Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Психическая атака - Тамоников Александр Александрович - Страница 17
– Да, мистер Лиски, но кто будет помогать вам здесь?
– Это не ваша проблема. Всех по прибытию яхты прошу выйти на причал. Загрузка судна продовольствием, топливом, другим грузом не займет много времени. В 9.00 вы должны выйти в океан, а в 11.10 вас встретит сам господин Джон Криг. Уверен, вам понравится наш туристический комплекс и сам остров. Я – в деревню за грузчиками, до встречи на причале.
Рин начала было уборку стола, но Седов остановил ее:
– Слушайте меня, Берта. Помните, о чем мы договорились?
– Да, но не знаю, смогу ли вести себя достойно. У меня уже сейчас от страха поджилки трясутся.
– Соберитесь. Выпейте вина, а лучше чегонибудь покрепче. Это успокоит. Теперь только от вас зависит ваше будущее. На острове старайтесь быть рядом со мной, а я сумею убедить мистера Крига, чтобы он забыл о своих намерениях насчет вас.
– Вы думаете, это возможно?
– Конечно! Держитесь, и все будет о’кей! Собираемся.
Яхта «001» подошла к причалу в 8.10. Привезенные Лиски туземцы тут же принялись переносить груз из небольшого склада на судно. Дождавшись, пока работы закончились, на яхту поднялись Седов, Лерой и Рин. Капитан представился:
– Антеро Гуарда.
– Португалец? – спросил подполковник.
– Вас это удивляет?
– Немного.
– Между тем ничего удивительного в том, что я работаю здесь, нет. Мы – народ мореплавателей, путешественников, нам везде хорошо, где есть работа по специальности.
– В Европе ее нет?
– В Европе, господин Седов, большая конкуренция.
– Понятно.
– Пройдете в салон или останетесь на палубе?
Седов взглянул на Лероя и Рин, и Берта ответила за всех:
– В салоне будет уютней.
– Мы пройдем в салон, – поддержал ее Седов.
– Прекрасно, дверь за рубкой. Мы отплываем.
Проводив яхту, Лиски вернулся к себе в дом, где в гостиной его ждал мужчинаафриканец:
– Ну, что, Джек, проводил гостей?
– Да, мистер Дику.
– Перед тем, как доложить о них хозяину, я должен знать, кто эти путешественники, что привело их сюда, как вели себя.
– Кто эти парни, я уже говорил, – пожал плечами Лиски. – Один русский журналист, эмигрировавший в Чехию, другой француз. Род его занятий неизвестен, также осталось непонятным, что их связывает.
– Может быть, они геи?
– Не похоже, русский оказывал знаки внимания Берте. Когда я ушел, они долго вечером разговаривали.
– О чем?
– А вот это мне неизвестно.
– Что значит неизвестно? У вас же установлена вся необходимая аппаратура!
– Да, но вчера она не работала.
– Почему?
– Послушайте, Дику, мы с вами в неплохих отношениях, я сообщаю вам все, что узнаю о деятельности туристического комплекса на острове Керуг, давайте не портить отношения. Вчера я просто забыл включить аппаратуру прослушивания дома и усадьбы. Банально забыл, и все. Думаю, не стоит докладывать об этом хозяину.
– Джек, мне неплохо платят за мою работу, – сощурился африканец, – и я не хочу лишаться денег изза вашей забывчивости.
– Я понял вас. – Лиски достал из портмоне три стодолларовые купюры и положил на стол перед африканцем.
– Добавьте еще две сотни, и будем считать, аппаратура ничего особенного не зафиксировала, я лично прослушал пленку, которую приказал тут же очистить, – довольно улыбнулся Дику.
– О’кей! – Лиски выложил еще две сотни.
Африканец спрятал деньги в карман рубашки и продолжил разговор:
– Так что привело русского и француза сюда?
– Желание испытать новые ощущения.
– Как тебе кажется, Джек, они в Африке впервые?
– Да! Это я могу заявить гарантированно.
– Хорошо. А русскому, значит, приглянулась фрау Рин?
– Помоему, да!
– Человек, который следил за домом, видел только, как они беседовали или чтото еще?
– Чтото еще, как вы выразились, мистер Дику, зулус видеть не мог, так как, это чтото обычно происходит в спальне. Разошлись русский и Берта по своим комнатам, но русскому не составило бы труда перейти в спальню секретарши, так же, как и ей к нему.
– Следовательно, они могли провести вместе эту ночь?
– Могли!
– Если об этом узнает Криг, какова будет его реакция?
– Ну, это я не знаю. Понятно, что после таинственного исчезновения яхты «003» с мадам Ларен Джон приказал перевести Берту на остров не только, как помощницу. Но не думаю, что Криг както уж нервно отреагирует на возможную связь Берты с клиентом. В конце концов, русский рано или поздно уедет, а Рин останется. Тогда он уложит ее к себе в постель. Или сделает это раньше. Ему нужна любовница, а не жена.
– Понятно. Хозяин хотел бы точно знать, Джон Криг действительно не заявлял в полицию о пропаже яхты «003»?
– Не заявлял.
– Криг не глуп. Шум по поводу исчезновения яхты с командой нанес бы существенный ущерб его и так не особо процветающему бизнесу.
– Позвольте спросить, Дику, Ларен у хозяина?
– Почему ты задал подобный вопрос, Джек? – вновь изобразил удивление африканец. – Яхта исчезла вместе с мадам Ларен, и хозяин к ее исчезновению не имеет никакого отношения.
– Да, да, конечно, извините.
– Нет, ты ответь, почему задал подобный вопрос?
– Не знаю, просто, если бы у меня была бы малейшая возможность увести Ларен у Крига, я всенепременно воспользовался бы ею. Эмили просто чудо!
– Сомневаюсь, что мадам Ларен согласилась бы ублажать тебя.
– Вы правы, – вздохнул Лиски.
– Значит, к вам прибыли обычные туристы? – Задав вопрос, африканец поднялся.
– Да, они ничем не отличаются от тех, что приезжали сюда ранее.
– Хорошо. Пройдитесь по двору, мне необходимо связаться с хозяином.
– Не забывайте, мистер Дику, я заплатил вам.
– Иди, друг мой, иди, я ничего не забываю.
Лиски вышел во двор. А африканец достал изпод стола кейс, положил его на стол, открыл крышку, включил спутниковую станцию, находившуюся внутри, поднял трубку и набрал длинный номер:
– Бизон! Это Дику!
– Приветствую тебя, Квабене. Какие новости?
– Я проверил, что за гости явились к Джону Кригу.
– Ну?
– Один русский журналист, Седов, эмигрировавший в Чехию, второй – француз Лерой.
– Странная компания, не находишь?
– Я прослушал записи их разговоров. Парни в Африке впервые, ищут острых ощущений. В общем, обычные туристы. Правда, русский, судя по всему, положил глаз на Берту Рин, не исключено, что этот Седов провел какоето время в спальне секретаря Лиски, так как та не прослушивается изза ограниченных возможностей устройств аппаратуры.
Человек, которого Дику назвал Бизоном, рассмеялся:
– Ох уж эти русские. Не упускают момента. О’кей, что у тебя еще?
– Джон Криг не сообщал в полицию о пропаже яхты с командой.
– Этого и следовало ожидать.
– Криг вызвал к себе вместо Эмили Ларен Берту Рин.
– И это объяснимо. Значит, у нас порядок у архипелага?
– Одно меня насторожило, Гарри.
– Что именно?
– Лиски неожиданно спросил, не у хозяина ли мадам Ларен?
– Вот как? И с чего он вдруг взял, что Эмили может быть у хозяина?
– Не знаю. Толком объясниться Лиски не смог. Промямлил чтото, типа, будь малейшая возможность, он не упустил бы шанса завладеть красавицей Мели.
– Не нравится мне его вопрос. И то, что комната Берты оказалась вне зоны действия прослушивающей аппаратуры. Как бы наш ловкач Лиски не вел двойную игру! А это, зная его жадность и подленький характер, исключать нельзя.
– Что предлагаете?
– Я ничего не могу предложить. Решение по Лиски примет хозяин. Тебе ждать вызова на связь в Джене.
– Понял!
– До связи, Квабене!
– До связи, мистер Кроул!
– Бизон, Дику, Бизон!
– До связи, Бизон!
В салоне яхты капитан Лерой почувствовал слабый разряд тока от браслета часов. Это означало, что аппаратура француза зафиксировала какойто сигнал, который мог исходить и с судна, и с недалекого пока еще берега. Он взглядом указал Седову на кейс. Подполковник все понял и предложил немке:
- Предыдущая
- 17/59
- Следующая