Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ход золотым конем - Афанасьев Валерий Юрьевич - Страница 54
Так или иначе, а на этот раз от дальнейших нападений они воздержались. Мы шли на веслах и под парусами до позднего вечера. Ночью мы решили перестраховаться и выставить усиленный караул. Территорию разбойников мы покинули, но в благополучное завершение битвы не верил никто.
Однако ночь прошла спокойно. Лишь вечером следующего дня, отойдя на значительное расстояние вверх по реке, мы почувствовали себя в относительной безопасности. Камнеметы убрали в трюм. Ни к чему беспокоить жителей империи видом установленных на палубах метательных машин.
– Ребята интересуются, когда будет стоянка в городе. – Старший абудагских наемников подошел ко мне с этим, казалось бы, невинным вопросом.
Понятно. Наемники почувствовали себя в безопасности.
– Стоянок не будет до Занту.
– Как – не будет?! – удивился абудагац.
– А вот так – не будет. Быстрее доплывем.
В Занту я планировал остановиться на несколько дней. Заодно постараемся сбыть часть товаров, загруженных в вольных городах.
Почему именно в Занту? Были у меня планы навестить герцога Фагуа. Нет-нет, никаких праздников. Мы здорово провели время, когда я заходил к нему в гости в прошлый раз, но сейчас у меня были планы сугубо деловые. Да и баронессы… Они, конечно, хороши, но, после того как встретил Найю, я думал только о ней. В общем, в планах у меня были деловые переговоры. Герцог – важный человек в империи, мне повезло с ним познакомиться. Если кто и сможет помочь в осуществлении моих замыслов, так только он. Какие у меня планы? Планы были все те же, а вот шансы на их реализацию могут возрасти, если… Впрочем, об этом позже. Согласится ли герцог помочь мне, вот в чем вопрос.
В Занту планировалась остановка минимум на три дня. Пусть наемники развлекутся. До того как мы прибудем в конечный пункт нашего водного путешествия, охранять купца нет необходимости. А дальше? У меня в планах отправиться в Абудаг. Поеду я не один, а с сильным отрядом гномов. Можем и Лотуса заодно сопроводить.
– До Занту так до Занту, – согласился старший наемников и отправился с этим известием к своим подчиненным. Не так уж и далеко было до этого города. Тем более по сравнению с уже пройденным расстоянием.
Глава 17
Занту показался на горизонте после обеда. Не поверите, вид этого города вызвал у меня нечто вроде ностальгических воспоминаний. Сам не ожидал. Впрочем, говорят, ностальгия появляется не сразу. Ладно, пусть будут просто воспоминания, о которых думаешь с теплотой.
Без труда найдя свободный причал, мы договорились о швартовке. Все были рады запланированной передышке. Путешествуя по Ропе в пределах империи, мы устраивали стоянки на ночь на берегу, но с первыми лучами солнца вновь пускались в путь. Почему мы решили остановиться в Занту? Здесь у меня были дела. Наши общие дела, ради личных я не стал бы задерживать караван. Стоянка в городе была относительно безопасной. Все желающие могли сойти на берег, поразмять ноги, заглянуть на рынок или в харчевню. Совсем оставлять корабли без присмотра не стоило, но количество людей и гномов, присутствующих на них в обязательном порядке, можно было существенно сократить.
– Мастер Нимли, у вас все готово?
– Конечно, мастер Вик. Как и договаривались.
Как только мы пересекли границы империи, я вспомнил об обещании Нимли. Точнее, я о нем и не забывал, вот только обстоятельства не позволяли отвлекаться от обороны. Помнится, гном обещал сделать зеркала не хуже, чем то, которое я подарил Найе. Заготовки были отлиты еще в Гремене, оставалось лишь поместить их в достойную раму. Условия были походные, но Нимли пообещал, что к нашему приходу в Занту хотя бы одно зеркало будет готово. И слово свое сдержал.
Я принял у Нимли обещанный дар, уложенный в изящную шкатулку (понятия не имею, где гном ее взял, но так даже лучше), и приготовился к выходу в город. Купец Лотус отправился на базар, намереваясь договориться об аренде торгового места на пару дней. Терять время даром было не в его привычках. Наемники поспешили раствориться в городской сутолоке, как только мы пришвартовались. Гномы неторопливо переговаривались, решая, кому из них отправиться на прогулку в город, а кому остаться на кораблях.
– Мастер Вик, а мы пойдем в город? – поинтересовался Лесли.
– А ты хотел бы туда пойти?
– Это было бы интересно, если вы туда пойдете.
– Я пойду к герцогу, если у него найдется время поговорить со мной. Вот что, Лесли, раз ты сам напросился, у меня будет к тебе поручение.
– Рад служить.
– Поручение будет простое. Отправляйся в резиденцию герцога Фагуа и узнай, сможет ли он меня принять.
Пожалуй, так будет лучше. Кто их знает, этих герцогов, принято ли к ним приходить, не договорившись о визите заранее? Это совсем не то же самое, что зайти к соседу в гости. В прошлый раз правитель сам меня пригласил. Сейчас об этом разговора не было.
Лесли отправился без промедления. Дорогу он знал, ему уже доводилось со мной бывать у Фагуа. Вернулся он примерно через час и сообщил, что герцог будет рад видеть меня к ужину. Что ж, у меня есть еще пара часов. Стоит потратить их с пользой.
– Друг мой Раста, скажи, а ты собираешься в город?
– Не знаю. Пока не решил, – отозвался гном. – Корабли оставлять без присмотра не хотелось бы. А в чем дело?
– Я подумал, не пора ли нам начинать нашу рекламную кампанию.
– И как это должно выглядеть?
– Отправляйтесь в город. Возьми с собой Нимли и еще десяток гномов на твое усмотрение. Вы должны удивить всех своей небывалой щедростью.
Гном задумчиво почесал макушку. Удивлять всех окружающих щедростью ему раньше не приходилось.
– По базару пройдитесь, загляните в один-другой трактир, – продолжал я. – И главное – не забывайте, что вы состоятельные гномы. Я думаю, тридцать золотых вам хватит на то, чтобы создать у горожан нужное впечатление. Можно потратить больше, но никак не меньше.
– Тридцать золотых на впечатление?! Да за такие деньги можно устроить праздник для двух сотен гномов!
– Что поделать, впечатление – вещь дорогая. И потом, не обязательно все деньги пускать на ветер. Купите что-нибудь. Только что-нибудь шикарное. Угостите народ бочонком-другим пива. И главное – не забывайте рассказывать о том, как выгодно прошел наш поход. Тем более что это правда. Если представится случай, можете продать пару тонн копченой рыбы. Только продавайте ее непременно дешево и при этом не забывайте говорить, что вы здорово на этой сделке заработали.
Раста задумчиво теребил бороду, переваривая все услышанное.
– Ага, – наконец произнес он. – Все сделаем в лучшем виде. Вик, а может, и ты с нами?
– Я бы с радостью, но мне необходимо встретиться с герцогом. Так что развлекайтесь без меня.
– Хорошо. А удачное завершение похода мы отметим, когда он действительно будет завершен.
Раста отправился собирать команду для проведения рекламной акции. Я же задумался над тем, в чем отправиться на ужин к герцогу. Мой дорожный костюм изрядно износился. Не хватало еще, чтобы Фагуа подумал, что мне нечего надеть. Я не слишком щепетилен и не слишком привередлив в одежде, но столь высокий прием… Не хотелось бы выглядеть белой вороной. Допустим, по городу я пройду в панцире, но ужинать в нем не слишком удобно. То ли дело в походе на привале. А вот в резиденции герцога вряд ли принято ужинать в доспехах. Надо бы одеться сообразно. Тем более что средства у меня имелись. Дело было лишь за малым: успею ли я обновить свой гардероб до вечера. Надеюсь, в Занту продается готовая одежда. На заказ за отпущенное время не сошьет костюм и самый расторопный портной.
О наши надежды! Недаром говорят, хочешь рассмешить бога – расскажи ему о своих планах. Готовой одежды в Занту не оказалось. То есть она была, но предназначалась для людей среднего сословия. Я бы такую с удовольствием прикупил в поход, но идти на обед к герцогу в ней было совершенно невозможно. У одного из купцов я купил для Лесли, Сонъера и Манги хорошие, прочные дорожные куртки. Куртки были одного покроя, а значит, смогут стать для моего маленького отряда чем-то вроде униформы. Не всегда же охотникам ходить в доспехах. Довольный Лесли надел куртку сразу. Обновки Сонъера и Манги я поручил посыльному отнести на корабль. Прикупил и себе кое-что для работ, а вот парадной одежды не нашлось. Местная знать предпочитала шить одежду на заказ. Как известно, спрос рождает предложение. Я заглянул к одному портному, к другому. Они с удовольствием брались за заказ, но прийти за ним просили через неделю. В лучшем случае – через пару дней.
- Предыдущая
- 54/66
- Следующая
