Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дорогая Дебора - Кристенбери Джуди - Страница 22
Глава 10
Не спуская с него глаз, она медленно поднялась.
— Что вы задумали, Джейсон?
— Ничего особенного.
Однако улыбка его Дебору не успокоила. Обойдя вокруг стола, она приблизилась к Джейсону.
— Мэнни вам ничего плохого не сделал! Не портите ему свадьбу!
— За кого вы меня принимаете, Деб? — нахмурился он. — Зачем мне портить свадьбу такому милому человеку?
— Потому что вы не любите, когда люди женятся. И вам не нравится, что меня пригласили. Я знаю, что не должна была принимать приглашение, но накажите за это меня.
Мэнни с Элизабет ни в чем не виноваты, и я не хочу, чтобы такой важный для них день был испорчен.
На глаза Деборы навернулись слезы. Почему-то счастье Мэнни и Элизабет очень многое для нее значило.
Джейсон раздраженно поджал губы:
— Значит, пригласив на их свадьбу фотографа, устроив им бесплатный круиз по Карибскому морю в медовый месяц и заказав огромный свадебный торт, я испорчу влюбленным праздник! Так… Что бы еще такое сделать, чтобы жизнь им малиной не казалась?
— Вы все это сделали? Но почему? — удивилась она. — Ведь вы не верите в брачные узы.
— Не говорите чепухи. То, что я до сих пор не женат, вовсе не означает, будто я против того, чтобы другие устраивали свою семейную жизнь.
— Простите, Джейсон. — Дебора робко коснулась его руки. — Я вовсе не обвиняю вас в жестокости. Просто… Счастье Мэнни и Элизабет много для меня значит. Они столь долго были одиноки и теперь так рады обрести друг друга.
— Извинение принимается. — Он внезапно притянул Дебору к себе. — Не плачьте, Деб. Мы сделаем так, чтобы их свадьба надолго запомнилась всем приглашенным на нее.
От Джейсона приятно пахло одеколоном, чистым и сильным телом, в его объятиях было так тепло, надежно и уютно, что она никак не могла заставить себя отстраниться.
Наконец, чувствуя, как ее охватывает желание, она решительно высвободилась из его объятий и направилась к столу, бросив по дороге:
— Это было бы просто замечательно.
— Может быть, вы хотите поговорить с будущими новобрачными? Как раз сейчас Мэнни беседует с нашим корреспондентом, а Элизабет едет в редакцию.
— А зачем вы заставили Мэнни давать интервью? — подозрительно спросила Дебора. — Ни Мэнни, ни Элизабет не хотели огласки.
— Мэнни хочет убедиться в том, чтобы и вас не обошли вниманием. Ведь вы так много для него сделали. Дебора пришла в ярость:
— Да вы используете его в целях рекламы! Как вы можете, Джейсон! Ведь вы испортите им праздник!
— Ну почему вы все время на меня набрасываетесь? Я ничего плохого не сделал ни вам, ни Мэнни. Он вовсе не возражает против того, чтобы об их свадьбе поместили статью в газете, так почему вы должны против этого возражать?
Однако слова эти ничуть ее не успокоили.
— Я хочу поговорить с Мэнни.
— Именно это я и предлагал.
Дебора бросилась к лестнице и одним махом преодолела два лестничных пролета.
— Где он? — спросила она Джейсона, не отстававшего ни на шаг.
— Был в приемной.
Первым, кого она увидела, ворвавшись в приемную, оказался Мэнни.
— Мэнни, мне нужно с вами поговорить, — с порога заявила она.
— Дебора! Мистер Бриджес вам все рассказал? Какой он милый, правда?
Бросив на победно улыбающегося Джейсона гневный взгляд, Дебора бросила:
— Это мы позже увидим. А сейчас давайте пройдем в кабинет мистера Бриджеса. Я уверена, он не будет возражать, если мы проведем в его владениях несколько минут.
Он кивнул, продолжая улыбаться, и Дебора с седовласым мужчиной закрыли за собой дверь. «Кудахчет над этим Мэнни, как наседка над цыплятами, — подумал Джейсон. — Жаль, что у нее нет детей. Дебора была бы отличной матерью». В этот момент дверь открылась, и в приемную робко вошла очень милая пожилая дама со светло-каштановыми волосами, тронутыми сединой.
— Вы Элизабет? — спросил Джейсон. Дама изумленно воззрилась на него:
— Да. Я уж подумала, что ошиблась дверью. А Мэнни.., мистер Эмануэль Липшер здесь?
— Да, но он сейчас занят. Может быть, мы присядем, и я расскажу вам о том, что здесь происходит?
Познакомив даму с Брендой и Клэр, которая только что брала у Мэнни интервью, Джейсон пустился в объяснения.
— Я согласна с Мэнни, — сказала Элизабет, когда он закончил. — Деборе мы обязаны всем. Так, значит, на нашей свадьбе будет присутствовать много незнакомых людей?
— Да, нет. Только я, фотограф и Клэр, если вы ничего не имеете против. Я буду сопровождать Дебору. На лице Элизабет появилась сияющая улыбка.
— Ой, я так рада! Дебора — прекрасная девушка, и мне бы так не хотелось, чтобы она оставалась одна.
Три пары женских глаз выжидающе смотрели на Джейсона. Смущенно откашлявшись, он пробормотал:
— Мы с Деборой просто друзья. Видите ли, они с моей сестрой учились вместе.
Элизабет вскинула тонкие брови:
— Вот как? Что ж, это не меняет того, что она очаровательная девушка.
— Да-да, — буркнул Джейсон.
В этот момент дверь его кабинета открылась, и Джейсон с облегчением вздохнул.
— Элизабет! — Мэнни бросился к невесте так стремительно, словно не видел ее сто лет.
Элизабет встала, и они обнялись. Глядя на них, Джейсон с удивлением ощутил что-то похожее на зависть. Обернувшись, он взглянул на Дебору, которая не отрываясь смотрела на пожилых влюбленных и в этот момент была прекрасна, как никогда.
— Элизабет говорит, что вы ей все объяснили, мистер Бриджес, — сказал Мэнни, улыбнувшись Джейсону. — Она готова дать интервью.
— Вы уверены, Элизабет, что хотите этого? — спросила Дебора. — Я прекрасно могла бы обойтись без привлечения внимания к своей персоне.
— Я нисколько не возражаю, Дебора, только не уверена, что кому-нибудь будет интересно его читать. — Она ласково улыбнулась Мэнни:
— В конце концов, мы всего лишь пожилые люди, которым повезло обрести друг друга.
— И которые теперь будут вместе до конца жизни, — добавил Мэнни.
Чувствуя, что у него перехватило горло, Джейсон, откашлявшись, разрядил обстановку:
— Думаю, Элизабет, вы не правы. Всем будет интересно почитать вашу историю. В последнее время нам приходилось освещать в основном не слишком веселые события, а ваша история заставит читателей улыбнуться.
— В таком случае я готова. Я счастлива, что мне хочется поделиться своим счастьем со всеми.
— Вот и отлично. Клэр, — обратился Джейсон к репортеру, — проводите, пожалуйста, наших гостей в конференц-зал и закончите ваше интервью.
— Какая прекрасная пара, — вздохнула Бренда.
— Просто чудесная! — горячо поддержала ее Дебора.
— Неудивительно, что вы так о них печетесь, — заметил Джейсон, все еще глядя на дверь, за которой скрылись пожилые люди.
Дебора замерла.
— Я знаю, что не должна была принимать столь активное участие, но…
— Я вас вовсе не ругаю, Дебора. Вы не сделали ничего плохого. Более того, благодаря вам мы сможем поместить в газете прекрасную статью, которая порадует наших читателей. — Он указал на свою секретаршу:
— Взгляните на Бренду, вся так и светится.
— Они с такой нежностью относятся друг к другу, что прямо хочется кого-нибудь обнять! — воскликнула секретарша.
Бросив взгляд на Дебору и заметив, что она покраснела, Джейсон отвернулся. Как же ему хотелось подойти к ней, обнять, успокоить…
— Пожалуй, мне пора к себе. — И она быстро пошла к двери. — Нужно закончить колонку.
— Почему бы вам в конце колонки не дать пару строк с пожеланием Мэнни и Элизабет счастья и благополучия? — предложил Джейсон. — Это привлекло бы внимание к статье о них, которую я собираюсь поместить в воскресном номере.
Дебора сдержанно кивнула на ходу.
— И не забудьте, что сегодня вечером банкет. Я заеду за вами в семь часов. Она не ответила.
Пока оратор заунывным голосом произносил свою речь, Дебора думала о работе. По совету Джейсона она добавила в свою колонку несколько строк про Мэнни и Элизабет и уже не сердилась на шефа за то, что он собрался уделить в газете такое внимание их свадьбе. Прочитав заметку о новобрачных, наверняка сотни людей порадуются за них, а может быть, тоже найдут свое счастье.
- Предыдущая
- 22/31
- Следующая