Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Целомудрие и соблазн - Кэбот Патриция - Страница 59
Девушка подскочила от неожиданности. Но стоило ей узнать Брейдена, как румяное лицо расплылось в приветливой улыбке.
— Ох, батюшки! — воскликнула она. — Да это никак вы, сэр!
— Насколько я могу судить, леди Кэролайн все еще там, внутри? — спросил Брейден, кивая в сторону широкого крыльца Олд-Бейли.
Вайолет закивала Брейдену с такой силой, что затряслись искусственные цветы на ее шляпке.
— Да, сэр, — охотно ответила она. — Уж скоро час как она там.
— Она попросила меня ее встретить, — не моргнув глазом соврал Брейден и полез в жилетный карман. — Вам больше нет нужды здесь торчать. Я приехал в карете. И сам отвезу ее домой. А вы могли бы тем временем выпить чаю в каком-нибудь приличном заведении.
Вайолет переглянулась с кучером. От Брейдена не укрылось, как он весело ей подмигнул, кивнув на его толстый бумажник.
— Ох, сэр! — смутилась Вайолет. — Вы такой добрый, сэр! Да только нам никак нельзя уехать отсюда без леди Кэролайн! Ежели леди Бартлетт прознает…
Она вдруг как-то странно пискнула. Наверняка это кучер исподтишка толкнул ее ногой.
— Премного вам обязаны, сэр! — произнес он с почтительным поклоном. — Чашка чаю — это самое оно, сэр! Вы очень добры, сэр! — Тут он увидел, какую банкноту Брейден извлек из недр бумажника, и глаза у бедного малого полезли на лоб. — Прямо добрее некуда, сэр!
Через несколько секунд кареты и след простыл, а Брейден занял освободившееся место, скрестив руки на груди и стараясь не обращать внимания на подозрительную суету вокруг себя. В толпе каждую секунду совершались деяния, результатом которых непременно стал бы арест в любой другой части Лондона. Тогда как в этом дворе, под самым носом у правосудия, уголовники действовали совершенно безнаказанно, поскольку констебли были заняты в зале суда.
Так прошло не меньше четверти часа, прежде чем в глаза Брейдену бросились два ярких пятна: это были леди Кэролайн и ее подруга леди Эмили. Девушки покидали Олд-Бейли, и их широкие юбки развевались в толпе оборванцев подобно гордым парусам шхун в открытом море. Брейдена охватило странное оцепенение. Вместо того чтобы окликнуть леди Кэролайн, он стоял и ждал, пока она сама его заметит. До сих пор Кэролайн не уставала поражать его своей неожиданной реакцией на самые обычные поступки. Тем не менее Брейдену так нравилась ее непредсказуемость, что он научился предвкушать это зрелище заранее, как ребенок, снимающий с камина полный подарков рождественский чулок.
Вот и сегодня терпение Брейдена было вознаграждено сполна, когда Кэролайн застыла на месте, обнаружив исчезновение своей кареты.
— Куда это испарились Питерс и Вайолет? — с досадой воскликнула она.
Но тут ее взгляд упал на Брейдена, и волшебные карие очи широко распахнулись от изумления. А потом вдруг ярко заалели ее нежные щечки — подобно окнам Вестминстерского аббатства, когда на них попадает закатный луч солнца.
Брейден широко улыбнулся. Он не зря предвкушал эту встречу.
— Как вы здесь оказались? — удивленно спросила она, причем от волнения ее голос стал совсем хриплым, как будто это Кэролайн, а не ее подруга проторчала несколько часов на Трафальгар-сквер, выкрикивая феминистские лозунги. — И что вы сделали с моими кучером и горничной?
Брейден укоризненно покачал головой:
— Какая неуместная подозрительность у столь юного существа! Почему вы решили, что я непременно что-то сделал с ними?
— А что еще прикажете мне думать? — сердито ответила Кэролайн. — Когда я уходила, Вайолет была здесь. А теперь ее нет, зато на ее месте торчите вы! Если вспомнить, что вы сделали с ней в прошлый раз…
Тут не выдержала леди Эмили, до сих пор следившая за этим обменом приветствиями глазами, распахнутыми не менее широко, чем у Кэролайн.
— Что, — сердито выкрикнула она, — что вы сделали с бедняжкой в прошлый раз?
— Я ничего с ней не делал! — проговорил Брейден одновременно с Кэролайн, воскликнувшей:
— Он заморочил ей голову!
Эмили, в замешательстве переводя взгляд с одного на другую, наконец пробормотала:
— По-моему, вам лучше выяснять свои отношения без свидетелей. Кэролайн, большое тебе спасибо, но я уж как-нибудь сама доберусь до дома…
К великой досаде Брейдена, Кэролайн немедленно вцепилась в подругу.
— Ни в коем случае! Я ни в коем случае не останусь с ним наедине! — заявила она.
Эмили не скрывала, что с большим удовольствием поймала бы наемный экипаж, чтобы отправиться домой. И Брейден ее не винил. Наверняка его лицо выдавало охватившее его отчаяние. До сих пор это чувство было ему неведомо, по крайней мере во всем, что касалось женщин, однако Кэролайн Линфорд имела необъяснимую способность переворачивать все с ног на голову.
Тем не менее ему не следовало забывать, что он стал джентльменом — ну почти джентльменом, — и Брейден ответил с учтивым поклоном:
— Я буду рад оказать вам услугу и доставить домой вас обеих. Моя карета стоит на той стороне площади. Мне ничего не стоит подбросить вас…
— Что вы сделали с Питерсом и Вайолет? — не унималась Кэролайн.
Но их снова прервали. На этот раз причиной переполоха стал наемный экипаж, вынырнувший неизвестно откуда и чуть не опрокинувший тележку мороженщика. Оборванцы, толкавшиеся возле мороженого в надежде улучить минуту и стянуть кусочек недоступного лакомства, так и прыснули во все стороны, чтобы не попасть под колеса.
Еще секунда — и кучер, ужасно гордый своим проворством, помог Эмили забраться на сиденье. Правда, сначала ей пришлось приложить усилие, чтобы вырваться из цепких рук своей подруги.
Кэролайн мигом забыла о Брейдене и кинулась вдогонку.
— Эмми! — растерянно крикнула она. — Мистер Грэнвилл говорит, что ему нетрудно отвезти нас обеих…
Эмили поверх ее плеча посмотрела на Брейдена:
— Это очень мило с его стороны. — А потом повернулась к подруге: — Спасибо за помощь, Каро, но вам явно не помешает остаться вдвоем… Думаю, вам есть о чем поговорить…
Брейден видел, что Кэролайн собирается что-то возразить, но Эмили уже толкнула кучера, приказав ему трогаться с места. Когда Кэролайн вернулась к Брейдену, ее лицо было мрачнее тучи.
— Ну что, довольны? — осведомилась она. — Напугали ее до смерти.
— Напугал? — Брейден опешил от столь смешного обвинения. — Да не родился еще тот человек, который смог бы напугать леди Эмили! Помилуйте, это она меня напугала, а не я ее!
— Глупости! — Кэролайн сверлила его яростным взглядом. — Вам достаточно приподнять свою бровь со шрамом, чтобы у человека душа ушла в пятки! И вы не постеснялись сделать это, хотя знаете — знаете слишком хорошо, — что я не имею права оставаться с вами наедине! По правде сказать, мне вообще не следует с вами разговаривать! Кто-нибудь может увидеть, как мы здесь стоим…
— Ах вот как? — Это был интригующий — менее отважный мужчина назвал бы его тревожным — поворот событий. Но Брейден Грэнвилл сказал, беря ее за руку: — Тогда нам лучше убраться отсюда. Моя карета вон там…
— Нет! — Она испуганно вырвала свои пальцы из ладони Брейдена. — Нет! Вы так ничего и не поняли? Все кончено! Я совершила большую ошибку, когда вообще обратилась к вам за помощью. Я благодарю вас за все, что вы сделали… — Тут она умолкла, глядя на него снизу вверх, а затем спрятала лицо под широкими полями своей шляпки и спросила: — Вам удалось поговорить с моим братом?
— Конечно, — кивнул Брейден. — Мне удалось с ним поговорить. Вам больше нет нужды волноваться. Он не поедет в Оксфорд.
— Он не поедет… — Кэролайн удивленно посмотрела на него, не веря такому счастью. — Правда? Спасибо вам! Спасибо вам огромное! Но как вам удалось его уговорить?
— Ничего сложного, — небрежно отмахнулся Брейден. — У меня сложилось впечатление, что его самого не слишком-то привлекала эта поездка, так что мне осталось лишь перечислить ему все преимущества пребывания дома.
— Ну, — Кэролайн сосредоточенно сдвинула брови, — это и так было очевидно. Видимо, дело в том, что он услышал эти доводы от человека, которого уважает. Бедный Томми, его окружают одни женщины! Как будто он цыпленок у десяти наседок!
- Предыдущая
- 59/85
- Следующая
