Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Острые края - Кренц Джейн Энн - Страница 12
Еще в детстве отец объяснил ему его цели, и Закери был твердо настроен на карьеру юриста, а затем — политика.
Сначала Закери просто делал все, чтобы потрафить отцу, которому было невозможно угодить, но ко времени поступления в колледж задачи, поставленные Чендлером-старшим, стали его задачами, а после смерти родителя желание добиться своей цели еще более усилилось.
Он сделал удачную и выгодную в смысле денег карьеру юриста, потом занялся политикой, сумев достичь в Калифорнии немалых успехов и завоевав репутацию, благодаря которой, если верить опросам, перед ним открывалась возможность стать членом самого элитарного клуба — сената США.
До сих пор все давалось ему на удивление легко. В пятьдесят четыре года он занимался тем, для чего, собственно, и был рожден. Судьба к нему благосклонна, возможно, даже слишком: никаких серьезных испытаний, трагедий, мучительного выбора.
Оторвав взгляд от дисплея, Закери посмотрел на фотографию жены Мэри, сына и дочери. Официантка из Секонд-Ченс-Спрингс всего лишь незначительное приключение студента-первогодка. Боже мой, тогда ему было всего девятнадцать лет! Следующей осенью он перевелся в колледж на восточном побережье и никогда больше не вспоминал о той девице. Своего нового адреса он ей, разумеется, не оставил.
Черт побери, он не помнил даже ее имени, не говоря уже о внешности.
Глава 5
Сайрус поставил свою сумку и два весьма дорогих, из красной кожи, чемодана Юджинии на ступеньки лестницы Стеклянного дома. После этого он внимательно осмотрел массивные двери из нержавеющей стали.
Да, Стеклянный дом — идеальное название для подобного сооружения. Оно действительно было построено из стекла, имеет прозрачные стены, входной портал тоже из массивных, монолитных стеклянных блоков. Внутренние стены и перегородки тоже были стеклянными, что позволяло видеть стальной каркас здания. Использование столь необычного строительного материала, как стекло, видимо, должно создать впечатление легкости и воздушности, однако сооружение отнюдь не походило на гигантского мотылька. Оно скорее напоминало огромного жука с подогнутыми лапами и защищенного толстым стеклянным панцирем.
— Вижу, Дэвентри придавал немалое значение безопасности, — заметил Сайрус, разглядывая коробку электронного кодового замка.
— Ничего удивительного, — ответила Юджиния, ставя на лестницу дорожную сумку и кофр для косметики, тоже из красной кожи. — Его коллекция стоит целое состояние.
— Я могу понять, когда такой замок устанавливают в городе, но для острова Фрог-Коув это перебор. Вряд ли здесь проблема преступности стоит так уж остро. Я проверял, последнее серьезное преступление, кража лодки, было совершено в этих местах восемь лет назад.
— А я думала, вы цените именно дорогие меры безопасности. — Юджиния обвела взглядом стоявшие неподалеку деревья. — Интересно, куда подевался дворецкий. По идее он должен нас встретить и впустить в дом.
— Может, отправился за покупками?
— Ничего, у меня есть код. — Юджиния открыла застежку небольшого кожаного рюкзака.
Колфакс взял у нее листок бумаги. На нем крупным небрежным почерком, который мог принадлежать только Юджинии, были написаны цифры и слова: код замка в доме Дэвентри.
— А вы не подумали, что довольно неразумно — носить с собой код в таком виде? — поинтересовался Сайрус. — Человек, укравший ваш бумажник, сразу получает возможность без труда проникнуть в дом.
— Еще один бесплатный совет? — с любезной улыбкой спросила Юджиния. Пожалуй, слишком любезной.
— Ладно, забудьте. — Сайрус набирал нужную комбинацию. — Вы были знакомы с Дэвентри, не так ли?
— Да, мы встречались несколько раз, — холодно ответила Юджиния.
— И вы уже бывали в Стеклянном доме?
— Нет. А почему вы спросили об этом?
— Я слышал, он любил устраивать многолюдные вечеринки. Приглашал местных жителей, связанных с искусством, а также кое-кого из друзей с материка. Вот я и подумал, вдруг вам доводилось быть в числе его гостей.
— Никогда. И меня возмущает ваша попытка устроить мне допрос.
— Простое любопытство, — успокоил ее Колфакс, глядя на мигающую зеленую лампочку. Послышались щелчки, и дверь открылась, — Последней любовницей Дэвентри была женщина, которая одно время работала в Либрукском музее. Ее звали Нелли Грант.
— О, вы хорошо подготовились к поездке.
— Вы хорошо ее знали?
— Довольно хорошо.
Неуверенный тон Юджинии заставил Колфакса насторожиться.
— Вы часто виделись с ней после того, как она переехала сюда и поселилась в Стеклянном доме? — спросил он, толчком распахивая одну из стальных створок.
— Нечасто. Она погибла на следующий день после смерти Дэвентри. Ее смыло волной за борт, когда она переправлялась с материка на остров. — Взяв дорожную сумку и кофр, Юджиния собралась пройти мимо него в дом. — Не тратьте порох на вопросы, Колфакс. Вам не удастся внести меня в свой блокнот как доказательство вашего усердия, в котором вы попытаетесь убедить своих клиентов. У меня нет ни малейшего намерения участвовать в вашем фальшивом расследовании.
Судя по реакции, имя Нелли Грант в самом деле что-то значило для Юджинии. Связь между бывшей сотрудницей Либрукского музея и Адамом Дэвентри очень беспокоила Сайруса, но теперь один из кусочков мозаики встал на свое место. Колфакс и так не верил в совпадения, а сейчас окончательно убедился, что Юджиния Смит оказалась в Стеклянном доме не случайно. Может, она знала Адама Дэвентри гораздо ближе, хотя говорила, что никогда раньше не была на острове? Ведь, наводя справки о Дэвентри, он выяснил, что тот имел многочисленных любовниц и все были либо художницами, либо так или иначе связаны с миром искусства. Пока нельзя исключать из их числа и Юджинию. Сайрус считал, что взаимный интерес к изделиям из стекла мог стать весьма сильным фактором, сближающим Дэвентри и мисс Смит. По его мнению, такая женщина, выбирая себе любовника, должна отдать предпочтение человеку, с которым у нее есть общие интересы и увлечения. А разбирающийся в искусстве да еще утонченный интеллектуал Дэвентри, безусловно, подходил под это определение.
Не оказались ли Юджиния и Нелли Грант соперницами в борьбе за сердце Дэвентри? По опыту Сайрус знал, что любовные треугольники могут очень запутать даже самое простое расследование, не говоря уже о деле, в котором замешан столь ценный экспонат, как кубок Аида. Вдруг Дэвентри в самом деле убит? Впрочем, Колфакс с самого начала тщательнейше обдумал и оценил возможность такого варианта и пришел к выводу, что это маловероятно.
Если кто-то решается на убийство, глупо сталкивать человека с лестницы, очень уж это ненадежный способ, чересчур непрофессиональный. Слишком велик шанс, что жертва не погибнет, отделавшись переломом руки или ноги.
А человек, обладающий достаточным интеллектом и средствами для того, чтобы похитить кубок Аида, должен быть настоящим профессионалом. В этом Сайрус уверен на сто процентов.
Нет, Дэвентри погиб в результате несчастного случая, тогда все получалось более или менее логично. Следовательно, кубок украли в ночь, когда Дэвентри неудачно упал с лестницы, и он все еще мог находиться в Стеклянном доме.
Сайрус ощутил возбуждение. После трех долгих лет поисков он наконец приближался к цели. Он всегда интуитивно чувствовал момент, когда дело начинало близиться к завершению.
Колфакс взял сумку и два красных чемодана, пропустил Юджинию в вестибюль, шагнул следом и чуть не сбил ее с ног, поскольку она вдруг резко остановилась.
— Боже мой, — благоговейно прошептала она — Дэвентри в самом деле любил стекло.
Сняв очки, Колфакс огляделся. Вестибюль состоял из трех уровней, с потолка свисал гигантский канделябр, напоминавший застывший водопад из маленьких кусочков зеленоватого оливина, стены были зеркальными от пола до потолка. В зеркалах отражалась элегантно закругленная лестница, выполненная из стеклянных плит и нержавеющей стали, пол выложен мозаичной стеклянной плиткой. У входа Колфакс и Юджиния увидели небольшую табличку: «Убедительная просьба снимать обувь». Рядом стояла полка с картонными тапочками.
- Предыдущая
- 12/67
- Следующая