Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовное заклятие - Кэррол Сьюзен - Страница 8
— А кое-кто мог постепенно убивать себя, пытаясь забрать всю боль других людей, — ехидно вставила Кейт.
Вэл нахмурился, но предпочел проигнорировать ее замечание.
— Однако, кроме этих странных и опасных даров, Сентледжи обладали еще одним наследием, скорее проклятием, связанным с легендой о Найденной невесте.
При этих словах Кейт фыркнула, что едва ли могла бы себе позволить настоящая леди.
— Согласно легенде, — продолжал Вэл, — каждому Сентледжу обещан счастливый брак, вечная любовь, которая сильнее смерти и не кончается с окончанием его земной жизни. Она пребудет с ним вечно, пока сияют звезды на небе. Но чтобы осуществился этот благословенный брак, необходимо одно условие.
— Как всегда бывает во всех этих глупых сказках! — буркнула Кейт.
— Сентледжам запрещено самим искать себе невесту. Нарушение этого условия влечет за собой страшную трагедию и быструю смерть для всех ее участников. Поэтому Сентледжи вынуждены пользоваться услугами Искателя невест, обладающего магической силой, который способен найти каждому Сентледжу подходящую только ему одному невесту…
— Ради бога, Вэл! — нетерпеливо перебила его Кейт. — Я прекрасно знаю эту чертову сказку!
— Не бранись, Кейт.
Девушка яростно взглянула на него.
— Ты рассказывал ее мне по крайней мере сто раз!
— Я думал, тебе нравилось ее слушать…
— Ну уж нет! Я терпеть ее не могу! Вэл ошеломленно уставился на нее.
— Тогда почему ты всегда позволяла мне рассказывать ее?
— Я надеялась, что однажды ты повзрослеешь и поймешь, что все это ерунда.
Вэл открыл рот от удивления. Он, наверное, посмеялся бы над Кейт, отчитывающей его, как какая-нибудь старая тетушка, если бы… если бы она в точности не повторила его слова и интонацию.
— Ты прекрасно знаешь, Кейт, что я не суеверен. Но, к сожалению, в этой истории каждое слово — правда.
— Глупости! — она упрямо выдвинула подбородок. — Как может такой образованный человек, как ты, продолжать верить в эту ерунду?!
— Но это не ерунда, Кейт! Ты ведь практически выросла в моей семье, и сама прекрасно знаешь все наши странности…
— Необычные способности, которыми вы все обладаете, это одно, а легенда о Найденной невесте — это уже полная чепуха. Может быть, ты еще помнишь, что я случайно оказалась приемной дочерью вашего так называемого «Искателя невест». — Кейт возмущенно пожала плечами. — Я очень люблю Эффи, но уверяю тебя, у нее нет никакой магической силы! Просто она еще более странная, чем все остальные. Одевается, как юная девушка, — это в ее-то годы! — и повесила в нашей гостиной занавески цвета фуксии. Фуксии, ты можешь себе представить?!
— Я могу согласиться, что в некоторых вопросах Эффи может ошибаться, но как наш Искатель невест она всегда действовала очень удачно. Она нашла жену для моего брата Ланса и…
— Ланс и Розалинда очень подходят друг другу, это и так видно. А Эффи просто случайно угадала. С ней такое бывает. — Говоря все это, Кейт расхаживала по дорожке, возбужденно размахивая руками. — Ты лучше спроси Виктора Сентледжа, что он думает по поводу умственных способностей Эффи. Насколько я знаю, Виктор очень расстроен тем, что она выбрала для него Молли Грей.
— Это потому, что Виктор — неблагодарный идиот. Придет время, и он образумится.
— А как же ты, Вэл? — воскликнула Кейт обвиняющим тоном. Она остановилась, глядя на него своими сверкающими от возбуждения серыми глазами. — Где твоя Найденная невеста?
Вэл нахмурился: это был больной вопрос.
— У меня ее нет, — тихо ответил он. — Эффи сказала, что для меня нет и никогда не будет невесты.
— Только потому, что ей лень как следует взяться за дело и найти ее для тебя! Но если она не хочет искать Для тебя жену, почему бы тебе самому ее не найти?
— Ты прекрасно знаешь, что так делать нельзя, Кейт. Всякий Сентледж, который осмелится сам найти себе жену, будет проклят.
— Уф-ф! — Кейт в отчаянии топнула ногой.
— Но это правда, Кейт. Моя родная бабушка… она умерла задолго до моего рождения, и смерть ее была ужасной.
Вэл помолчал, его печальный взгляд скользнул по голым ветвям деревьев, затем спустился ниже. Где-то там, в темноте, прекрасный дикий сад резко кончался скалистым обрывом. Даже здесь, на достаточно безопасном расстоянии, был слышен глухой рокот волн, разбивающихся о коварные прибрежные скалы.
— Мой отец никогда не рассказывал об этом, но я узнал все сам, когда изучал историю нашей семьи. Сессили Сентледж, моя бабушка, не была Найденной невестой. И когда после свадьбы она попала в наше семейство, то была потрясена и страшно напугана. И хотя она очень любила своего мужа, моего деда, она не вынесла всех этих чудес и просто сошла с ума. Однажды темной штормовой ночью она выскользнула из замка и побежала к скалам. Никто до сих пор точно не знает, упала ли она случайно или покончила с собой.
Кейт невольно вздрогнула и передернула плечами, услышав этот печальный рассказ, но все-таки не сдалась.
— Твоя бабушка, видимо, была очень нежной и ранимой. Я не такая, Вэл. И даже если проклятие на самом деле существует, я бы предпочла рискнуть.
— Но я не могу рисковать! — страстно воскликнул Вэл. — Только не твоей жизнью!
Кейт бросила на него раздраженный взгляд:
— Так, значит, ты намерен прожить свою жизнь один?
— У меня нет выбора. Я должен подчиниться этому решению.
— Ох, Вэл! — Она подошла совсем близко и, подняв руки, обхватила его лицо ладонями, заставив смотреть прямо ей в глаза. — Как ты можешь всегда быть таким покорным? Ты слишком терпелив и добр. Почему ты готов примириться с тем, что придется прожить всю жизнь без любви?
— Не знаю. Возможно, потому, что я всего лишь простой сельский врач, а не герой из легенд.
— Неправда! Ты всегда был моим героем!
Кейт привстала на цыпочки и потянулась к нему. Вэл понял, что она готова снова его поцеловать, и резко отстранился, чтобы опять не поддаться соблазну.
— Однажды ты действительно встретишь своего героя, Кейт. Настоящего, не выдуманного. Ты так прекрасна, у тебя будет множество преданных обожателей…
— Но они мне не нужны! Мне никто не нужен, кроме тебя!
— Думаю, нам пора домой, — поспешно пробормотал Вэл. Он уже повернулся, чтобы отправиться обратно, но Кейт бросился за ним.
— Нет, Вэл, подожди! — Она, очевидно, пережила какую-то внутреннюю борьбу, так как заговорила не сразу и голос ее при этом дрожал: — Хорошо, я все поняла. Я не могу быть твоей женой.
Вэл вздохнул с облегчением и потянулся к ее руке, чтобы дружески, ласково погладить ее.
— Я буду твоей любовницей.
Вэл застыл, чувствуя, как волосы зашевелились у него на голове от ужаса.
— О, нет, только не смотри на меня так. Вэл! Я ведь никогда не была достаточно порядочной. В конце концов, я всего лишь незаконная дочь неизвестно кого.
— Кейт! Послушай…
— Я понимаю, у меня нет абсолютно ничего, что мужчина может ожидать от своей любовницы, но я научусь… я постараюсь быть очаровательной и соблазнительной…
— Кейт, замолчи!
— Я постараюсь быть похожей на настоящую леди, буду носить элегантные платья. И даже если я когда-нибудь тебе надоем…
— Кейт! — Он в ярости схватил ее за плечи. — Как ты могла подумать, что я… Что хоть на одно мгновение я могу представить… Черт тебя возьми, девочка! Я не желаю больше никогда слышать ни о чем подобном!
Никогда еще он не разговаривал с ней так резко. Кейт сжалась, как от удара, и на него взглянули серые, полные боли и отчаяния глаза.
— И даже если я изменюсь, — сказала она тонким голосом обиженного ребенка, — ты не думаешь, что тогда мог бы полюбить меня… хоть немножко?
Любить ее? Вэл вдруг почувствовал себя так, словно она вырвала сердце из его груди.
— Кейт, — прошептал он вмиг охрипшим голосом — и дотронулся до ее руки. — Прости меня. Мне так жаль…
Она смотрела на него одно долгое мучительное мгновение, а затем отвернулась. Но она не была бы Кейт, если бы ударилась в слезы. Она только резко развернулась на каблуках и, выругавшись, ударила кулаком по стволу дерева с такой силой, что Вэл невольно вздрогнул и поморщился, как от боли. А Кейт прижала к себе ушибленную руку и тихо заплакала, отвернувшись.
- Предыдущая
- 8/91
- Следующая