Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Хроника Великой войны - Крюков Дмитрий Владимирович - Страница 69


69
Изменить размер шрифта:

Заглядывая в древнюю книгу, добытую им у Гостомысла, Анисим Вольфрадович медленно наполнял большую реторту дурно пахнущей зеленоватой жидкостью. Усы Чародея воинственно шевелились, выдавая в нем глубокое напряжение. Большой жилистой рукой он взял со стола коробочку, достал оттуда три щепотки белого порошка и аккуратно высыпал в реторту. Порошок растворился не сразу, но некоторое время плавал на поверхности и, только размякнув, пошел ко дну, смешиваясь с зеленой жидкостью и окрашивая её в известковый цвет. Неотрывно наблюдая за метаморфозой, бессмертный вынул с полки мешочек и высыпал себе на ладонь два небольших желтоватых камешка.

В это время на лестнице послышались шаги. В дверь робко, но часто застучали.

– Я же сказал, меня не отвлекать! – Анисим Вольфрадович метнул злобный взгляд на вошедшего кочевника и тут же обратил свои горящие изумрудные глаза на реторту.

– Чародей, не вели винить. Паскаяки рядом!

Бессмертный досадуя сунул камешки в мешочек, с сожалением посмотрел на белесую жидкость. Со двора донеслись крики. Ни слова не говоря, Анисим Вольфрадович оттолкнул кочевника от двери и кинулся вниз. В несколько мгновений он оказался на стене. Оттуда открывался хороший вид.

Снег расстилался до самого горизонта, сливаясь с голубоватым, в серой опушке облаков небом. Недалеко от крепости чернели избы двух деревенек. Дорога сиреневой бороздой вилась по полю, словно след от кнута на белоснежном теле земли. Чародей заметил движение. Через минуту бессмертный различил всадников на сомми, пеших и тряпицы знамен над войсковой колонной. Похоже, паскаяки направлялись не к крепости, то есть не на юг, к столице, а на восток.

Анисим Вольфрадович отвернулся, уставился на очутившегося рядом с ним варвара.

– Начальника кавалерии сюда! – рявкнул Чародей.

Оторопевший варвар бросился исполнять приказание. Анисим Вольфрадович вновь обернулся к полю – вахспандийцы не спеша переползали от деревни к деревне.

Начальник кавалерии явился быстро. Это был подвижный скелет в красивой кирасе.

– Возьми два десятка солдат и скачи наперерез паскаякам. Разузнай, куда они идут.

Слушая, скелет кивал и нетерпеливо хватался рукой за рукоять длинной кочевничьей сабли.

– Скорее! – Чародей проводил начальника кавалерии мутным взглядом.

Всю зиму бессмертный ждал дня, когда Удгерф начнет боевые действия, и вот он наступил. Но как неожиданно! Наверху в башне стынет и пропадает бесценная жидкость, весь опыт насмарку.

Ворота чуть приоткрылись, выпуская рой всадников. Подстегивая брыкающихся лошадей, они врезались в снег. Утопая по грудь, кони неимоверным усилиями поднимались на дыбы, вырывались из сугробов и вновь проваливались. Бешеным аллюром кавалеристы помчались наперерез колонне паскаяков. Они обогнали их и, выскочив на дорогу, поехали впереди. Анисим Вольфрадович с неудовольствием наблюдал, как некоторые из паскаяков потянулись за луками и из колонны вырвалось несколько черных стрел. Два всадника упали. Начальник кавалерии увел свой немногочисленный отряд с дороги, но не отступил, ибо знал, что бессмертный перебьет их всех, если они не выполнят поручения.

Отгоняя назойливых кавалеристов выстрелами, Пфедл Огненный двигался на Хал-мо-Готрен.

***

Гонец запыхался и, припав к руке повелителя, не сразу смог подняться на ноги.

– Господин, Чародей велел передать тебе, что сильный отряд вахспандийцев был замечен седьмого весмеса неподалеку от крепости, в которую ты изволил направить его. Чародей говорит, что паскаяки идут на Хал-мо-Готрен.

Глаза Гостомысла Ужасного зловеще сузились.

– Ступай.

Гонец, шатаясь, вышел.

В дверях он столкнулся с охранником. Стражник протиснулся в кабинет и доложил:

– Еще один посланник.

Гостомысл кивнул.

Второй гонец оказался скелетом. Нижняя челюсть у него сильно дрожала, что мешало ему говорить:

– Повелитель, комендант, поставленный тобой в Хал-мо-Готрене, просит помощи, ибо с запада движется большой отряд паскаяков… В самом городе неспокойно… затаившиеся бунтовщики оживились. Они заняли часть улиц.

Бессмертный подался вперед:

– Жаждете помощи, как путник в пустыне страждет воды. Сколько, коменданту нужно, чтобы подавить разбушевавшийся поток вахспандийских страстей?

Гонец смутился, но быстро вспомнил слова своего начальника и выпалил:

– Четырех тысяч будет достаточно.

Гостомысл вдруг откинулся на спинку кресла и захохотал. Даже под толстой, темной повязкой, скрывавшей его лицо, стало заметно, как разверзся его рот:

– Неплохо! Я рад помочь, но мое войско умалилось в два раза и у меня остались лишь пятнадцать тысяч, кои разметаны всемогущим ветром судьбы по всей Вахспандии. Надеюсь, коменданту известно, что две тысячи находятся под его началом в Хал-мо-Готрене.

– Восставшие вооружены… Отряд вахспандийского короля уже, должно быть, под стенами…

– Хал-мо-Готрен не удержать, – отрезал Гостомысл, – и за него комендант ответит головой. Ему недолго носить её на плечах. Солнце не встанет семь раз, как она украсит копье одного из вахспандийских героев. Так и передай своему начальнику. Скачи быстрее, а то не успеешь.

Скелет замер в нерешительности – помощи он так и не получил. Гнев коменданта будет страшен, но бессмертный был страшнее, и посланник вышел.

Гостомысл мысленно увидел огненно-рыжую голову Пфедла Огненного, окруженного верными соммитами, и коменданта, выскочившего ему навстречу. Бессмертный проследил, как предводитель паскаяков замахивается. Его топор опускается на голову коменданта, и ничто не в состоянии защитить от сокрушительного удара: ни щит, ни шлем. Это награда за безалаберность. Глуп тот, кто полагает, что можно не заботиться о завтрашнем дне. Судьба не прощает подобного, поэтому Гостомыслу было не жалко ещё живого, но обреченного коменданта.

***

Удгерф ворвался в покои, возбужденно жестикулируя и крича. Дельфера не сразу поняла, что он говорит. Потом смысл слов дошел до нее:

– Победа! Пфедл взял Хал-мо-Готрен. Люди разбиты! Я знал, знал! – король махнул рукой и нечаянно свалил глиняный расписной сосуд.

Раздался звон. С сожалением взглянув на разноцветные черепки, Удгерф тут же продолжил:

– Потери один к пяти в нашу пользу. Пфедл потерял только полсотни. Правда, погибла ещё сотня горожан, которые с оружием в руках поддержали нас. Две тысячи варваров уничтожены. Лишь небольшая горстка избежала справедливой кары!

– Тише, – перебила его Дельфера. – Ребенка разбудишь.

Впрочем, принц уже не спал. Прямо как отец, он болтал ручонками и требовательно просил еду. Дельфера вынула его из люльки, расстегнув тунику, подала грудь. Умаф удовлетворенно затих. Дельфера некоторое время смотрела на мужа. Ей стало неловко оттого, что она так одернула его, когда он был на вершине счастья.

– Дура ты все-таки, – покачал головой Удгерф. – Ничего не понимаешь.

– Пфедл Огненный не ранен? – из вежливости поинтересовалась Дельфера.

– Нет, с ним все в порядке, – неохотно ответил Удгерф.

За его спиной появился квадратный силуэт. Урдаган хлопнул короля по плечу и поднес огромный кубок с пенящимся элем:

– Пей за победу!

Он ничуть не стеснялся присутствия королевы и сам осушил половину предлагаемого кубка.

– Подожди, Урдаган, я сейчас.

– Час тебя ждать не будут.

– Скажи, чтоб подождали.

– Али?

– Или я разозлюсь, – усмехнулся Удгерф.

Бессмертный допил кубок и, отирая пену с усов, скрылся.

Удгерф постоял некоторое время. Гнев и досада его улетучились, когда он посмотрел на жену с сыном на коленях. Ее густые рыжие волосы ниспадали на грудь, а большие глаза, прикрытые пушистыми ресницами, с трепетом взирали на ребенка. Она показалась ему олицетворением материнства.

– Сегодня в Вахспандии будет праздник. Я решил устроить, – добавил Удгерф уже отвлеченно, как будто это было не главное.

– В честь твоей победы я съезжу в храм Магдонора под Морфином, – примирительно закончила Дельфера.