Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тайна озера Лох-Несс - Мелис Альберто - Страница 9


9
Изменить размер шрифта:

Колин Каллегер ткнул пальцем в «Капитана Немо».

Макмиллиан, будучи по натуре человеком практичным, стал прикидывать, как извлечь ещё большую выгоду из сложившейся ситуации. Нанимаясь водителем фургона, он и не подозревал, что эта работа станет для него золотоносной жилой!

Марта Лафранк щедро оплачивала его услуги. Не менее щедро платила ему и Калиста Мак-чего-то-там, подсевшая к нему в одном пабе в Абердине с предложением поработать её информатором в команде канадских палеонтологов и провернуть ещё кое-какую работёнку за хорошее вознаграждение. А теперь вот и этот лысый коротышка-журналист идёт ему прямо в руки — просто фантастическое везение!

«Что нужно журналистам? — размышлял он. — Новости, тайны, сплетни! А чтобы получить их…»

Сайрус Макмиллиан подождал, пока Петерсон зайдёт в палатку, и подошёл к журналисту.

— Хороший сегодня денёк, а? — начал он. — Жаль только, ветер поднялся некстати.

Колин Каллегер поглядел на водителя, пытаясь понять, чего тот хочет.

— Вы в команде доктора Лафранк? — спросил он.

— Я её второй помощник, — приосанился Макмиллиан.

— Тогда можно задать вам пару вопросов? Кто финансирует эту экспедицию?

— К сожалению, мне запрещено разглашать какую-либо информацию, связанную с экспедицией.

Водитель выждал несколько секунд, наклонился к Каллегеру и, глядя ему прямо в глаза, произнёс:

— Хотя, если мы с вами договоримся…

В ту же секунду журналисту стало ясно, кто перед ним. Таких в среде репортёров называют певчими птичками. Люди, готовые за хорошую плату…

— Ждите меня за палаткой. Мне сейчас нужно кое-что сделать, — прошептал Макмиллиан.

Колин Каллегер направился к палатке, а Макмиллиан быстро зашагал к «Капитану Немо». Он запрыгнул на корму, залез в кабину, которую Марта Лафранк так непредусмотрительно оставила открытой, и уселся в кресло перед панелью управления.

Внутри подводной мини-лодки было ужасно тесно, по крайней мере человеку его телосложения. Сайрус Макмиллиан оглядел панель управления с небольшим овальным монитором. Затем под панелью он нащупал разъём бортового компьютера. Водитель вытащил из кармана небольшое, размером с монетку, устройство и подключил его к разъёму.

— Вот так-то! — воскликнул он.

— Макмиллиан!

На корме подводной лодки появился этот зануда Петерсон.

— Пожар, что ли? — недовольно спросил водитель.

— Что вы здесь делаете?

Но Сайрус Макмиллиан был слишком хитёр, чтобы его можно было застать врасплох подобным вопросом.

— А что такого? Хотелось посмотреть, как тут внутри.

— Вылезайте оттуда немедленно! — потребовал Петерсон.

Макмиллиан не стал возражать. Он вылез из кабины, спрыгнул на землю, игнорируя возмущённый взгляд помощника Марты Лафранк, и направился к палатке, за которой его ждал Колин Каллегер.

В ту самую минуту в миле от них, в небольшой котловине, поросшей по краям лиственницей и дроком, появилось облачко голубоватого тумана.

Дживс посмотрел по сторонам.

В лагере Трёх Путешественников никого не было.

— Наверное, они отправились к озеру, — подумал он вслух, заметив, что трёх мопедов тоже нигде не видно.

Если бы кто-нибудь увидел сейчас дворецкого, то наверняка удивился бы, заметив, что его обычно спокойное лицо нервно подёргивается.

Лорд Кларенс не ошибся, предположив, что агенты «Раптора» уже прибыли в Шотландию. Но он и не догадывался, сколько агентов сюда понаехало и какое оборудование они привезли с собой.

Дживс залез в палатку, наклонился над рюкзаком Вайолет и покопался внутри.

Амулета йети там не было. Значит, Вайолет взяла его с собой.

— Очень хорошо, — одобрительно кивнул Дживс.

Он вылез из палатки и, подойдя к одному из деревьев, прикрепил к стволу нечто, похожее на капельку смолы янтарного цвета. То же самое он сделал с остальными деревьями по периметру лагеря, после чего опять исчез.

Глава 10

Что-то очень большое

На пути к берегу озера Три Путешественника проехали мимо развалин замка Уркхарт. Вэлиант притормозил и восхищённо уставился на руины.

— Что-то есть в этом месте, а?

— Да, что-то есть, — согласилась Шейла.

От древней постройки сохранилась лишь часть внешних стен, узенький каменный мостик и башня, которая буквально цеплялась за обрыв, наперекор порывам ветра, бушевавшего над озером.

— Замок как будто зачарован, — сказала Шейла, вдыхая острый запах мха, покрывавшего стены замка.

— Ага. Или заколдован, — подтвердила Вайолет. — Не хотелось бы мне оказаться здесь ночью в грозу.

— А почему нет? — возразил Вэлиант. — Только представьте: потоки дождя, рокот грома, вспышки молний и завывания ветра в руинах замка! Вот это был бы класс!

— Ну ещё бы! Псих ненормальный! — проворчала его сестра. — Хотя, если уж тебе так нравятся дождь и молнии, можешь начинать прыгать от счастья: на нас надвигается ливень…

Вэлиант посмотрел на небо и увидел, что на горизонте собрались огромные чёрные тучи.

— Надо было надеть дождевики! — воскликнула Шейла. — Теперь-то уж поздно…

Они снова уселись на мопеды и въехали на холм, возвышавшийся над озером.

— Что тут делают все эти люди? — удивилась Шейла, показывая на толпу зевак, собравшихся на склоне.

— Пришли поглазеть… — ответил Вэлиант.

— Смотрите! Видите, там, внизу?

— Видим, — сказала Вайолет.

«Капитан Немо» был уже в воде, в маленькой бухте, хоть как-то защищённой от ветра.

— Что будем делать? — спросила Шейла.

Она показала на кусты на южном берегу бухты.

— Давайте пока спрячемся вон там. Тогда никто не увидит, как мы…

Тут девочка внезапно замолкла.

По склону поднимался лысый коротышка в сопровождении мужчины в жёлтой штормовке. Когда они проходили мимо, ребята услышали, как тип в штормовке тихо говорил коротышке:

— Идёмте к джипу, мистер Каллегер. Гостиница «Зелёный чертополох» тут совсем рядом.

— А ничего, что вы ушли в такой ответственный момент? Ваши коллеги могут что-то заподозрить.

— Ничего они не заподозрят. Тем более что Петерсон сам попросил меня вернуться кое за чем в гостиницу. — Макмиллиан усмехнулся и показал коротышке небольшой чёрный кабель. — Он думает, что забыл это в автофургоне.

Когда эти двое ушли, Шейла стала думать, о чём это они говорили.

Типа в жёлтой ветровке они уже видели в джипе Марты Лафранк, а коротышка… Откуда ей знакомо его имя? Каллегер…

Вайолет, казалось, думала о том же.

— Это журналист из «Инвернесс курьер»… Ой! Вэлиант, осторожно!

Её брат перестал удерживать тормоз своего мопеда, и тот рванул вперёд, наехав на торчащий из земли камень. Шейла охнула. Вэлиант потерял равновесие и покатился вниз по склону, как мешок с картошкой. Едва не сбив с ног собравшихся зевак, он чудом не врезался в ель и наконец нетвёрдо встал на ноги.

— Всё в порядке… Я цел и невредим, — уверил он поспешивших к нему Вайолет и Шейлу.

Вокруг ребят собирались люди.

— Позволь спросить, почему ты отпустил тормоз? — набросилась на него Вайолет.

Мальчик в ответ только пожал плечами.

Не мог же он признаться, что позабыл обо всём на свете из-за Марты Лафранк. Он увидел, как та выходит из воды и снимает водолазное снаряжение. Ветер подхватил её волосы, легкие, словно пух, и такие рыжие, словно… Словно…

— Этого ещё не хватало, — пробормотала Шейла.

Доктор Лафранк тоже подошла узнать, что случилось.

— Ты не ушибся? — обратилась она к Вэлианту.

Мальчик прокашлялся.

— Да нет, я…

— Как же нет? У тебя все коленки ободраны!

Марта Лафранк повернулась к сопровождавшему её белокурому мужчине.

— Артур, отведи детей в нашу палатку. Там где-то была аптечка.

Тут подоспел фотограф «Инвернесс курьер» и несколько раз щёлкнул затвором. На землю упали первые капли дождя.