Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рога в изобилии - Куликова Галина Михайловна - Страница 42
– А Косточкин говорил тебе, что Татьяна обслуживала американку?
– Ну, он просто ничего толком не знает. Зато мы знаем. Мы знаем, что Татьяна в разгар очередной разборки между любовниками оказалась тут как тут. Перед ней забрезжила мечта, которую она давно уже лелеяла в своем сердце – уехать из страны к чертовой матери. Она насмотрелась на заграничную жизнь и хотела изменить свою.
Джули тем временем предложила Виктору разделить близнецов, как говорится, поровну. Тогда тот получил бы долгожданного наследника, а она сохранила бы полноценную семью: у нее оставался муж и ребенок.
– Чудовищное решение!
– Между собой-то они договорились, но не знали, как все это провернуть на деле. И тут на сцене появилась Татьяна Соболева! Она предложила свои услуги, взяв техническую сторону дела на себя. Она обещала оформить одного ребенка на себя. После этого Виктор должен был жениться на ней и вывезти с малышом в Америку. В дальнейшем Татьяна хотела развода и хорошего содержания до конца жизни. Для Виктора Хаттона это было вполне реально! В деле оказалась только одна заноза – формально Виктор уже был женат. И ему требовалось время, чтобы съездить в Америку и развестись, прежде чем жениться на Татьяне. Тем временем Джули вот-вот должна была родить.
– Господи, это просто мелодрама какая-то! – не выдержала Галка.
– А как же! Мелодрама и есть. В положенный срок, то бишь четырнадцатого сентября, Джули и Татьяна Соболева попадают в известный нам роддом. Джули – в предродовую палату, а Татьяна – в патологию. Кстати сказать, как я понял, Нина Ахломова, работавшая в консультации, заготовила две фальшивые карты для Татьяны. Согласно одной, у нее была двухмесячная беременность, и ее клали на сохранение. Согласно другой, она была на сносях и рожала в срок. Роза Пашкова работала старшей сестрой отделения патологии. Татьяна находилась под ее присмотром до тех пор, пока Джули не родила. Как уж там Розе удалось намудрить с документацией – не знаю. Но одну девочку зарегистрировали как Элис Хэммерсмит, а вторую – как Алису Соболеву. После того как Джули родила близнецов, Роза изъяла из обращения Татьянину карту, где был проставлен двухмесячный срок беременности, и пустила в дело другую, где теперь стояла запись о том, что она уже стала мамашей. Татьяну из патологии просто перевезли в послеродовую. Думается мне, обе женщины потом лежали в двухместной палате на третьем этаже. Именно туда попадал так называемый особый контингент рожениц.
После выписки Джули с дочуркой Элис и любимым мужем Дэйлом вернулась в Америку, а Татьяна продолжала раскручивать сценарий уже вдвоем с Виктором Хаттоном. Виктор собирается ехать в Америку, чтобы получить развод. А вместо этого нелепейшим образом погибает прямо во дворе дома, куда Татьяна только что переехала.
– Могу себе представить, в каком она была ужасе!
– Да, я забыл тебе сказать еще одну вещь. Я все-таки сломал Татьянину подругу.
– Ольгу Авдеенко? – изумилась Галка.
– Я поехал к ней и выложил всю историю.
– А она?
– Заплакала. И кое-что добавила от себя.
– Неужели?
– Сказала, что смерть Виктора повергла Татьяну в шок. Она не могла смириться с тем, что вместо прекрасной жизни в Америке, которая была уже так реальна, ее ждет прозябание в России в еще более худшем положении, чем прежде, – с младенцем на руках. Она написала письмо отцу Виктора – Лео Хаттону, сочинив историю о большой любви между ней и его сыном. Сообщила также, что у Лео теперь есть внучка. Она уверяла, что Виктор просто не успел поставить отца в известность о ребенке, который только что родился.
– Но ответа так и не дождалась.
– Откуда ты знаешь?
– Как это откуда? Татьяна ведь осталась в России.
– А, ну да. – Денис помолчал. – Впечатлила тебя моя история?
– Еще как впечатлила. Надо срочно звонить Алисе.
– Надо. Хотя самого главного мы так и не сможем ей рассказать. Кто покушается на ее жизнь и жизнь ее сестры? И главное – почему? Из истории, которую я тебе только что поведал, не вытекает абсолютно ничего криминального.
– Может быть, есть какие-то неизвестные нам детали?
– Наверняка есть. Но возникает вопрос – как до них докопаться?
Прошло гораздо больше двух месяцев с того времени, как он отослал Мэтту карточку с именем Элис Фарвел. Время от времени он наводил о ней справки. Сначала узнал, что она утонула во время отдыха на Черном море. Это был триумф. Он получил настоящее удовольствие от мысли, что все сделано пофессионально и никто никогда не сможет доказать его связь со смертью этой женщины.
Деньги он приготовил заранее. Огромную сумму. Но дело того стоило. Что значат эти жалкие тысячи в сравнении с тем, что он получит в ближайшем будущем благодаря смерти Элис Фарвел?
Однако время шло, а никто с ним не связывался. Он стал плохо спать, вскидываясь от каждого случайного звука за окном. Любой телефонный звонок заставлял его нервничать. В конце концов он не выдержал и позвонил в «Айсберг». И там ему сказали, что Элис Фарвел нашлась. Она была жива и невредима! Черт побери, что этот придурок-киллер себе думает?
Он начал осторожно наводить справки и в конце концов узнал ужасную вещь – Мэтт мертв. Что с ним случилось? Вряд ли он узнает ответ на этот вопрос. Искать другого наемного убийцу казалось ему довольно опасным делом. Чтобы выйти на этого, ему потребовались месяцы и месяцы. Что же делать? Может быть, вообще отказаться от своего плана?
Он представил, что все останется так, как сейчас, и поморщился. Нет, это не годится, никуда не годится. Он решил, что должен сам во что бы то ни стало избавиться от Элис Фарвел. Идея была не слишком хороша, но у него не было другого выхода. Он так и сказал сам себе:
– У меня просто нет выхода.
– За нас и за нашего малыша! – Гарри поднял бокал и покачал в нем кубики льда.
Алиса подперла щеку кулаком и пытливо посмотрела на него. В его глазах действительно светилось нечто, очень похожее на любовь.
– Мне надо выйти, – сказала Алиса. – А ты, пожалуйста, закажи пока коктейль.
– Ягодный можно? У тебя ни на что не появилось аллергии?
«Появилась. На тебя», – хотела сказать Алиса, но посчитала, что не стоит пугать его раньше времени.
Она вышла в холл и, ни секунды не медля, пошла к телефону.
– Элис! – с облегчением сказала она, когда сестра сняла трубку. – Скорее приезжай сюда. Меня тошнит от Гарри.
Элис немного помолчала, потом деловито сказала:
– Ладно. Я приеду, и мы поменяемся платьями.
– Зачем это? Гарри нужно все рассказать.
– О, нет, Алиса! Ты все испортишь! Он такой чувствительный...
– Кто, Гарри? Впрочем, когда дело касается лично его, то да.
– Пожалуйста, сестричка, давай оставим все, как есть! У ребенка, которого я ношу, считай что вообще нет отца. Я хочу замолить этот грех. Хочу, чтобы он у него был. Не приемный, а настоящий.
– Но Гарри – не настоящий.
– Он так не думает.
– То есть ты хочешь, чтобы Гарри считал, что это ваш с ним ребенок? То есть наш с ним ребенок? Он по-прежнему будет думать, что ты – это я.
– Вот и хорошо.
– Хорошо? Наша мать поступила также. Она манипулировала нами, своими детьми, как вещами, имеющими определенную ценность. И что из этого получилось?
– Получились две очаровательные женщины. Кстати, ты вернешься к Винсенту?
– Конечно, нет. – Алиса даже рассердилась. – В подобном обмене мужчинами есть что-то до такой степени пошлое, что от одной мысли об этом меня начинает трясти.
– Но это жизнь, Алиса! Реальность. Если тебе понравился Винсент...
– Сейчас не время обсуждать мои планы, – перебила ее Алиса. – У меня тут Гарри, очумевший от избытка чувств.
Гарри вышел в холл, взволнованно озираясь. На него оглядывались все представительницы противоположного пола, попадавшиеся навстречу.
– Какие наглые существа, эти женщины! – раздраженно сказала Алиса.
- Предыдущая
- 42/49
- Следующая