Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кризис чёрного флота-3: Испытание тирана - Кьюб-Макдауэлл Майкл - Страница 48
— Нет, но: ты учил других следовать по твоему пути. Я должна была узнать тебя. Должна была понять, что я могу дать тебе из того, что Круг дал мне. Я не лгала тебе о моих намерениях. Я действительно пыталась помочь тебе найти что-то утерянное:
— Но ты лгала о моей матери.
Она виновато улыбнулась.
— Как ты видел, путь фалланасси не запрещает использовать обман.
— Значит, Нэйшира — не более чем твоя фантазия?
— Нет, она вполне реальна.
Виэйлу предостерегающе сказала:
— Акейна!
— Я должна сказать. И так слишком много лжи и секретов.
Повернувшись к Люку, она продолжила:
— Это было на второй год нашей жизни на Керрэйтосе. К Айзелле пришла женщина. Она была фалланасси, но не из Круга на Лукейзике. Она долго говорила с моей матерью. Я думаю, Круг послал ее убедить мою мать отпустить меня. Имя этой женщины было Нэйшира. Она была красива и добра ко мне. Она говорила со мной, как будто я была настоящей фалланасси, и рассказала мне, что Император забрал ее детей — мальчика и девочку, поэтому она старается помогать другим детям и надеется, что кто-то делает то же для ее детей.
Люк поднялся с кресла.
— Я услышал достаточно, но я не могу больше тебе верить. В молчании Виэйлу больше истины, чем в твоих словах. Прощайте. Желаю вам убедить Акейну покинуть путь Айзеллы и встать на ваш путь.
Он вышел из каюты. Акейна плакала:
Акейна с волнением спросила:
— Он придет?
А'Бат нахмурился и пожал плечами.
— Сейчас я попробую с ним связаться.
Он отошел в сторону и достал комлинк.
Акейна посмотрела на Виэйлу.
— Я должна поговорить с ним. Я не могу оставить все так.
— Это займет много времени. Боль, которую ты ему причинила:
— Я знаю. Но я должна заставить его увидеть, что не все это было ложью.
Виэйлу сказала:
— В галактике, полной звезд истины, может быть только одна звезда обмана, но если она перед тобой, ты не увидишь ничего больше. И если ты посмотришь на обман, он ослепит тебя.
— Если вы не можете меня ждать, я должна остаться здесь.
А'Бат снова подошел к ним. Акейна взволнованно посмотрела на него.
— Люк не отвечает. Никто не знает, где он. Я не понимаю, это он привел вас сюда, и я думал, он захочет проводить вас.
Виэйлу сказала:
— Он здесь.
Все посмотрели на вход, но Виэйлу указала на пустой угол коридора. Через мгновение Люк появился там, как будто возникнув из пустоты.
А'Бат с отвращением встряхнул головой.
— Джедайские штучки:
Акейна с волнением смотрела на Люка, ожидая, что он скажет.
— Я пришел проводить вас.
— Люк, я не уверена, что должна улететь:
— Но твое место с ними. Виэйлу права. Даже я могу прочитать это в Потоке.
Акейна сказала:
— Я должна кое-что сказать тебе до того, как мы уйдем. Пожалуйста, не суди о нас на моем примере. Я прошу тебя не отвергать истину только потому, что ей предшествовала ложь. В пути фалланасси есть что-то прекрасное, и если я не смогла открыть это тебе, виной этому только моя слабость, но не путь Белого Потока. Это путь мира — и я желаю тебе обрести мир в своей душе.
Она коснулась его руки, ее голос задрожал.
— Я никогда не хотела приумножать твою боль:
Люк взял ее за руку.
— Я попытаюсь поверить этому.
Она посмотрела на него с благодарностью.
— Тогда я могу идти.
Она поцеловала его и вошла в воздушный шлюз. Виэйлу, ожидавшая в стороне, подошла к Люку.
— Люк Скайуокер, ты можешь кое-что для меня сделать?
— Что?
— Скажи своей сестре, что если она будет готова последовать своим путем, мы будем рады видеть ее среди нас.
Не дожидаясь ответа, она пошла за Акейной в воздушный шлюз. Прежде чем удивленный Люк смог придумать что-то для ответа, шлюз закрылся и «Утренняя Звезда» отошла от внешнего дока авианосца.
А'Бат сказал Люку:
— Для вас сегодня пришли несколько сообщений по гиперкому.
Сообщений от Лейи не было. Офицер медицинской службы с госпитального фрегата «Высокая Гавань» сообщал, что Хэна перевели в госпиталь на Корусканте: «Это не потому, что генерал Соло чувствует себя хуже, просто нам нужно было освободить место для других раненых, а у генерала был собственный корабль, готовый к полету. И вуки настаивали на этом».
Следующее сообщение было от Стрина, он извещал Люка о деятельности Академии на Йавине-4. Там не происходило ничего интересного.
Последнее сообщение было от Дрейсона: «Я рад сообщить вам, что обнаружил ваших пропавших дроидов. Правда, боюсь, что вам придется забрать их самому».
Старший техник смотрел, как Люк проводит предполетную подготовку «Верпина».
— Вы уверены, что хотите лететь на нем, сэр? После того, что вы для нас сделали, капитан Морано будет готов доставить вас в любое место, куда вы пожелаете. Ведь это вы с помощью Силы прогнали те звездные разрушители, да еще и напугали врага призрачными кораблями.
— Нет, спасибо, я хочу лететь именно на моем корабле.
— Хорошо, если вы так хотите: Генерал знает, что вы улетаете?
— Нет, я не стал его беспокоить.
Техник нахмурился.
— Но сэр, с борта авианосца нельзя взлетать без разрешения.
— Я гражданский пилот, а это гражданский корабль. Его здесь и сажать было нельзя. Спасибо, что помогли подготовить корабль к полету.
Через некоторое время «Грязный Ленивец» ушел в прыжок к Мельте Обез.
К концу своего путешествия Люк чувствовал себя изменившимся. Корабль был подобен маленькому кокону, в котором шла метаморфоза. Люку нравилось здесь, где они с Акейной провели столько времени, здесь еще слышалось эхо ее голоса, ощущались следы ее чувств: Корабль был как будто полон воспоминаний, и Люк старался привести их в порядок. Эта работа еще не была закончена, когда «Ленивец» вышел из гиперпространства.
«Леди Удача» летала по орбите Мельты Обез, не позволяя Страннику приблизиться к себе. На ее борту ожидали, что в систему прибудет оперативная группа, чтобы укротить живой корабль, неожиданно ставший столь агрессивным.
Наконец сенсоры зафиксировали выход из гиперпространства какого-то корабля, но оказалось, что корабль настолько мал, что доктор Эккельс почувствовал разочарование вместо облегчения.
— Это, вероятно, беспилотный зонд?
Тэйсден ответил:
— Это гражданская малая яхта.
— Тогда надо предупредить ее об опасности. Если Странник заметит ее:
На мониторе станции связи появилось лицо Люка.
— «Леди Удача», это «Грязный Ленивец». Ландо, что происходит?
Эккельс все же почувствовал себя увереннее, когда узнал Люка.
— Мастер Скайуокер? Ландо Калриссиана нет на борту. Он:
Паккпекатт перебил Эккельса:
— «Грязный Ленивец», вы находитесь в зоне операции разведки Новой Республики. Вы подвергаетесь большому риску. Покиньте систему немедленно.
— Вы полковник Паккпекатт, я полагаю. Значит, Ландо все еще на борту Странника? Я надеялся, что вы его уже спасли:
— У вас нет права доступа в эту зону.
— Полковник, в вашем положении не стоит отказываться от помощи, даже незначительной. Я предлагаю рассмотреть, не сможем ли мы с вами работать вместе и сделать что-то, чтобы улучшить ситуацию.
Эккельс сказал:
— У вас есть какие-то мысли на этот счет, мастер Скайуокер? Странник явно не склонен к сотрудничеству, даже больше чем полковник.
— Я уже понял. Я читал ваши донесения, только я не в курсе, что происходило здесь последние пять дней.
Паккпекатт в ярости хлопнул рукой по консоли.
— Надо будет провести расследование по делу утечки секретной информации.
Люк продолжал:
— Я думаю, я мог бы забрать их с борта Странника, но я надеюсь на большее. Вы сможете ответить на некоторые вопросы, доктор?
— Вы планируете сами попасть на борт?
- Предыдущая
- 48/50
- Следующая