувствие. – Маири усмехнулась.
- Мне вовсе не жаль, что я не ужинала со всеми. – Кейт не сомневалась, Анабелла найдет, чем ее уколоть. – Преимущество плохого самочувствия в том, что еду мне приносят сюда. – Кейт усмехнулась в ответ.
- Ты не так уж плохо выглядишь после такого испытания. Ну, если не считать этих страшных отметин на лице, но они заживут. А я словно лет десять потеряла. Я так испугалась, когда увидела тебя на земле. Даже выговор Коннора был не таким страшным по сравнению с этим. – Вытаращив глаза, она покачала головой.
- Выговор Коннора? Он кричал на тебя? За что? – Трудно было представить, что Маири могла стоять и слушать, как кто-то читает ей мораль.
- Не то, что бы кричал, вообще-то Коннор даже не повышал голоса. Но он был просто в бешенстве от того, что я взяла тебя кататься верхом, не сказав ему. Он всё перечислял все мыслимые опасности, о которых я должна была подумать, когда в зал спустилась Розалин, после того как осмотрела твое израненное тело. – Маири рассмеялась, когда Кейт закатила глаза. – Я почувствовала такое облегчение, когда он не стал с нами ужинать, ведь он был в ужасном настроении.
- Он не пришел в зал на ужин? – Хотя Коннор старался избегать ее последние две недели, он все равно каждый раз ужинал с ними.
- Да. Розалин первый раз подошла к нам у зала, сразу, как только спустилась из твоей комнаты. Она была в хорошем настроении. Но обнаружив, что Коннор ругает меня, посоветовала ему поработать над сдержанностью и помнить, что Фейри отвечают на наши просьбы лишь так, как захотят сами. – Маири откинулась на локти и покачала головой. – Он прислушался к этому. Коннор не слишком хорошо это воспринял, покраснел и сильно разозлился. Розалин лишь рассмеялась и вошла в зал. – Маири пожала плечами. – Честно, Кейт, я не понимаю мужчин, и у меня не хватает терпения, чтобы разбираться. Они ведут себя, как дураки или маленькие дети во взрослых телах, встают в позу и дерутся. Они начинают бросать камешки друг в друга, а заканчивают сражением на мечах.
- Да, тут я с тобой согласна. – Кейт подсела к Маири на ковер, и в умиротворенной тишине они потерялись в собственных мыслях.
Неожиданно Кейт поняла, что ее так тревожило. Неудивительно, что эта ерунда о камнях беспокоила ее.
- Маири, ты не заметила ничего необычного, когда моя лошадь понесла вчера?
- Ты случаем не о том, как ты, словно тряпичная кукла, пролетела по воздуху и упала на землю? – Маири умела красочно описать ситуацию.
Кейт снова закатила глаза.
- Я серьезно, Маири. Ты ничего не слышала в том месте, где была я? Перед тем как лошадь понесла?
- Нет, я умывалась, а потом подошел Блейн и попытался втянуть меня в разговор, чем сильно досаждал. Он очень шумел и не отставал.
Кейт вскочила.
- Маири, мне нужна твоя помощь. Останешься здесь, смотри, чтобы ко мне никто не заходил.
Ошеломленная девушка встала.
- Конечно, можешь рассчитывать на меня. Что ты делаешь? Что случилось?
- Пока не спрашивай меня. Если я права, я тебе все расскажу, когда вернусь. – Увидев разочарование во взгляде подруги, она добавила. – Я расскажу тебе все, когда вернусь, даже если окажусь не права. Договорились?
- Если ты не позволишь мне пойти с тобой, придется так и сделать, – проворчала Маири, провожая подругу к двери.
Кейт пробежала вниз по лестнице и по двору, пытаясь держаться в тени, так чтобы никто ее не увидел. Сначала она подумывала найти Коннора, но отбросила эту идею. Она пока не готова сообщать кому-либо о своих подозрениях. Только после того, как у нее будут доказательства, подтверждающие ее сомнения.
Покалывающий туман опустился с ночного неба, и его холод поразил Кейт. Она пожалела, что не оделась теплее, так как сейчас на ней была лишь тонкая сорочка и платье. Если бы только она достала плащ. Она помнила о свече, но, пробираясь сквозь темноту, поняла, что не знает как зажжет ее, когда доберется до места назначения – конюшни. Сейчас ей бы не помешал хороший фонарь.
А в конюшнях ей нужно найти лошадь, на которой она вчера ездила. Кейт, как представила, что ей придется еще раз иметь дело с лошадьми, уже почти решила вернуться назад, но собрав всю волю в кулак, продолжила поиски.
Если она окажется права, то найдет доказательства. У лошади, на которой она вчера ездила, должна быть на крупе такая же отметина, как и у нее на спине. Кейтлин помнила, что перед тем как лошадь обезумела, она слышала какой-то шум, словно что-то ударило по дереву рядом с ней. Может, камень?
К тому времени как Кейт добралась до стойла, она промокла до нитки и начала дрожать. Ей следовало поторопиться и быстрее возвращаться в свою комнату. Когда Кейт вошла в темное стойло, ее взгляд тотчас привлекло неяркое свечение, исходящее из соседней комнаты. Кейт решила, что там должен спать помощник конюха, и молилась, чтобы его не было на месте. Пробираясь мимо двери, она с облегчением обнаружила, что комнате нет ничего кроме узкой измятой постели и пылающего в камине огня.
Наклонившись ближе к огню, Кейт зажгла свою свечу. Ее так хотелось остаться рядом с теплом, но мальчик точно скоро вернется. Она не желала, чтобы ее поймали, пока она тут что-то ищет, а потом объяснять, что она тут делает.
Заслонив рукой свечу, чтобы приглушить свет, Кейт пошла по узкому проходу между стойлами. Если она правильно запомнила, лошадь, на которой она ездила, стояла где-то рядом.
Со второй попытки Кейт нашла нужное ей стойло. К счастью, животное стояло к ней хвостом и жевало овес. В таком освещении конь выглядел громадным. Подняв свечу выше и внимательно следя за его задними ногами, Кейт наклонилась и осторожно провела рукой по его боку.
Лошадь запрокинула голову, чтобы посмотреть на ее руку, которая легко касалась того места, куда пришелся первый удар. Конь заржал и топнул передней ногой, когда Кейт коснулась места второго удара.
Девушке этого было вполне достаточно. Она нашла доказательства, которые искала. Теперь ей надо понять, что это значит и что с этим делать.
Стараясь утешиться кувшином эля, Коннор сидел на стене и оглядывал двор. Он очень жалел, что пойло на него не особо действует. Он бы с радостью впал в пьяное забытье только бы избавиться от этих мыслей. А легкий, холодный туман лишь портил ему настроение.
Эта женщина, как никто другой, доводила его до безумия. Последние две недели он всеми возможными способами избегал ее, изводил свое тело многочасовыми изматывающими тренировками, и все, чтобы избежать того, чему он позволил случиться прошлой ночью. Он такой дурак.
Он поклялся защищать ее, но выполняя клятву, обязан быть рядом с ней, но, похоже, он больше не в состоянии находиться рядом с Кейт и держать руки подальше от нее. При одном взгляде ее соблазнительных зеленых глаз его тело оживало. Одно прикосновение ее ручки к его груди - и его мозги переставали работать. Впервые в жизни он не знал, что делать.
Коннор задумался над тем, что Розалин может быть права, и это именно то самое, связанное с фэйри, о чем она так таинственно говорила. Неужели она пыталась сказать ему, что именно такую цену он должен заплатить за помощь своих предков-фэйри? Последние семь лет он подавлял свои чувства. Сейчас он был воплощением самоконтроля и не позволит себе его потерять из-за какой-то женщины.
Он должен помнить, кем и чем являлась Кейт. Коннор сделает все, чтобы не забыть: она ему не принадлежит. Хотя каждый раз, оказываясь рядом с ней, он чувствовал беспричинное чувство собственника. Она продолжала носить подарок другого мужчины, того самого мужчины, который заявит на нее свои права, когда она вернется домой.
Этот ублюдок, Ричард.
Она может и говорила, что не выйдет за него, что ценит любовь выше богатства и власти, но она такая же женщина, как и все остальные, и, вернувшись домой, будет добиваться богатства и власти. Разве она не носит его кольцо до сих пор?
- Предыдущая
- 25/64
- Следующая