Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Враги (СИ) - Резниченко Ольга Александровна "Dexo" - Страница 19
Короткие, жеманные поцелуи в щеки — и разошлись.
… Так что вот с таким багажом новый год покатился по рельсам, с жадностью набирая шальные обороты, дабы успеть на очередную станцию, и там уже как следует окатить всех нас новым, неповторимым "приключением".
Глава Двадцать Пятая
… а всё началось с того, что Филипп, муж Даниэль, укатил с какой-то молоденькой шлюшкой на Карибы.
Разбитая, разъяренная, неудовлетворенная (неважно, что очень скоро наша Жако станет вдовой), она вся кипела, сходила с ума и разрывалась от безумства.
— Мне нужно развлечься. Мне… нужно… что-то новое, или… давно забытое, но такое любимое.
— Покурим травки?
— ЧЕРТ! Лив, даже не смешно!
Я поняла! Я вспомнила!
Так, сейчас же июль… Правильно?
— Правильно.
— А в июле будет что?
(удивленно передернула я плечами, молчу)
— Так. Какое сегодня число?
— Третье.
— Воооооот оно! Вот мое спасение!!!!
— Дани, ты меня пугаешь.
— Седьмого числа ежегодная вечеринка. Будут все наши.
— Наши… это…?
— Вампиры, дорогуша. Вам-пи-ры. Хватит с меня людишек. Мы едем отрываться с себеподобными.
— Ты мне раньше никогда не рассказывала.
— Как не рассказывала. Париж, прием, бал?
— Бал?? Ты… что… совсем сбрендила? Какой еще нафиг бал??
— Дорогуша, на бал мы заявимся в самом конце, для видимости. Весь смак будет потом — на автепати. Та еще… оргия драйва и экстаза.
(нервно скривилась)
— И это я себя веду, как малолетка??
(рассмеялась)
— Цыц. У меня траур. Мне — можно.
Кто бы сомневался…. что он это действо пропустит.
Почти год прошел с той, нашей… недолгой, но очень "веселой" встречи в суде,
… и, не успели вражеские крейсера разойтись в разные стороны, как тут же штормом вновь их, нас, прибило, кинуло в одну гавань.
Мне снова предстояло взглянуть в глаза своего супостата, своего… Геера…
…
— А тебе, между прочим, очень полезно было заявиться сюда, так что не кривись.
— Это в чем тут-то полезность? Лишний раз понаблюдать за сумасбродом, возомнившим из себя богов?
— Ну-ну. Не стоит так говорить. Многие из них вполне хорошие люди.
— Люди?
— Существа. Добрые и заботливые.
— А как по мне, я вижу только жеманное, подлое, скрытное зверье.
(криво ухмыльнулась; промолчала Дани)
— Ладно, пошли, поздороваемся кое с кем, познакомлю тебя…
Да уж, кого тут только не было: и весь Совет в полном составе (да, да, и даже сам Мерчик, покровитель ублюдка Голоссу), Смотрители разных стран, и так… обычные, примитивные вампиры, вроде меня.
Увидела, наконец-то увидела того, кого так жадно искала среди толпы. Заметил и он меня.
… тут же отвел взгляд в сторону, крепче сжал свою "красавицу", прилипшую к нему как пиявка, поцеловал в висок… и насильно развернул, повел с собой в другой конец залы.
Идиот.
— А кто она?
— Кто?
— Даниэль, не строй из себя дурочку. Тебе не идет.
— Ты о пассии Берна?
— А о ком же еще?
(ухмыльнулась)
— Не знаю. Новенькая. Первый раз вижу.
— Мисс Вселенной прошлого года, — вдруг кто-то затараторил за нашими спинами и тут же, беспардонно обняв нас обоих за плечи, навалился сверху.
Вмиг обернулись.
— Пачелло, только тебя здесь не хватало, — раздраженно прорычала Жако.
— Радость моя, я тоже очень рад тебя видеть. И Вас, миледи, — вмиг повернул голову ко мне. — Разрешите познакомиться?
(резко отпрянул, любезно высвобождая от своих навязчивых объятий, шаг назад…
манерно поклонился)
— Роберто Пачелло.
— Оливия Дюан.
(тут же нахально схватил мою руку и, рисуя из себя истинного джентльмена (не без едкой ухмылки на губах), тут же поцеловал тыльную сторону ладони)
— Очень приятно, миледи.
— Взаимно.
(спешно выровнялся, вновь обнял нас — вот только уже за талию… — тот еще мне… новоиспеченный кавалер!.. и было, я уже хотела злобно отпихнуть наглеца от себя, как тут же тот заговорил, сбивая мое сознание на другие мысли)
— Оливия Дюан… ммм… что-то знакомое… Это… Да, точно, это Вы и Ваш брат стали милым преданием Лорда Балдмера? Да?
(нервно хмыкнула, все же попытка отстранится, вырваться из его объятий — но тщетно, Казанова неслабо уцепился клещами)
— Она самая.
— Так. Погодь, Роб. Ты что-то говорил о той курице.
— Какой?
— Та, что с Геером.
— А. Так это его новая "возлюбленная".
— Она же вроде не вампир?
— Нет, но… с такой красотой недолго ходить среди снеди. Разве нет?
— Черт! — вдруг нервно рявкнула Дани.
— Что случилось?
— Что?
— Аварус здесь.
— Кто?
(тяжело вздохнул Пачелло)
— Гаеф Аварус. Причем фамилия говорит сама за себя: Коварный, алчный, жадный.
— Надеюсь, в этот раз они не сцепятся с Геером.
(взволновано прошептала Дани)
— Да уж, то еще зрелище, — спешно поддержал ее Роберт.
— Эмм… а мне сказать, объяснить, можно?
(невесело улыбнулась Жако)
— С очень давних пор Геер и Аварус — заклятые враги. Так что… любое появление этих двоих в одном обществе грозит, если не кровавой бойней, то злостной словесной перепалкой.
— Я думала, все враги Берна давно покоятся на кладбище.
(едко ухмыльнулся Казанова)
— Так бы и было… Если бы за год до их первой стычки Гаефа под свое крыло не взял сам Совет. Как и Граф, он отказался от рутинной волокиты по управлению, но… принимать участие в важных, темных делах Клана не забывает, отчего всегда может рассчитывать на защиту оных.
— И что же они не поделили?
— Давай… потом… как-нибудь.
(ибо в этот миг к нам подошел и сам виновник разговора)
— Дамы, очень рад вас видеть. Пачелло.
(манерно поклонился)
Глава Двадцать Шестая
Слава Богу, как и обещала Дани, не больше двух часов мучений — и всё это мероприятие, торжество свернулось в мыльный пузырь и лопнуло прошлым.
Теперь оставалось нам добраться до нового места (координаты которого хранились в тайне до самого последнего момента), дабы попасть наконец-то на такую долгожданную вечеринку, "afterparty", — испытание для самых стойких, голодных, молодых душой личностей.
…
— Лив, если ты и дальше будешь так на него таращиться, то я самолично тебя придушу.
- Предыдущая
- 19/46
- Следующая