Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Желание - Кренц Джейн Энн - Страница 12
Она показалась ему тогда самой Весной, свежей и яркой, как поля роз и лаванды, бесконечными коврами укрывающие остров.
Из-под легкого обруча, удерживавшего на голове девушки крошечную кисейную фату, ниспадали длинные волосы цвета спелого каштана, и солнце блестело на их пышных прядках. Но Гарета поразило ее лицо. Нежное личико с тонкими, изящными чертами так же пылало от волнения и нескрываемого любопытства, что и рожица мальчугана, сидевшего рядом. Но, кроме изящества черт, было в нем еще и нечто другое — мягкая, но в то же время несгибаемая гордость и спокойное достоинство. Это было лицо женщины, привыкшей повелевать.
В огромных зеленых глазах таилась глубокая тревога. Проницательный взор Гарета, натренированный годами охоты на грабителей и мародеров, сразу заметил этот настороженный взгляд. Теперь у него отпали последние сомнения в том, кто перед ним.
У богато одетой леди, устроившейся на монастырской стене, очевидно, имелся свой особенный интерес к прибытию отряда вооруженных рыцарей.
Гарет сознательно шел на риск, решившись приблизиться к ней. Леди в любой миг могла соскочить со стены и убежать от него в сад… Однако, как и предполагал Гарет, она была слишком горда, чтобы позорно отступить.
Подъехав еще ближе, Гарет заметил, что руки девушки испачканы землей, и воспринял это как доброе предзнаменование. Значит, леди Желания не боится испачкать ручки.
Он тряхнул головой, словно отгоняя воспоминания. Отбросив пахнущую травами льняную простыню, взял чистую серую тунику.
Одеваясь, он разглядывал великолепные гобелены, украшавшие каменные стены комнаты. Похоже, на этом острове изображают только цветы и травы — источник богатства и процветания Желания…
Он попал на землю благоухающих цветов и буйной зелени. Кто бы мог подумать, что в поисках собственного дома судьба забросит Викмерского Дьявола в этот прелестный, сладко пахнущий уголок?
Тем не менее это местечко пришлось ему по душе. Кажется, он наконец-то нашел то, что искал всю свою жизнь.
Застегнув на бедрах широкий кожаный пояс, Гарет прошлепал босыми ногами к одному из узких окон в каменной стене. Теплый, благоуханный ветерок вновь напомнил ему о Кларе — о ее душистых волосах.
Всю дорогу, пока Клара сидела в седле впереди него, он дышал ароматом ее темных локонов, и аромат этот совершенно пленил его. Ни в какой из женщин не встречал он этих удивительных благоуханных чар.
Нежный, опьяняющий аромат и ощущение мягкой округлости женских бедер, прижимавшихся к его ноге, пробуждали жадный чувственный голод. Гарет нахмурился и крепко стиснул зубы, припомнив обжигающую силу проснувшегося желания. Он обязан держать себя в руках. Он не позволит чувствам взять верх над разумом.
Ульрих поймал его взгляд.
— Так значит, ты с первого взгляда узнал леди Желания? — С откровенным восхищением он покачал блестевшей на солнце лысиной. — Прими мои поздравления, Гарет. Ты, как всегда, быстро собрал воедино все признаки и сделал единственно правильный вывод.
— Это было не так уж и сложно. — Усевшись в кресло, Гарет начал натягивать мягкие кожаные сапоги. — И довольно об этом, Ульрих. Лучше расскажи мне, что удалось выяснить о похищении.
— Почти ничего. Ты же знаешь, вчера вечером я пропустил пару кружечек эля в сиабернской таверне и потолковал там кое с кем. Пожалуй, самое любопытное в этом деле то, что обе стороны — и сэр Николас со своим окружением, и сама леди Клара — упорно делают вид, что похищения не было.
— Чего и следовало ожидать, — пожал плечами Гарет. — Все-таки затронута честь леди Желания.
— Верно. Так вот, повсюду старательно распространяется легенда о неожиданном визите леди в Сиабернский замок, дескать, четыре дня она была почетной гостьей любезного сэра Николаса.
— И во время этого визита он сделал ей предложение?
— Да. Но леди ответила решительным отказом, — хмыкнул Ульрих. — Согласись, что в подобных обстоятельствах для такого ответа требовалось немалое мужество.
— Несомненно, большинство женщин покорно смирились бы со своей судьбой, — все более удовлетворенно подтвердил Гарет. Да, его будущая жена не из тех, кого легко заставить отступить и сдаться перед натиском! Кто-кто, а Викмерский Дьявол способен по достоинству оценить подобную отвагу.
Разумеется, если риск оправдан.
— Леди Клара заявила Николасу, что ее сеньор, лорд Торстон, согласился предоставить ей право выбора.
— Должно быть, именно тогда она и решилась обратиться к отцу с просьбой прислать ей нескольких женихов.
— Да.
— Теперь я понимаю, почему отец так настойчиво советовал мне не тратить времени на уговоры невесты, — быстро сообразил Гарет. — Он опасался, что сэр Николас может вскоре предпринять еще одну попытку завладеть островом.
— Вряд ли ему удалось бы так же легко замять второе похищение. — Ульрих помолчал. — Прости за любопытство, но что ты собираешься делать с Николасом?
— Пока ничего. Клара теперь в полной безопасности, и не думаю, что она открыто обвинит Николаса в похищении и учиненном насилии.
— Конечно, ведь она должна заботиться о своей репутации. И ты тоже, Гарет… Твоя госпожа не поблагодарит тебя, если ты позволишь растоптать ее доброе имя.
— Да-да, ты прав. Кроме того, сейчас у меня есть более важные дела. С Николасом я разделаюсь позже.
В любом случае Николас из Сиаберна дорого заплатит за содеянное, но Гарет сам выберет время и место для этого. Иногда Викмерскому Дьяволу приходится откладывать свою месть, но лишь на время…
Сейчас он прежде всего должен позаботиться о собственной репутации.
Ульрих поднялся на ноги, повернулся к окну и, опершись на подоконник, выглянул в сад. Бескрайние цветущие луга расстилались за старой деревянной стеной окружавшей замок. Ульрих с наслаждением вдохнул свежий, напоенный ароматами цветов воздух.
— Это самое необычное место, где мне приходилось бывать, — протянул он. — И у него самая необычная хозяйка… Не говоря об остальных домочадцах.
— Хм-м… Кстати, кем этот мальчик приходится леди Кларе?
— Вильям?.. — улыбнулся Ульрих. — Храбрый мальчонка, не находишь? Правда, ему явно не хватает закалки — он слишком злоупотребляет сладкими пирожками и пудингами.
- Предыдущая
- 12/102
- Следующая