Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слово Ишты (СИ) - Лисина Александра - Страница 18
Незнакомец мгновенно преобразился, разом заледенев, сбросив с лица фальшивую улыбку и ощутимо подобравшись. Его глаза сузились, недобро сверкнули, а взгляд стал острым, как отточенная сталь. Даже голос мгновенно стал сухим, официальным и колючим, как иголки у кактуса.
— Что ж, как вам угодно, леди. Перейду сразу к сути: меня интересует одна вещь, которая, как мне кажется, принадлежит вам не по праву.
— Вы уверены в этом? — так же холодно осведомилась я.
— Да, леди. Отдайте ее мне.
— Я не умею читать мысли, сударь. Какую именно вещь вы имеете в виду?
— Знак, сударыня, — очень ласково посмотрел чужак, и я чуть не фыркнула: дурак. У меня их целых пять. Хотя, кажется, я уже знаю, какой именно ему нужен.
Потянувшись к сумочке, я достала тяжелый перстень с королевским сапфиром и вопросительно приподняла брови.
— Вы имеете в виду ЭТОТ знак?
— Разумеется, — усатый так и впился глазами в мою ладонь. Но она сомкнулась так же быстро, как и раскрылась, тогда как в моей душе, наконец-то, появился долгожданный покой. Все. Я выиграла. Я это сделала. Наконец-то.
Еще раз оглядев собравшихся и больше ни о чем не волнуясь, я неожиданно повернулась к господину да Нейри и сделала легкий реверанс.
— Благодарю вас, сударь. Честно говоря, я уже начала беспокоиться и чуть было не поверила в человеческую добродетель, — я с почти искренней улыбкой наклонила голову, следуя всем правилам хорошего тона, после чего, вдоволь насладившись выражением его лица, спокойно повернулась к незнакомцу. — Рада с вами, наконец, познакомиться, господин да Миро. Признаться, Тайная Стража Валлиона едва меня не разочаровала: я ждала вашего визита еще три дня назад. Что вас так задержало?
Господин да Миро — эр-гар да Миро или лорд Лоран да Миро, начальник Тайной Стражи Валлиона и правая рука Эннара Второго — удивленно дрогнул и даже отступил на шаг, воззрившись на меня, как на диковинное животное.
— Леди?
— Слава о вас летит далеко впереди, сударь, — я так же учтиво улыбнулась. — И, разумеется, я не могла подумать, что моя небольшая выходка оставит вас равнодушным. Правда, увидев слоняющихся без дела оболтусов возле собственного дома, я полагала, что эта встреча состоится немного раньше. И совсем не ждала от вас подобного неуважения: проигнорировать предложение дамы… да еще умудриться опоздать на встречу, когда она так настойчиво просит… по меньшей мере, это невежливо. Вам не кажется?
Каюсь. Вредничала я сейчас, вредничала и откровенно насмехалась. Но это было скорее нервное — я целую неделю ждала этой встречи и готовила речь специально для этого опасного типа. Королевская разведка, Тайная Стража… местное КГБ, ФСБ и ЦРУ в одном лице. О господине да Миро ходило столько легенд, что его (довольно низкий для такого статуса) титул простого лорда безмерно удивлял: имея столько власти в своих руках, являясь, по сути, вторым человеком в государстве, он вполне мог бы быть эр-таром. Но не хотел. Скромничал, так сказать. Звание верного пса короля его вполне устраивало. Но не зря Эррей предупреждал меня об осторожности в присутствии этого человека — я уже и сама видела, что он — крепкий орешек. Вон, как быстро опомнился. Уже готов дать сигнал своим церберам меня кусить.
— Не стоит, — очаровательно улыбнулась я, увидев, как нервно дернулись безликие «тени» в углах. — Мои люди умеют неплохо обращаться с оружием и, уверяю вас, способны перехватить арбалетные болты даже с такого близкого расстояния. К тому же, вас всего четверо, господа. Я не думаю, что стоит проверять выдержку моих спутников.
Скароны совершенно спокойно стояли по обе стороны от своей «госпожи», отслеживая каждое движение в комнате и ненавязчиво демонстрируя краешки неизменных адароновых броней, искусно скрытых за мягкой тканью их роскошных камзолов. Зная о том, какие они воины, наивно было бы полагать, что они не успеют выхватить мечи в тот же миг, как заметят сигнал к атаке.
— Значит, вы нас ждали, леди? — неожиданно хищно прищурился эр-гар. Я кивнула.
— Совершенно верно. Невозможно появиться в столице со Знаком Короля в кармане, чтобы об этом не стало известно каждой сороке. И уж тем более невозможно остаться незамеченной, демонстрируя его столь открыто.
— Ваши вопросы привлекли к вам гораздо больше внимания, чем Знак, сударыня, — хмыкнул господин да Миро. Я развела руками.
— Просто подстраховка. Вдруг бы господин да Нейри засомневался, придя к неправильным выводам, и не стал бы привлекать вас к этому делу?
Под пристальным взглядом начальника Тайной Стражи я почувствовала себя слегка неуютно, как если бы в меня целились из снайперской винтовки, однако виду не подала. Да и чего теперь назад сдавать? Мы заранее планировали, что очень скоро привлечем внимание определенных структур. Я ни секунды не сомневалась, что нужной мне информации по Невирону у господина да Нейри нет и никогда не было. Никто не стал бы помещать эти сведения ни в какую библиотеку. Они хранились под сотнями замков, под строгими грифами, а то еще и не на бумаге, а в головах самых преданных сторонников короля. Таких, как господин Лоран да Миро, например. Так что мой вопрос насчет Невирона был скорее вызовом для него. Настойчивым приглашением к личной встрече. Не по дворцу же мне бегать, разыскивая его днем с огнем? И не Эррея же просить устроить это интимное свидание? Да и не было у меня столько времени, чтобы плести тонкие интриги и окольными путями выходить на нужного человека. Поэтому пришлось сыграть. Причем, почти в открытую, дерзко и нагло.
Разумеется, это было рискованно. И даже более чем рискованно. Но зато дело выгорело, и теперь у меня появилась реальная возможность исполнить задуманное в кратчайшие сроки. Если, конечно, слухи об этом типе не преувеличены.
А господин де Миро неожиданно улыбнулся. Гораздо лучше, чем в прошлый раз. Особенно когда подметил, как недобро загорелись глаза у моих кровных братьев, и понял, что угроза с их стороны отнюдь не беспочвенна: два скарона из Старших Кланов (разных Старших Кланов!) вполне способны не только перехватить арбалетные болты, которые уже минут пять целились из темноты в мою грудь, но и порубить в капусту всех остальных. И уйти отсюда лишь с парой царапин на боках, попутно сетуя на то, что не успели как следует размяться. Кажется, господин да Миро слегка меня недооценил. Или же это господин да Нейри не сумел правильно оценить моих спутников… да, видимо, его просчет: аж побледнел весь, бедняга.
Кинув в его сторону быстрый взгляд, лорд да Миро неожиданно расслабился и властным жестом велел своим людям опустить оружие.
— Благодарю вас, — тут же отреагировала я. — Это очень кстати. Ас, Бер… не нервируйте уважаемых господ. Мне кажется, они не собираются делать глупостей и на намерены портить этот прекрасный ковер видом собственной крови.
— Прекрасно держитесь, леди, — вдруг похвалил меня господин да Миро. — Лучше многих. Я вежливо кивнула.
— Благодарю. Я стараюсь.
— Ну, хорошо, — как только скароны отступили и обстановка в комнате слегка разрядилась, он демонстративно сложил руки на груди. — Я готов поверить, что вы искали со мной встречи, леди, и именно поэтому рискнули привлечь к себе так много внимания. У меня один вопрос: почему?
— А разве непонятно?
— Нет. Подскажите мне, пожалуйста.
— Как же так? Вы ведь мастер разгадывать загадки, господин да Миро, — снова улыбнулась я, когда он виновато развел руками.
— Увы, сударыня. Иногда даже я нуждаюсь в подсказках.
— Что ж, извольте. Я всего лишь намереваюсь вернуть Его Величеству его перстень, — я улыбнулась шире, когда собеседник странно кашлянул. — Вы же знаете: аудиенции во дворце трудно добиться — бюрократия, всякие бумажки, ненужные проволочки… как бы я смогла это сделать за такое короткое время? И как иначе смогла бы отдать Знак, будучи в полной уверенности, что он дошел до адресата? Господин да Миро удивленно приподнял брови.
— И вы решили, что это можно сделать через меня? Оригинально мыслите, леди!
- Предыдущая
- 18/68
- Следующая