Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странные игры - Кренц Джейн Энн - Страница 22
В глубине души, хоть и, не всегда отдавая себе в этом отчет, человек сознавал, как влияет на него интерьер помещения, где он живет или работает.
Отобрав нужные книги, Зоя уселась за стол и углубилась в изучение. Ежедневник ее был на это утро пуст – никаких условленных встреч. Если улыбнется удача, в ближайшие несколько часов можно будет разжиться полезной информацией для борьбы с невидимой паутиной.
Подняв голову от страницы, – это был пожелтевший от времени средневековый фолиант на тему изгнания злого духа из помещении, Зоя с удивлением поняла, что уже полдень. Через полчаса предстоял обед с Итаном и дискуссия о том, какого цвета будут все-таки стены в Наитвиндсе.
Сделав последнюю пометку в блокноте, она устало поднялась со стула и потянулась, разминая затекшие от долгой неподвижности мышцы. Столь упорный поиск заслуживал лучшей награды. На данный момент результат был нулевой. Хотелось глотнуть свежего воздуха, поэтому, водрузив на плечо очередную объемистую сумку, Зоя пешком пошла до «Труэкс инвестигейшнз».
Хотя здание, где находился офис Итана, было всего в двух кварталах, на Кеболт-стрит, район здесь сильно отличался от ультрасовременного и элитного, где работала Зоя. Эта старейшая часть Уисперинг-Спрингз нравилась ей не в пример больше. Низкие обветшалые здания с треснувшей штукатуркой и потускневшей черепицей крыш несли на себе печать индивидуальности, которой надолго пренебрегла современная архитектура и которую лишь недавно вновь взяла на вооружение. Здесь были витиеватые балконы, арочные перекрытия и мозаичное стекло дверей. Такой район как нельзя лучше подходил Итану.
У дома номер 49 на Кеболт-стрит Зоя повернула с тротуара в затененный внутренний дворик, отворила дверь и вошла в прохладный вестибюль, почти полностью занятый витой лестницей, что вела к «Труэкс инвестигейшнз» Бросив взгляд наверх, она поколебалась и повернула к двери нижнего этажа с надписью «Прямодушные книги».
В глубине антикварного магазина экран компьютера бросал потусторонний отблеск на бритую голову Синглтона.
– Минутку! – раздалось оттуда, когда колокольчик звякнул.
– Ничего, время терпит, – откликнулась Зоя.
– А, Зоя! – обрадовался он и тут же появился из «берлоги», как окрестил свой темный кабинет. – Ты тут по делу или как?
– Зашла по дороге к Итану – мы сегодня обедаем вместе, а потом едем побеседовать в Найтвиндс.
– Только не надо говорить об этом таким загробным тоном. – хмыкнул Синглтон. – Наверняка с большинством клиентов тебе было так же трудно, как с Итаном.
– Возможно, но что-то не могу припомнить ни единого имени.
– Как насчет парня, который прикончил свою жену? Если не ошибаюсь, месяца три назад?
– Это совсем из другой оперы, – надменно заверила Зоя. – Допустим, Дэвид Мейсон был убийца, но в остальном-то нормальный, легко управляемый человек и благодарный клиент. Мои идеи не вызывали у него ни малейшего отпора.
– А в чем проблема с Итаном? – поинтересовался Синглтон, удобно приваливаясь к прилавку – О чем спор? Все еще о мягких диванах?
– Мания насчет диванов – всего один пункт в долгом списке, и притом пункт не из самых важных. Хуже всего, что Итан начисто лишен цветового восприятия.
– Ну, он же не дальтоник. Розовый цвет он различает и не выносит.
– Я не была бы в этом так уверена, – едко возразила Зоя. – Итан мог бы жить-поживать в розовых стенах Найтвиндса до скончания века, если бы не вы с Гарри. Эта ваша идея насчет того, что длительное пребывание среди розового может нанести тяжкий вред мужскому интеллекту.
– Мне как-то не показалось, что он ею проникся. Значит, сработало? Ну и, слава Богу! С тебя причитается.
– Сработало ли! – тем же тоном заметила она – В самом деле, Итан согласился на перекраску, но когда до этого доходит, мы сцепляемся, как псы, из-за каждой комнаты. Насчет кухни кое-как сошлись, но с юстиной дело все еще на мертвой точке. По-моему, дай ему волю, он бы весь дом перекрасил в белое, снаружи и внутри.
– А он говорит, что, дай волю тебе, каждая комната была бы ярким пятном другого цвета.
– Он явно преувеличивает. Я только пытаюсь немного оживить помещения. И надо сказать, пока это не слишком удается. Мои супруг настаивает на строжайшей экономии. Дескать, истинный дизайнер сумеет крутиться в самых жестких рамках и создать нужный эффект из ничего. А я мечтаю внести в это сооружение хоть немного здоровой драмы.
– Драмы? – повторил Синил он с сомнением. – Нас, мужчин, не слишком тянет к драме, особенно там, где мы спим и едим.
– Речь не о мужчинах вообще, а об одном конкретном, который совершенно не выносит перемен в своем личном пространстве. Наверняка причина кроется в желании всегда и все контролировать.
– Или в обычном страхе перемен. Не забывай, Итан уже имел дело с дизайнером. Помнишь, чем это обернулось?
– Что бы ни натворил злополучный дизайнер, вряд ли именно это довело Итана до банкротства.
– Не знаю, не знаю. По крайней мере, сам он уверен, что покупка дорогущей мебели, на которой она настаивала, как раз и было первым шагом к банкротству. Потом все просто покатилось по наклонной плоскости. Когда контора пошла с молотка, едва удалось окупить сотую часть затрат!
– И это тоже было виной дизайнера? – саркастически осведомилась Зоя.
– А что? Все эти ультрамодные письменные столы и кожаные диваны для приемной не вызвали на аукционе особого интереса. А она уверяла, что это хорошее капиталовложение.
– Наверняка в том смысле, что деньги текут к тому, кто умеет создать вокруг солидную атмосферу.
– Да, но он думал, что мебель всегда себя окупит.
– Мебель никогда себя не окупает.
– Увы, она не сумела донести эту мысль до Итана.
– Боже мой! – застонала Зоя. – И поэтому теперь каждое наше обсуждение выливается в жаркий спор?
– Говорю же, страх перемен.
– Кстати, о страхе, – встрепенулась она – Что?
Она помолчала, делая вид, что полностью поглощена девическим дневником девятнадцатого века, выставленным под стеклом прилавка.
– Это, конечно, не мое дело, но ты когда-нибудь собираешься позвать Бонни на свидание?
– Я об этом подумываю.
– Вот как? – Зоя подождала, но Синглтон словно набрал в рот воды, и она продолжила: – Мне показалось, ты колеблешься из страха, что для нее это все еще слишком рано. Если так, ты ошибаешься. Твое приглашение найдет наилучший прием. Да, да, ты уж мне поверь.
– Верю, но ничто на свете не заставит меня позвать женщину на свидание вскоре после годовщины смерти ее первого мужа.
Зоя была так потрясена чуткостью Синглтона, что на миг лишилась дара речи.
– Верно! Этот момент я совсем упустила из виду. В самом деле, если уж что-то начинаешь, лучше действовать с разумной осторожностью. По крайней мере, теперь я знаю, что ты об этом, подумываешь.
– А ты точно уверена, что Бонни это не оскорбит? Да и вообще, если вспомнить Дрю, я не в ее вкусе.
– Вкусы меняются, – искренне заметила Зоя – Взять хоть Итана и меня. Кто мог предполагать, что мы уживемся?
– Хороший пример. Недаром говорят, что противоположности притягиваются. Подумать только, ты со своим артистизмом, со всем этим стилем фэн-шуй, и Итан с его крутым взглядом на вещи. Думаю, ни одна сваха не взялась бы устраивать брак таких разных людей.
Это замечание не улучшило настроения Зои, и внезапно она пожалела, что вообще перешла на личности. Синглтон, наоборот, заметно оживился.
– Спасибо! Теперь у меня есть надежда.
– Рада за вас обоих. – И это, в самом деле, было гак.
Итан услышал, как потрескивают под ногами расшатанные ступени, и подумал: самое время!
Он заметил, как Зоя повернула во двор, еще некоторое время назад, и когда она не поднялась сразу, понял, что она у Синглтона. Беседа затянулась, а он ждал, задаваясь вопросом, о чем идет речь.
Зеркало на противоположной стене кабинета было повешено таким образом, чтобы можно было наблюдать за приемной через раскрытую дверь прямо из-за стола, и теперь он сидел, не сводя с него взгляда. Зоя не одобряла того, как висит зеркало, мотивируя это тем, что отраженный образ приемной нарушает ровную циркуляцию позитивной энергии в кабинете. Кроме того, ей решительно не нравились кресла для посетителей – по ее мнению, они были избыточно массивны и давили на психику. Сам Итан был уверен, что с энергетическими потоками все в порядке, а клиентам и полагается давить на психику, и кресла отлично справляются с этой ролью.
- Предыдущая
- 22/74
- Следующая