Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Купер Сонни - Черный огонь Черный огонь

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Черный огонь - Купер Сонни - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

Маккой протянул Кирку две дискеты. Тот непонимающе покрутил их в руках.

– Это твой ответ? При чем тут дискеты?

– Это официальное объяснение.

– Объяснение? Объяснение чего?

– Ты был слишком плох, поэтому тебя не ввели в курс дела. По решению медицинского консилиума тебе ничего не говорили. Если бы ты узнал, ты бы сбежал, никто бы не удержал тебя. Но ты ничего бы не смог сделать ни тогда, ни сейчас.

Кирк вставил дискеты в компьютер.

* * *

– Сегодня 6101.1 по звездному времени. Предварительное слушание военного трибунала по делу командора Спока и капитана второго ранга Монтгомери Скотта. Обвинение: дезертирство и похищение корабля Звездного. Флота. Местонахождение обвиняемых неизвестно. Дело отложено.

На второй дискете был записан протокол судебного заседания.

– Ничего не понимаю, – Кирк достал дискеты и положил перед собой на стол. Он уселся поудобнее и приготовился выслушать объяснения Маккоя, – Итак, Боунз?

– Что я могу сказать, Джим? Они исчезли. Никаких следов. Никто ничего не знает.

– Ты хочешь сказать, что никто понятия не имеет о том, куда они отправились?

Маккой покачал головой.

– Джим, я ничего не мог сделать. Они просто взяли и исчезли. Подозреваю, что они отправились по карте, которую Спок считает очень важной. Он был очень разочарован решением комиссии, которая не поддержала его, когда он заявил, что взрыв на «Энтерпрайзе» явился результатом диверсии.

– На Спока не похоже – исчезать без следов. Он должен был оставить какой-то ключ. – Кирк начал вслух размышлять над действиями своего друга.

Маккой тем временем сделал еще один глоток бренди.

– Джим, они погибли. Если бы представилась возможность, Спок обязательно бы сообщил, где они находятся. Прошло слишком много времени. Ты должен смириться с тем, что они погибли.

Кирк взглянул на доктора с такой яростью, что тому стало не по себе. Капитан был зол на Маккоя за то, что тот не рассказал ему о случившемся. Еще больше он злился на самого себя за то, что даже не подумал о том, что что-то могло произойти. Кирк готов был взорваться от негодования. Он набросился на доктора:

– Это твоя вина! Если бы ты вовремя предупредил меня, я бы смог их найти. Я бы остановил их. А сейчас прошло уже слишком много времени.

Кирк вскочил с кресла и вылетел из лазарета, оставив поникшего Маккоя наедине с бутылкой бренди.

Прежде чем провести совещание, Кирк решил собраться с мыслями и выработать собственный план дальнейших действий. Он прошел в свою каюту и вызвал по селектору Ухуру:

– Передайте всем, что совещание, которое я назначил, переносится на завтра. Время – 7.10 утра.

Ухура повторила приказание капитана и сообщила о нем офицерам.

Кирка одолевали мрачные мысли: «Я чувствовал, что что-то случилось. И вот теперь худшие ожидания оправдались. Что же делать?»

* * *

– Как действовал Спок? Он бы не улетел, не передав мне ничего. Где же он оставил ключ?

Кирк решил во что бы то ни стало найти ответы на эти вопросы. Для начала он отправился в каюту Спока. Было поздно, и освещение на корабле уже отключили. Капитан зажег свет и тут же пожалел об этом.

Все поменялось. Исчезли необычные вулканские предметы: маленький искусственный камин, создававший в каюте неповторимый уют, роскошный ковер красного цвета, придававший ей некоторую таинственность, – все куда-то девалось.

Свет разбудил Александра Леонидаса, к которому теперь перешла комната Спока, и он резко вскочил, еще не понимая спросонья, в чем дело.

– Что-то случилось, сэр? – сонным голосом произнес он, заметив стоящего в дверях капитана.

– Все в порядке, – ответил Кирк. – Просто я ищу одну вещь. Скажите, когда вы сюда въехали в эту каюту, она была пуста?

– Простите, не понял вас, сэр.

– Я имею в виду, было ли здесь что-нибудь помимо казенной мебели?

Кирк заметил несколько личных вещей Леонидаса: фотографию девочки и групповой снимок выпускного курса Академии.

– Ничего, сэр. А что должно было быть?

– Да нет, ничего. Надеюсь, командор, вы не решите, что я постоянно бужу своих подчиненных по ночам, просто… – капитан не закончил фразы.

– Сэр, могу ли я вам чем-нибудь помочь?

– Когда я определюсь, что мне нужно, я дам вам знать. Просите, что разбудил. И, пожалуйста, командор, не говорите никому о моем визите.

– Разумеется, сэр, – произнес удивленный старший помощник. На самом деле он подумал, что кое-кому следует узнать о странном поведении капитана.

Кирк вернулся к себе в каюту, разделся и растянулся на постели. Лежа в темноте, он пытался представить ход мыслей Спока. Кирк чувствовал смертельную усталость. Длинный тяжелый день, столько новых людей, новый корабль, страшные новости, гнев и осознание собственного бессилия. Черт возьми! Он сжал кулаки и стукнул по кровати. Так он лежал несколько часов, не в силах заснуть. Но в конце концов усталость победила, и он погрузился в тяжелое забытье.

Когда на следующее утро капитан вошел в комнату, где должно было состояться совещание, он полностью контролировал себя. С некоторой отстраненностью рассматривал Кирк собирающихся офицеров. Только улыбающаяся, как обычно, физиономия Зулу несколько подняло его настроение.

Маккой беседовал с Ухурой. Старший помощник прихлебывал из чашки кофе, рассеянно разглядывая карты звездного неба. Командор Торин Мартин в форме сотрудника исследовательского отдела что-то с жаром объяснял инженеру Хиту Дугласу.

Кирк занял свое место. Иоланда Хелман подала ему чашку свежезаваренного кофе. Шум в зале затих. Капитан подождал еще несколько секунд, затем произнес:

– Господа, многие из вас знают меня хорошо, другим это еще предстоит сделать. Ни один командир не в состоянии управлять кораблем в одиночку. Для этого необходимы все вы. Успех нашего дела зависит от того, сможем ли мы работать как единая команда. Я рассчитываю на вашу компетентность и чувство долга по отношению ко мне и кораблю. Сейчас мы столкнулись с такими вещами, которые до сих пор не встречались в нашей практике. Но мы должны справиться, хотя это что-то новое, необычное и отчасти пугающее. Некоторые из вас служили на «Энтерпрайзе» и раньше. Я приветствую ваше решение остаться здесь. Я также поздравляю вновь прибывших с тем, что они попали на лучший корабль флота. А сейчас приступим к делу. Поставленная перед нами задача проста: провести полетные испытания звездолета в различных условиях. Район испытаний – система Омега 6. Будут какие-либо вопросы или замечания?

Маккой не отрывал глаз от Кирка. «Это спокойствие притворно. Я слишком хорошо знаю его. Что Джим задумал на самом деле?»

Вопросы офицеров касались чисто технических аспектов предстоящего путешествия, ничего важного не обсуждалось. Совещание закончилось.

– Мартин, Леонидас, – окликнул Кирк, когда все покидали комнату, – задержитесь на минуту.

Маккой тоже остановился, решив остаться.

– Ваше присутствие, док, необязательно.

Капитан повернулся к своим новым офицерам. Усевшись на краешек кресла, он заговорил:

– Мистер Леонидас, мне потребуется вся информация, содержащаяся в компьютере. Я хочу знать, над чем работал мистер Спок перед исчезновением и куда он направился. Мистер Мартин, каков ваш уровень владения компьютером?

– Шестой, сэр. Только на балл ниже командора Спока. У него единственного в Звездном Флоте – седьмой уровень.

– Отлично. Мне нужен кто-то, кто разбирается в машинах не хуже Спока. Поищите что-нибудь необычное. Любую зацепку. Это задача первостепенной важности. Компьютеры – это второе «я» Спока. Он наверняка что-то оставил в них. Это может показаться мелочью, но вы должны найти!

Кирк встал и вышел. Леонидас в недоумении пригладил свою шевелюру:

– Что это все означает?

Мартин тоже ничего не понимал. Он пожал плечами:

– Думаю, рано или поздно мы это узнаем.

И они вместе направились в компьютерный зал, расположенный в центре управления полетом.