Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Во тьме - Лаймон Ричард Карл - Страница 55
– Вы шутите, правда?
– Нет. Почему бы вам не поехать сейчас домой, а я пойду спать, и на том поставим точку? В этом случае никто из нас не проснется утром с горькими сожалениями.
Джейн не верила своим ушам.
– Вы хотите сказать, что не хотите... от меня ничего?
– Не сегодня.
– И что это должно означать?
– Не знаю. Это не в моих правилах. – И с улыбкой добавил: – Я не употребляю слуг.
– Вы шутите, – повторила она.
– Извините. Вы очень... очень привлекательны, но... Я вынужден сказать – пас.
– О нет! Значит... вот так? Я должна сейчас уйти? – Джейн посмотрела на часы. – Еще нет и десяти. Не знаю, как мне быть. Я должна здесь находиться до полуночи. Мне никак нельзя уходить. Если я сейчас уйду, то потеряю... кучу денег.
– Правда? – озабоченно спросил Клэй.
– Правда.
– Ну, в таком случае вы можете остаться. И, раз вы остаетесь, то могли бы действительно мне услужить. Пойдемте, я дам вам кое-какие распоряжения.
И он провел ее на кухню.
Джейн старалась подчиняться его приказам, но не знала, где что находится, поэтому они трудились сообща.
Когда они закончили, Клэй понес в гостиную стаканы с пепси, а Джейн – большую пластиковую миску с воздушной кукурузой.
– Погоди, не садись пока, – сказал он.
Джейн осталась стоять возле дивана.
Клэй принес видеокассету.
– Знаешь, куда вставлять?
– Конечно.
– Тогда чего же ты тут стоишь? Выполняй! Шнель!
– Яволь, – улыбнулась она и, взяв у него из рук кассету, подбежала к телевизору, присела и вставила ее в видеомагнитофон.
Затем они сидели рядом на диване, жевали кукурузу, пили пепси и смотрели видеокассету – фильм Джона Кэнди под названием «Огромный мир».
Джейн уже трижды смотрела этот фильм, но даже не заикнулась об этом. Это был один из ее любимых, и она была рада посмотреть его еще раз.
Во время просмотра они смеялись. Не обошлось и без комментариев. Пульт дистанционного управления был в руках у Джейн, и она несколько раз перематывала пленку назад по приказу Клэя – особенно в тех местах, где они не успевали сразу прочесть субтитры, где переводились те восхитительные вещи, о которых говорили еноты.
Клэй ни разу к ней не прикоснулся.
В конце фильма он заявил:
– У нас еще осталось минут пятнадцать.
– Почему бы нам не отнести все это на кухню и прибрать? – предложила Джейн.
– Ты будешь мне указывать, раба?
Она улыбнулась:
– Прошу прощения.
– Во всяком случае, – произнес он, – тут совсем немного. Я займусь этим после твоего ухода.
– Ну и чем бы вы хотели заняться в оставшиеся пятнадцать минут?
Он повернулся к Джейн и положил руку на спинку дивана.
– У меня возникла замечательная мысль.
– Я вся обратилась в слух.
– Расскажи, что же все-таки происходит.
– Что вы имеете в виду?
– Моя воля для тебя закон, правильно? Так вот, моя воля: расскажи правду.
Джейн задумалась, стоит ли.
Затем решила рассказать.
– О'кей. Это вроде игры, полагаю, МИР расшифровывается как Мастер Игровых Развлечений. Он платит мне деньги за то, что я хожу в разные места и что-то там делаю. Мне неизвестно ни кто он, ни зачем он это делает, ни почему выбрал для этого меня. Знаю лишь то, что всякий раз после выполнения его распоряжений я получаю новую сумму денег и новые инструкции. Поэтому я и продолжаю делать это. А почему бы и нет? Деньги приличные. К тому же у меня с собой оружие на тот случай, если ситуация выйдет из-под контроля.
– Тебе приходилось его использовать?
– Однажды мне пришлось прирезать напавшую на меня собаку. Это был единственный случай.
– И что же он от тебя требует делать?
– Ну, например, прийти сегодня сюда.
– Что еще?
– Мне бы не хотелось вдаваться в подробности, ладно? Мы едва знакомы. Дело в том – насколько это имеет отношение к вам, – что я действительно ума не приложу, почему он избрал для этого задания именно вас. Может, на то была какая-то причина, а может, он выбрал вас случайно. А может, вы – это он.
Клэй усмехнулся.
– МИР? Вы считаете, что я мог бы быть МИРом?
– А разве нет?
– Нет.
– Можете доказать? – настаивала Джейн.
– А вы можете доказать, что я – это он?
– Если вы – МИР, мне определенно хотелось бы знать.
– Я уже сказал, что это не я.
– Почему я должна вам верить?
– А почему нет?
– Ладно.
– Так или иначе, – заметил Клэй, – мне кажется, что он – человек с большими странностями.
– Он дает мне много денег.
– Только негодяй мог бы послать молодую девушку в дом холостяка с подобной запиской. Либо его совсем не волнует, что с тобой случится, либо он умышленно пытается вовлечь тебя в неприятную историю. Так или иначе, но он подонок.
– А я дрянь, – добавила Джейн, – потому что подыгрываю ему, так?
– Нет, тебя это не касается.
– Вы уверены?
– Ты не можешь быть скверным человеком уже потому, что ты мне нравишься, а я не люблю ничтожеств.
– Спасибо.
Клэй посмотрел на часы.
– Пять минут первого. Думаю, теперь тебе можно безбоязненно идти. Ты была прекрасной служанкой.
– Спасибо. А вы были прекрасным хозяином. И воздушную кукурузу вы тоже превосходно готовите.
Она последовала за Клэем до двери. Когда он открыл ее, Джейн повернулась к нему лицом.
– Я ужасно боялась идти сюда, – призналась она.
– На то были все основания.
– Шансы были один против миллиона на то, что я попаду на мужчину, который не захочет... воспользоваться мной – или даже хуже. Особенно если учесть, что выбирал МИР.
– Он мог послать тебя сюда, совершенно не имея понятия, кто здесь живет.
– Возможно.
– И я не думаю, что шансы настолько малы, как ты сказала: один к миллиону.
– А я уверена. Во всяком случае я очень рада, что он послал меня именно к вам.
– Я тоже.
– А может, он отдавал себе полный отчет в том, что делал.
– Послал тебя сюда, зная, что со мной ты будешь в безопасности?
– Да.
– Вряд ли. Так хорошо он не мог меня знать. Я и сам так хорошо себя не знаю. Может, мне и не следовало тебе об этом говорить, но стопроцентной гарантии не было. Когда ты вот так подняла руки, чтобы я тебя обыскал... – Он покачал головой. – Да и много раз еще... Я был близок. Все могло пойти по-другому.
– Но ведь не пошло.
– Считай, что у меня редкое самообладание, – сказал он и, улыбнувшись, добавил: – Тебе бы следовало взглянуть на себя, когда ты краснеешь.
– Приятно знать... что передо мной нелегко устоять.
– Невероятно сложно.
– Хорошо. – Глядя ему в глаза, Джейн шагнула к нему.
Взяв за плечо, он остановил ее.
– Тебе лучше уйти, – тихо произнес он.
– Что-то не так?
– Нет, все нормально. Просто... Приходи когда-нибудь, когда закончишь свою игру с МИРом. Если захочешь.
– После того, как это закончится?
– Ну да.
– Но это может продолжаться еще... ну, не знаю, недели, месяцы. Кто знает?
– Но не дольше, чем ты сама пожелаешь участвовать в игре.
«Боже мой, – подумала она, – он в точности повторяет Брейса».
– Эта игра – сумасбродство, – продолжал Клэй. – Но, как мне кажется, ты и сама это уже поняла.
– Может быть. Может, это и безумие, но дело выгодное. И вносит в мою жизнь какое-то разнообразие.
– Что ж, но лично я не желаю иметь с ней ничего общего.
– Включая меня?
– Боюсь, что да. Как мне это представляется, ты играешь в русскую рулетку, а этот МИР – что-то вроде револьвера. И мне не хотелось бы привязываться к тебе сильнее, чем я это уже сделал, чтобы затем на моих глазах ты разнесла себе череп.
– Это совсем не так, – возразила Джейн.
– Ну, по крайней мере, так это выглядит со стороны. Но, как бы там ни было, где меня найти, ты знаешь.
– О'кей.
– Будь поосторожней, хорошо?
– Ладно. – И она протянула ему руку. – Пожать руку хотя бы можно?
– Конечно.
- Предыдущая
- 55/88
- Следующая